Английский - русский
Перевод слова Traveler

Перевод traveler с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Путешественник (примеров 97)
Second, the goods and services that the traveler buys are just a small part of the array of goods and services that are traded internationally. Во-вторых, товары и услуги, которые путешественник покупает, являются лишь малой частью того обилия товаров и услуг, которыми торгуют на международном уровне.
I do not know me either category of reactions to what I was classified by learning about your project but what I remember is that he came to tickle the fiber traveler in me and immediately I' I thought it was great. Я не знаю, мне тоже категории реакций на то, что я был классифицирован узнать о вашем проекте, но то, что я помню, что он пришел к щекотать волокна путешественник во мне, и я сразу' Я думал, это было здорово.
He was also a distinguished professor at Belgrade University, an academic, fisherman, writer, publicist, musician, businessman, traveler and volunteer in the First and Second World Wars. Также известен как академик, писатель, публицист, рыбак, музыкант и путешественник, участник Первой и Второй мировых войн.
When the traveler Nasir-i Khusraw arrived in al-Yamamah in 1051, the Banu 'l-Ukhaidhir were still ruling there, but at some point after this the Banu Kilab took over the country. Когда путешественник Насир Хосров посетил Ямаму в 1051 году, эмиры из Бану Ухайдир ещё правили здесь, но некоторое время спустя племя Бану Килаб овладело страной.
Peace awaits you, Traveler. Вас ждет покой, Путешественник.
Больше примеров...
Странник (примеров 44)
I think so. I mean, she's human, but she's also a doppelganger and traveler apparently. Я так думаю, Она человек, но она также и двойник и странник по-видимому
You're not a traveler. Ты же не Странник.
'Cause I'm a traveler. Потому что я Странник.
Sara, who's the Traveler? Сара, кто такой Странник?
Because if he is the traveler, Потому что если это действительно Странник,
Больше примеров...
Путник (примеров 32)
A traveler comes along, and asks for a glass of water. Приходит путник и просит подать ему стаканчик воды.
Sir, I am but a tired and rusty traveler. Сэр, я усталый и ржавый путник.
You're not... a traveler, are you? Скажи, ты ведь не путник?
I'm simply a fellow weary traveler. Я просто уставший путник.
I like you, traveler. Путник, ты мне нравишься.
Больше примеров...
Коммивояжер (примеров 1)
Больше примеров...
Traveler (примеров 16)
Andrew McCarthy of the National Geographic Traveler wrote that the bakery is an institution that "anchored" its neighborhood. Эндрю Маккарти из журнала National Geographic Traveler писал, что пекарня «прикована» к своим окрестностям.
Beirut was chosen in 2012 by Condé Nast Traveler as the best city in the Middle East. Бейрут был выбран в 2012 году Conde Nast Traveler как лучший город на Ближнем Востоке.
The museum was noted by travel magazine Conde Nast Traveler as one of the new world wonders. Музей был отмечен туристическим журналом «Conde Nast Traveler» как одно из чудес света нового мира.
"Continental Airlines Chosen as Best Airline for North American Travel by Business Traveler Magazine Readers (2008, 2009)". «Лучшая авиакомпания для североамериканского туризма», журнал Business Traveler - 2008.
Keep on spinning those Global Traveler's reels and win the holiday of your dreams! Делайте ставки и крутите барабаны игрового автомата Global Traveler и выиграйте путешествие своей мечты!
Больше примеров...