Английский - русский
Перевод слова Traveler

Перевод traveler с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Путешественник (примеров 97)
Ottoman traveler Evliya Çelebi called the Shamkhal "a natural Oghuz". Османский путешественник Эвлия Челеби называл шамхала "природным огузом".
You see, I'm a traveler by nature. Видите ли, я путешественник по натуре.
But how about you, world traveler? А что насчет тебя, путешественник?
In September 1774 she was visited by the traveler and adventurer Nathaniel Wraxall; during this visit he collected a lot of information about her life in Denmark that later formed the basis of his memoirs. В сентябре 1774 года её навестил путешественник и авантюрист Натаниель Роксэлл; в этот визит он собрал большое количество информации о жизни Каролины Матильды в Дании, которая позднее легла в основу его мемуаров.
And because bacteria can pass their DNA to each other like a traveler handing off a suitcase at an airport, once we have encouraged that resistance into existence, there is no knowing where it will spread. Поскольку бактерии могут передавать ДНК друг другу, как путешественник, сдающий свой чемодан в аэропорту, как только мы создаём условия для такой устойчивости, мы не способны предсказать, куда она пойдёт дальше.
Больше примеров...
Странник (примеров 44)
I'm an ocean traveler collecting shells on a mysterious beach. Я океанский странник, собирающий загадочные ракушки.
She can make herself be a passenger in someone else's body if a traveler teaches her how to do it. Она может стать пассажиром в теле кого-то, если странник научит её как это сделать.
Faced with this perfectly ordinary disaster, the traveler feels himself overtaken by the dizziness of his reading. Наблюдая этот хаос, Странник чувствует, как его охватывает желание читать.
Gazing out on the forest of stones in the Vézelay basilica, the traveler has no trouble imagining the worst. Глядя на каменный лес везелевской базилики, Странник может легко представить себе худшее:
Tuesday, April 23rd, 1996; the traveler Bataille, after two years of purgatory, Во вторник 23 апреля 1996 года Странник едет в Орлеан.
Больше примеров...
Путник (примеров 32)
Sir, I am but a tired and rusty traveler. Сэр, я усталый и ржавый путник.
Who are you, traveler? Кто ты, путник?
I like you, traveler. Путник, ты мне нравишься.
Until an enterprising business fellow decided that far from befitting the sending and receiving of mail it was perhaps better suited as a humble taproom where a weary traveler might get on. Пока один деловитый предприниматель не решил что лучше вместо почты устроить здесь скромную таверну, в которой усталый путник мог наебениться.
The traveler before you solved the riddle in 50 seconds. Предыдущий путник справился с этой загадкой за 50 секунд.
Больше примеров...
Коммивояжер (примеров 1)
Больше примеров...
Traveler (примеров 16)
This month we review the ever popular slot machine, Global Traveler. В этом месяце мы расскажем о популярной слот-игре, Global Traveler.
Nokia E5 supports Mail for Exchange and IBM Lotus Notes Traveler for corporate emails. Nokia E5 поддерживает Mail for Exchange и IBM Lotus Notes Traveler для корпоративной электронной почты.
Beirut was chosen in 2012 by Condé Nast Traveler as the best city in the Middle East. Бейрут был выбран в 2012 году Conde Nast Traveler как лучший город на Ближнем Востоке.
The museum was noted by travel magazine Conde Nast Traveler as one of the new world wonders. Музей был отмечен туристическим журналом «Conde Nast Traveler» как одно из чудес света нового мира.
Photography: Frank Cushing of the Boston Traveler for his photo, Boy Gunman and Hostage. Награждён Фрэнк Кушинг (Frank Cushing) из газеты «Boston Traveler» за фотографию «Мальчишка-стрелок и его заложник» (Boy Gunman and Hostage).
Больше примеров...