| Let's see what we rasskazhettvoy traveler. | Посмотрим, что нам расскажеттвой путешественник. |
| But how about you, world traveler? | А что насчет тебя, путешественник? |
| The ballad was handed down from generation to generation in oral form until it was finally written and published in 1774 by Italian traveler and ethnographer Alberto Fortis in his book Viaggio in Dalmazia ('A travel across Dalmatia') while traveling through Dalmatia in 1770. | Баллада существовала в устном творчестве до 1774 года, когда итальянский путешественник и этнограф Альберто Фортис записал её латинским шрифтом и опубликовал итальянский перевод в своей книге «Путешествие по Далмации» (итал. Viaggio in Dalmazia) после предпринятой поездки в Далмацию в 1770 году. |
| The green luxury of the tropics ends here in 40 to 50 km of the pecky asphalt and a traveler dives into yellow-brown and often orange-red Martian landscape that is enliven here and there by intricate cactuses and timid goats. | Зеленая роскошь тропиков заканчивается через 40-50 километров выщербленного асфальта, и путешественник погружается в изжелта-коричневый, а нередко оранжево-красный марсианский пейзаж, который порой оживляют затейливые кактусы и пугливые козы. |
| Join me, Traveler. | Будь со мной, Путешественник. |
| You are a traveler, like myself. | "Ты такой же странник, как и я". |
| You're not a traveler. | Ты же не Странник. |
| But you saved yourself, traveler. | Но ты спасся, Странник. |
| Sara, who's the Traveler? | Сара, кто такой Странник? |
| At the Best Traveler Hotel. | В отеле "Милый странник". |
| You're not... a traveler, are you? | Скажи, ты ведь не путник? |
| Now, the tired traveler... | Итак, уставший путник... |
| So the wind blows fiercely on him, but the traveler just pulls his coat tighter. | Ветер дул на него со всей свирепостью, но путник только сильнее закутывался в плащ. |
| Until an enterprising business fellow decided that far from befitting the sending and receiving of mail it was perhaps better suited as a humble taproom where a weary traveler might get on. | Пока один деловитый предприниматель не решил что лучше вместо почты устроить здесь скромную таверну, в которой усталый путник мог наебениться. |
| The title of the album is based on the novel If on a winter's night a traveler by Italo Calvino. | Название альбома - отсылка к роману «Если однажды зимней ночью путник» Итало Кальвино. |
| Dear Traveler, Welcome to my Country Sites! | Уважаемые Traveler, добро пожаловать в мою страну сайты!. |
| Beirut was chosen in 2012 by Condé Nast Traveler as the best city in the Middle East. | Бейрут был выбран в 2012 году Conde Nast Traveler как лучший город на Ближнем Востоке. |
| The museum was noted by travel magazine Conde Nast Traveler as one of the new world wonders. | Музей был отмечен туристическим журналом «Conde Nast Traveler» как одно из чудес света нового мира. |
| Photography: Frank Cushing of the Boston Traveler for his photo, Boy Gunman and Hostage. | Награждён Фрэнк Кушинг (Frank Cushing) из газеты «Boston Traveler» за фотографию «Мальчишка-стрелок и его заложник» (Boy Gunman and Hostage). |
| Traveler is an American television series that ran from May 10, 2007, until July 18, 2007, on ABC in the United States. | «Пропа́вший» (англ. Traveler) - американский телесериал, показ которого осуществлялся с 10 мая по 18 июля 2007 года на телеканале ABC. |