Английский - русский
Перевод слова Traveler

Перевод traveler с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Путешественник (примеров 97)
Let's see what we rasskazhettvoy traveler. Посмотрим, что нам расскажеттвой путешественник.
Jean de la Roque (a French traveler, 1661-1743) corroborates, after hearing from locals in 1689 that Mseilha was the work of Emir Fakhr ed-Dine II, the former sovereign of Lebanon from 1590-1635. Жан-де-ла-Роке (французский путешественник, 1661-1743) подтверждает, что узнал от местных жителей, что в 1689 году замок Муссалайха был построен эмиром Фахр ад-Дином II, бывший главой Ливана в 1590-1635 годах.
The traveler gets crushed into spaghetti. Путешественник станет, как спагетти.
The Moroccan traveler Ibn Battuta reported that the Sultanate of Mogadishu exported its own trademark cloth to trading partners in the Nile Valley. Марокканский путешественник Ибн Баттута сообщал, что Султанат Могадишо экспортировал свои товары городам в долине Нила.
And because bacteria can pass their DNA to each other like a traveler handing off a suitcase at an airport, once we have encouraged that resistance into existence, there is no knowing where it will spread. Поскольку бактерии могут передавать ДНК друг другу, как путешественник, сдающий свой чемодан в аэропорту, как только мы создаём условия для такой устойчивости, мы не способны предсказать, куда она пойдёт дальше.
Больше примеров...
Странник (примеров 44)
You are a traveler, like myself. "Ты такой же странник, как и я".
I'm an ocean traveler collecting shells on a mysterious beach. Я океанский странник, собирающий загадочные ракушки.
She can make herself be a passenger in someone else's body if a traveler teaches her how to do it. Она может стать пассажиром в теле кого-то, если странник научит её как это сделать.
Why are you watching me, Traveler? Почему ты следишь за мной, Странник?
The traveler and i... Странник и я, мы...
Больше примеров...
Путник (примеров 32)
He did this simply because the traveler was his neighbor. Он сделал это потому, что путник был для него ближним.
and he wasn't just a traveler. а он был не просто путник.
I like you, traveler. Путник, ты мне нравишься.
"When Ivan comes, he will give it to you, traveler." Вот Иван придет, он тебе и подаст, путник.
The book's style was inspired by Italo Calvino's If on a winter's night a traveler, which contains several incomplete, interrupted narratives. На стиль книги оказал влияние роман итальянского писателя Итало Кальвино «Если однажды зимней ночью путник», который состоит из нескольких неполных прерванных повестей.
Больше примеров...
Коммивояжер (примеров 1)
Больше примеров...
Traveler (примеров 16)
Dear Traveler, Welcome to my Country Sites! Уважаемые Traveler, добро пожаловать в мою страну сайты!.
Andrew McCarthy of the National Geographic Traveler wrote that the bakery is an institution that "anchored" its neighborhood. Эндрю Маккарти из журнала National Geographic Traveler писал, что пекарня «прикована» к своим окрестностям.
Beirut was chosen in 2012 by Condé Nast Traveler as the best city in the Middle East. Бейрут был выбран в 2012 году Conde Nast Traveler как лучший город на Ближнем Востоке.
Popper left this side project to focus on his main gig with Blues Traveler full-time. Поппер покинул этот проект, чтобы полностью сосредоточиться на Blues Traveler.
Traveler is an American television series that ran from May 10, 2007, until July 18, 2007, on ABC in the United States. «Пропа́вший» (англ. Traveler) - американский телесериал, показ которого осуществлялся с 10 мая по 18 июля 2007 года на телеканале ABC.
Больше примеров...