| Just to let you know, lunch is ready, Mr Traviata. | Хотел сообщить, что ланч готов, мистер Травиата. |
| Mr Rick Traviata, to perform the ceremonial first pitch! | Мистера Рика Травиата, для торжественного первого броска. |
| "La Traviata" translates to "The woman who strayed." | Травиата переводится как "женщина, которая сбилась с пути". |
| During her studies at the conservatoire, Nina performed the role of Violetta ("La Traviata") at the Conservatoire Opera Studio. | Во время учёбы исполняла партию Виолетты («Травиата») в спектаклях Оперной студии консерватории. |
| Well, if you... you get two alpha males, like... me and Traviata in the same space, there's friction. | Ну, знаешь, если сталкиваются 2 альфа-самца, как, например, я и Травиата, в одном месте, происходит конфликт. |
| Next thing I know, he's getting me all dressed up to play in the game, on his team, which means I get to be in a softball game with Rick Traviata. | И дальше я понимаю, что он предлагает мне одежду для игры за его команду, что означает, я буду играть в софтбол с Риком Травиата. |
| THE NEW "TRAVIATA" JUST CAME OUT. CAN'T WAIT TO HEAR IT. | Новая "Травиата" только что вышла, хочу скорее послушать. |
| Rick Traviata is your dad! | Рик Травиата - твой отец! |
| They're performing 'La Traviata'. | Они выполняют 'Травиата'. |
| For the 1949-50 season he was guest conductor at the Metropolitan Opera, giving performances of works such as Tristan und Isolde, Rigoletto, La traviata, and Carmen. | В течение сезона 1949-1950 г. был приглашённым дирижёром в «Метрополитен-опера», дирижировал операми «Тристан и Изольда», «Риголетто», «Травиата» и «Кармен». |
| I would be proud to be Barry Traviata. | Я был бы горд носить имя Бэрри Травиата. |
| In June 2000, the Monte Carlo Opera toured Japan with a programme that included La Traviata and Carmen. | В июне 2000 года Опера Монте-Карло совершила турне в Японию, включив в свою программу оперы Травиата и Кармен. |
| The orchestra under control of Markson had been executed in popular performances of an opera Traviata, "Rigoletto", "Faust", "Mermaid", "Evgenie Onegin" and others, not established while documentary. | Оркестром под управлением Марксона были исполнены в общедоступных спектаклях оперы «Травиата», «Риголетто», «Фауст», «Русалка», «Евгений Онегин» и другие, не установленные пока документально. |
| He sang in the operas "Eugene Onegin", "Don Carlos", "Boris Godunov," "La Traviata," "Madama Butterfly," "Rigoletto" and many others. | Выступал в операх «Евгений Онегин», «Дон Карлос», «Борис Годунов», «Травиата», «Мадам Баттерфляй», «Риголетто» и ряда других. |
| It's La bloody Traviata. | Традиционная "Травиата". |
| Rick Traviata's Extreme Golf is a lie. | Мини-гольф Рика Травиата - ложь. |
| Are you enjoying La Traviata? | Вам нравится "Травиата"? |
| She returned to London in 1930 in Norma, L'amore dei tre re, and La traviata (her first performances as Violetta). | В 1930 Роза вернулась в Лондон с операми: «Норма», «Любовь трех королей» и «Травиата» (первое выступление в партии Виолетты). |