| George Finlayson (1790-1823) - naturalist and traveler. | Финлейсон, Джордж (1790-1823) - шотландский натуралист и путешественник. |
| A traveler who came back from Paris brought some unbelievable news. | Путешественник, вернувшийся из Парижа, сообщил невероятные новости. |
| Tonto's a good traveler. | О, да. Тонто хороший путешественник. |
| When the traveler Nasir-i Khusraw arrived in al-Yamamah in 1051, the Banu 'l-Ukhaidhir were still ruling there, but at some point after this the Banu Kilab took over the country. | Когда путешественник Насир Хосров посетил Ямаму в 1051 году, эмиры из Бану Ухайдир ещё правили здесь, но некоторое время спустя племя Бану Килаб овладело страной. |
| We've known of you for a long time, Traveler. | Мы давно о вас знаем, Путешественник. |
| They're symbols - One for traveler and the other for savior. | Два символа - один значит "Странник", второй - "Спаситель". |
| It would be cruel, but none of it matters if your mysterious traveler doesn't show. | Это было бы жестоко, Но это не имеет значения пока Ваш таинственный странник не появится. |
| You're not a traveler. | Ты же не Странник. |
| I'm a traveler living inside your wife's body while my real body is asleep in a cave under the town. | И я странник, который живет в теле твоей жены Пока мое настоящее тело спит в пещере под городом |
| Well, he's not in the system, which means he's never been a guest at any Best Traveler hotel. | В системе его нет, а это значит, что он никогда не был гостем сети отелей "Милый странник". |
| A traveler comes along, and asks for a glass of water. | Приходит путник и просит подать ему стаканчик воды. |
| I'm simply a fellow weary traveler. | Я лишь такой же усталый путник. |
| and he wasn't just a traveler. | а он был не просто путник. |
| Is it courage you seek, traveler? | Скажи, путник, тебе нужно мужество? |
| A traveler, Walter. | Это путник, Вальтер. |
| Dear Traveler, Welcome to my Country Sites! | Уважаемые Traveler, добро пожаловать в мою страну сайты!. |
| Andrew McCarthy of the National Geographic Traveler wrote that the bakery is an institution that "anchored" its neighborhood. | Эндрю Маккарти из журнала National Geographic Traveler писал, что пекарня «прикована» к своим окрестностям. |
| Beirut was chosen in 2012 by Condé Nast Traveler as the best city in the Middle East. | Бейрут был выбран в 2012 году Conde Nast Traveler как лучший город на Ближнем Востоке. |
| The museum was noted by travel magazine Conde Nast Traveler as one of the new world wonders. | Музей был отмечен туристическим журналом «Conde Nast Traveler» как одно из чудес света нового мира. |
| If you feel like staying under the covers, then how about trying our favorite game of the month, Global traveler?! | Если же Вы пока не готовы отправиться в путешестиве по-настоящему, у Вас есть возможность отправиться в виртуальное путешествие с популярной слот-игрой этого месяца, Global traveler! |