Английский - русский
Перевод слова Traveler

Перевод traveler с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Путешественник (примеров 97)
You know, Deputy Director is a world traveler. Вы знаете, что заместитель директора путешественник.
An avid traveler, Thompson went abroad nearly every summer for twenty years, and rarely came back without important accounts. Заядлый путешественник, Томпсон ездил за границу почти каждое лето в течение двадцати лет и редко возвращался без важных счетов.
I don't doubt you are a hardier traveler than I. Я не сомневаюсь, ты лучший путешественник, чем я.
You're not... a traveler, are you? Неужели ты - путешественник?
When Swiss traveler Johann Ludwig Burckhardt visited the region in the early 19th-century, during Ottoman rule, al-Lataminah was described as the "principal village" of Sanjak Hama. Когда швейцарский путешественник Иоганн Людвиг Буркхардт посетил регион в начале XIX века, Эль-Латамна была основной деревней в санджаке Хама.
Больше примеров...
Странник (примеров 44)
You are a traveler, like myself. "Ты такой же странник, как и я".
I'd always thought the traveler was meant for good. Я раньше думала, что Странник был создан во имя добра.
It would be cruel, but none of it matters if your mysterious traveler doesn't show. Это было бы жестоко, Но это не имеет значения пока Ваш таинственный странник не появится.
I didn't wake up until the Traveler appeared. Я не просыпался, пока не появился Странник.
I'm a traveler living inside your wife's body while my real body is asleep in a cave under the town. И я странник, который живет в теле твоей жены Пока мое настоящее тело спит в пещере под городом
Больше примеров...
Путник (примеров 32)
I'm simply a fellow weary traveler. Я лишь такой же усталый путник.
Well then, new traveler Wataru... Ну что же, новый путник Ватару.
So the wind blows fiercely on him, but the traveler just pulls his coat tighter. Ветер дул на него со всей свирепостью, но путник только сильнее закутывался в плащ.
There is a vessel in your world where the days of my life are pressed together like the chapters of a book so that he may step from one to the other without increase of age while I, weary traveler, must always take the slower path. В твоём мире есть судно, где дни моей жизни собраны вместе, как главы в книге, поэтому он может шагать от одного дня к другому, не старея, а я, уставший путник, обязана идти по долгой дороге.
The title of the album is based on the novel If on a winter's night a traveler by Italo Calvino. Название альбома - отсылка к роману «Если однажды зимней ночью путник» Итало Кальвино.
Больше примеров...
Коммивояжер (примеров 1)
Больше примеров...
Traveler (примеров 16)
Dear Traveler, Welcome to my Country Sites! Уважаемые Traveler, добро пожаловать в мою страну сайты!.
Beirut was chosen in 2012 by Condé Nast Traveler as the best city in the Middle East. Бейрут был выбран в 2012 году Conde Nast Traveler как лучший город на Ближнем Востоке.
All you have to do is wager as much as possible until May 10th on Global Traveler and you'll win an AMAZING TRIP to one of these fabulous destinations. Играйте и делайте как можно больше ставок в течение месяца до 10 Мая в слот-игре Global Traveler, и Вы можете выиграть Незабываемое Путешествие своей мечты.
Photography: Frank Cushing of the Boston Traveler for his photo, Boy Gunman and Hostage. Награждён Фрэнк Кушинг (Frank Cushing) из газеты «Boston Traveler» за фотографию «Мальчишка-стрелок и его заложник» (Boy Gunman and Hostage).
Traveler is an American television series that ran from May 10, 2007, until July 18, 2007, on ABC in the United States. «Пропа́вший» (англ. Traveler) - американский телесериал, показ которого осуществлялся с 10 мая по 18 июля 2007 года на телеканале ABC.
Больше примеров...