Английский - русский
Перевод слова Trapdoor
Вариант перевода "ловушка"

Примеры в контексте "Trapdoor - "ловушка""

Все варианты переводов "Trapdoor":
Примеры: Trapdoor - "ловушка"
File keywords are Trapdoor and Ifield. Ключевые слова - "Ловушка" и Айфилд.
I'm now running Operation Trapdoor. Теперь операцией "Ловушка" руковожу я.
Still, Operation Trapdoor belongs to Ian Buckells now, and he's looking at evidence exculpating Michael Farmer. Однако, теперь операцией "Ловушка" руководит Иан Баккелз, и он ищет доказательства, оправдывающие Майкла Фармера.
I'm making enquiries into Operation Trapdoor. Я провожу дознание по операции "Ловушка".
Op Trapdoor - although Michael Farmer's been charged, we're still dealing with recent developments... По операции "Ловушка" - несмотря на то, что Майклу Фармеру было предъявлено обвинение, мы все еще разбираемся с недавно открывшимися обстоятельствами...
Operation Trapdoor is an extremely high-profile inquiry. "Операция"Ловушка" была чрезвычайно громким делом."
How many ops as big as Trapdoor have you ever run? Скольким операциями такого масштаба как "Ловушка" вы руководили?
I wonder if you have any idea why AC-12 are examining Operation Trapdoor? Вы случайно не знаете, почему АС-12 проверяет операцию "Ловушка"?
Therefore, I'm going to recommend to your senior officer that a new Senior Investigating Officer be appointed to Operation Trapdoor, and that you be reassigned. Поэтому, я буду рекомендовать вашему старшему офицеру назначить нового старшего следователя на операцию "Ловушка", а вас отстранить.
Yes, you are, and I'd thank you to use gender-neutral language, and remind you that this is a fresh investigation bearing no relation to Operation Trapdoor. Да, сэр, и я была бы признательна, если бы вы использовали гендерно-нейтральную лексику. И хочу напомнить вам, что это новое расследование, не имеющее отношения операции "Ловушка"
This isn't Operation Trapdoor. Это не операция "Ловушка".
The hunt for the suspect, code-named Operation Trapdoor, had made scant progress until now. Поиски подозреваемого в ходе операции под кодовым названием "Ловушка" до сегодняшнего дня были безрезультатны.
And for those who don't read the Chief Super's e-mails, I'm now running Operation Trapdoor. Для тех, кто не читал письмо начальника полиции, - теперь операцией "Ловушка" руковожу я.
Trapdoor's been the toughest months of my life. Месяцы, пока шла операция "Ловушка", были самыми трудными в моей жизни.
I'm the one who's been shielding you from all the flak over Trapdoor. Я защищал тебя от всех нападок в течение всей операции "Ловушка"