| Every world traveler knows that he should own a sturdy rucksack. | Каждый путешественник знает, что нужно иметь с собой крепкий рюкзак. |
| You look like a traveler, sir. | Вы, похоже, путешественник, господин? |
| The traveler gets crushed into spaghetti. | Путешественник станет, как спагетти. |
| And you are the only traveler we have now. | Сейчас вы наш единственный путешественник. |
| During rectification of the Vuldronaii, the Traveler came as a large Torb. | Во время исправления ошибки Вулдронай Путешественник явился как здоровенный Торб. |
| There's life inside it that can't be released until the traveler kills the beast. | Внутри нее есть жизнь, которая не обретет свободы, пока Странник не уничтожит Зверя. |
| You are a traveler, like myself. | "Ты такой же странник, как и я". |
| I need to verify he truly is the traveler. | Я должна убедиться в том, что это и есть Странник. |
| The traveler and i... | Странник и я, мы... |
| But you saved yourself, traveler. | Но ты спасся, Странник. |
| A traveler comes along, and asks for a glass of water. | Приходит путник и просит подать ему стаканчик воды. |
| Sir, I am but a tired and rusty traveler. | Сэр, я усталый и ржавый путник. |
| He did this simply because the traveler was his neighbor. | Он сделал это потому, что путник был для него ближним. |
| Is it courage you seek, traveler? | Скажи, путник, тебе нужно мужество? |
| There is a vessel in your world where the days of my life are pressed together like the chapters of a book so that he may step from one to the other without increase of age while I, weary traveler, must always take the slower path. | В твоём мире есть судно, где дни моей жизни собраны вместе, как главы в книге, поэтому он может шагать от одного дня к другому, не старея, а я, уставший путник, обязана идти по долгой дороге. |
| CNN Traveler Promotion (2008). | Исправлено 1 ноября 2008 года CNN Traveler Promotion (2008). |
| This month we review the ever popular slot machine, Global Traveler. | В этом месяце мы расскажем о популярной слот-игре, Global Traveler. |
| Popper left this side project to focus on his main gig with Blues Traveler full-time. | Поппер покинул этот проект, чтобы полностью сосредоточиться на Blues Traveler. |
| "Continental Airlines Chosen as Best Airline for North American Travel by Business Traveler Magazine Readers (2008, 2009)". | «Лучшая авиакомпания для североамериканского туризма», журнал Business Traveler - 2008. |
| Photography: Frank Cushing of the Boston Traveler for his photo, Boy Gunman and Hostage. | Награждён Фрэнк Кушинг (Frank Cushing) из газеты «Boston Traveler» за фотографию «Мальчишка-стрелок и его заложник» (Boy Gunman and Hostage). |