| You could say I'm exactly like that traveler. | Вы даже можете сказать, что я и есть тот путешественник. |
| The Witness is a Traveler just like you. | Очевидец - путешественник, как и ты. |
| André Antoine Brugiroux (born 11 November 1937) is a French traveler and author who, between 1955 and 2005, visited every country and territory in the world,. | Андре Антуан Брюжиру (André Antoine Brugiroux; родился 11 ноября 1937 г. в Вильнёв-Сен-Жорж, Франция) - французский путешественник и писатель, посетивший в период между 1955 и 2005 годами все без исключения страны и территории мира. |
| Well, the guy's a world traveler. | Ну, этот парень - путешественник по миру. |
| And because bacteria can pass their DNA to each other like a traveler handing off a suitcase at an airport, once we have encouraged that resistance into existence, there is no knowing where it will spread. | Поскольку бактерии могут передавать ДНК друг другу, как путешественник, сдающий свой чемодан в аэропорту, как только мы создаём условия для такой устойчивости, мы не способны предсказать, куда она пойдёт дальше. |
| I need to verify he truly is the traveler. | Я должна убедиться в том, что это и есть Странник. |
| I'd always thought the traveler was meant for good. | Я раньше думала, что Странник был создан во имя добра. |
| What if I told you now that you are you traveler? | А что, если я тебе скажу, что Странник это ты? |
| Sara, who's the Traveler? | Сара, кто такой Странник? |
| Best Traveler Hotel, room 147, | Отель "Милый странник", номер 147, |
| I'm simply a fellow weary traveler. | Я лишь такой же усталый путник. |
| Is it courage you seek, traveler? | Скажи, путник, тебе нужно мужество? |
| I'm simply a fellow weary traveler. | Я - просто усталый путник. |
| Bid this traveler enter in peace. | Пускай путник войдет с миром. |
| There is a vessel in your world where the days of my life are pressed together like the chapters of a book so that he may step from one to the other without increase of age while I, weary traveler, must always take the slower path. | В твоём мире есть судно, где дни моей жизни собраны вместе, как главы в книге, поэтому он может шагать от одного дня к другому, не старея, а я, уставший путник, обязана идти по долгой дороге. |
| This month we review the ever popular slot machine, Global Traveler. | В этом месяце мы расскажем о популярной слот-игре, Global Traveler. |
| Nokia E5 supports Mail for Exchange and IBM Lotus Notes Traveler for corporate emails. | Nokia E5 поддерживает Mail for Exchange и IBM Lotus Notes Traveler для корпоративной электронной почты. |
| All you have to do is wager as much as possible until May 10th on Global Traveler and you'll win an AMAZING TRIP to one of these fabulous destinations. | Играйте и делайте как можно больше ставок в течение месяца до 10 Мая в слот-игре Global Traveler, и Вы можете выиграть Незабываемое Путешествие своей мечты. |
| Keep on spinning those Global Traveler's reels and win the holiday of your dreams! | Делайте ставки и крутите барабаны игрового автомата Global Traveler и выиграйте путешествие своей мечты! |
| Photography: Frank Cushing of the Boston Traveler for his photo, Boy Gunman and Hostage. | Награждён Фрэнк Кушинг (Frank Cushing) из газеты «Boston Traveler» за фотографию «Мальчишка-стрелок и его заложник» (Boy Gunman and Hostage). |