Английский - русский
Перевод слова Transfering

Перевод transfering с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Передача (примеров 168)
Transferring columns of data type is not supported. Передача столбцов типа данных не поддерживается.
Transferring new technologies and upgrading production systems is an essential component of the IPs for Burkina Faso, Guinea, Rwanda, Uganda and United Republic of Tanzania. Передача новых технологий и обновление производственных систем является важным ком-понентом комплексных программ для Буркина - Фасо, Гвинеи, Объединенной Республики Танзания, Руанды и Уганды.
Access to land and other real property, financing their development, leasing, transferring and buying land are recognized as essential features of an active and successful economy. Доступ к земле и иной недвижимости, финансирование их обустройства, аренда, передача и покупка земли считаются важнейшими факторами динамичной и эффективной экономики.
Steps that might be taken to overcome the problem include amending the Radio Communications Act and transferring the two State television channels to other sectors of society. В числе мер, призванных помочь решить эту проблему - пересмотр закона о радиовещании и передача двух каналов государственного телевидения другим представителям общества.
Transferring knowledge concerning statistical priorities. Передача знаний, касающихся статистических приоритетов.
Больше примеров...
Передаваться (примеров 1)
Больше примеров...
Передавать (примеров 46)
Installed equipment offers gathering and transferring information at different modes and can use both open and specialized communication links. Установленное оборудование позволяет собирать и передавать данные в разных режимах и может использовать как открытые так и специальные каналы связи.
Windows XP and Windows 2000 SP3 include Background Intelligent Transfer Service, a Windows service for transferring files in the background without user interaction. В Windows XP и Windows 2000 Service Pack 3 имеется «Фоновая Интеллектуальная Служба Передачи», которая способна передавать файлы в фоновом режиме без взаимодействия с пользователем.
Designed or modified to incorporate sliprings or integrated non-contact devices capable of transferring electrical power, signal information, or both; and разработанные или модифицированные для установки в них контактных колец или интегрированных бесконтактных устройств, способных передавать электрическую энергию, информационные сигналы или и то и другое; и
The developing countries would not be able to achieve the goal of sustainable development unless the developed countries cooperated by providing sufficient levels of official development assistance and transferring appropriate technology. Развивающиеся страны не смогут достичь целей устойчивого развития, если развитые страны не будут в рамках сотрудничества предоставлять достаточных объемов официальной помощи в целях развития и передавать надлежащую технологию.
In addition, where coverage gaps of IMS stations exist, they should take temporary measures to fill those gaps, such as operation of auxiliary seismic stations as primary ones until all primary stations are effectively functioning and transferring data. Кроме того, там, где существует недостаточный охват станциями МСМ, необходимо принять временные меры для ликвидации этих недостатков и ввести в действие вспомогательные сейсмические станции в качестве первичных станций, пока все первичные станции не начнут эффективно функционировать и передавать данные.
Больше примеров...