| Light packer, practical and confident... seasoned traveler. | Небольшая сумка, практично и самоуверенно... опытный путешественник. |
| Every world traveler knows that he should own a sturdy rucksack. | Каждый путешественник знает, что нужно иметь с собой крепкий рюкзак. |
| Means "voyager," "traveler." | Переводится как "мореплаватель", "путешественник". |
| He is a professional photographer and passionate traveler, who will exhibit his work of over 15 years in Madrid at the end of 2011. | Он профессиональный фотограф и страстный путешественник, в 2011 году в Мадриде были выставлены его работы. |
| I am like an explorer, a traveler to undiscovered countries. | Я словно исследователь, путешественник по... неизведанным землям. |
| Tuesday, April 23rd, 1996; the traveler arrives at Orleans. | Во вторник 23 апреля 1996 года Странник едет в Орлеан. |
| I didn't wake up until the Traveler appeared. | Я не просыпался, пока не появился Странник. |
| An ocean traveler, looking for a true love... | Океанский странник ищущий настоящую любовь... |
| Gazing out on the forest of stones in the Vézelay basilica, the traveler has no trouble imagining the worst. | Глядя на каменный лес везелевской базилики, Странник может легко представить себе худшее: |
| For a time, Dean's cell number-revealed in the first-season episode Phantom Traveler to be 1-866-907-3235-was a real number, with Jensen Ackles reading the message: This is Dean Winchester. | Номер сотового Дина (1-866-907-3235), который стал известен в эпизоде «Призрачный странник», действительно был реальным и работал, а Дженсен Эклс читал сообщение на автоответчике: «Это Дин Винчестер. |
| Sir, I am but a tired and rusty traveler. | Сэр, я усталый и ржавый путник. |
| Who are you, traveler? | Кто ты, путник? |
| A traveler, Walter. | Это путник, Вальтер. |
| The title of the album is based on the novel If on a winter's night a traveler by Italo Calvino. | Название альбома - отсылка к роману «Если однажды зимней ночью путник» Итало Кальвино. |
| "When Ivan comes, he will give it to you, traveler." | Вот Иван придет, он тебе и подаст, путник. |
| Dear Traveler, Welcome to my Country Sites! | Уважаемые Traveler, добро пожаловать в мою страну сайты!. |
| This month we review the ever popular slot machine, Global Traveler. | В этом месяце мы расскажем о популярной слот-игре, Global Traveler. |
| Nokia E5 supports Mail for Exchange and IBM Lotus Notes Traveler for corporate emails. | Nokia E5 поддерживает Mail for Exchange и IBM Lotus Notes Traveler для корпоративной электронной почты. |
| Beirut was chosen in 2012 by Condé Nast Traveler as the best city in the Middle East. | Бейрут был выбран в 2012 году Conde Nast Traveler как лучший город на Ближнем Востоке. |
| The museum was noted by travel magazine Conde Nast Traveler as one of the new world wonders. | Музей был отмечен туристическим журналом «Conde Nast Traveler» как одно из чудес света нового мира. |