| Light packer, practical and confident... seasoned traveler. | Небольшая сумка, практично и самоуверенно... опытный путешественник. |
| You could say I'm exactly like that traveler. | Вы даже можете сказать, что я и есть тот путешественник. |
| A traveler came off a steamboat one day and went to the Eagle Hotel. | Один путешественник однажды сошел с парохода и пошел в отель «Орел». |
| You see, I'm a traveler by nature. | Видите ли, я путешественник по натуре. |
| "Seven holes with eternal fires" were mentioned by German traveler Engelbert Kaempfer who visited Surakhani in 1683. | О семи почитаемых огненных ямах на Апшероне упоминал немецкий путешественник Кемпфер, посетивший селение Сураханы в 1683 г... |
| a traveler and his shadow arrive in Vézelay, | Странник и его Тень прибыли в Везеле. |
| Do you know the song 'Ocean Traveler'? | Ты знаешь песню 'Океанский Странник'? |
| I know who the traveler is. | Я знаю кто этот Странник. |
| For a time, Dean's cell number-revealed in the first-season episode Phantom Traveler to be 1-866-907-3235-was a real number, with Jensen Ackles reading the message: This is Dean Winchester. | Номер сотового Дина (1-866-907-3235), который стал известен в эпизоде «Призрачный странник», действительно был реальным и работал, а Дженсен Эклс читал сообщение на автоответчике: «Это Дин Винчестер. |
| At the Best Traveler Hotel. | В отеле "Милый странник". |
| I'm simply a fellow weary traveler. | Я лишь такой же усталый путник. |
| I like you, traveler. | Путник, ты мне нравишься. |
| I am a traveler, Your Highness. | Я ведь путник, принцесса. |
| The traveler before you solved the riddle in 50 seconds. | Предыдущий путник справился с этой загадкой за 50 секунд. |
| These chapters concern the reader's adventures in reading Italo Calvino's novel, If on a winter's night a traveler. | Действие начинается с того, что Читатель покупает в книжном магазине новый роман Итало Кальвино «Если однажды зимней ночью путник». |
| CNN Traveler Promotion (2008). | Исправлено 1 ноября 2008 года CNN Traveler Promotion (2008). |
| The museum was noted by travel magazine Conde Nast Traveler as one of the new world wonders. | Музей был отмечен туристическим журналом «Conde Nast Traveler» как одно из чудес света нового мира. |
| "Continental Airlines Chosen as Best Airline for North American Travel by Business Traveler Magazine Readers (2008, 2009)". | «Лучшая авиакомпания для североамериканского туризма», журнал Business Traveler - 2008. |
| Keep on spinning those Global Traveler's reels and win the holiday of your dreams! | Делайте ставки и крутите барабаны игрового автомата Global Traveler и выиграйте путешествие своей мечты! |
| If you feel like staying under the covers, then how about trying our favorite game of the month, Global traveler?! | Если же Вы пока не готовы отправиться в путешестиве по-настоящему, у Вас есть возможность отправиться в виртуальное путешествие с популярной слот-игрой этого месяца, Global traveler! |