Английский - русский
Перевод слова Tranquilizer

Перевод tranquilizer с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Транквилизатор (примеров 53)
Well, Special K is a horse tranquilizer. Ну, Кетамин - лошадиный транквилизатор.
It's a medical tranquilizer, but the mix is tricky to administer in the proper dose. Это медицинский транквилизатор, но смесь сложно вводить в нужном количестве.
We actually "hoofied" your drink, which is half roofie, half horse tranquilizer. На самом деле мы "передознули" твой напиток, наполовину руфи, наполовину лошадиный транквилизатор.
Those are tranquilizer darts filled with vervain. Это транквилизатор с вербеной.
It works like a tranquilizer. Я использую ее как транквилизатор.
Больше примеров...
Успокоительное (примеров 12)
I'll prescribe her a mild tranquilizer. Я пропишу её слабое успокоительное.
No, it's a tranquilizer. Нет, это успокоительное.
Benzodiazepine's a hard-core tranquilizer, man. Бензодиазепин очень сильное успокоительное.
We have to use a tranquilizer. Нам надо использовать успокоительное.
And you used your insulin needle to inject a powerful sedative, horse tranquilizer, probably, into all of the wine bottles of that wine rack. И вы использовали шприц для инсулина, чтобы ввести мощное успокоительное, скорее всего, лошадиный транквилизатор, во все бутылки с вином на стойке.
Больше примеров...
С транквилизатором (примеров 18)
You've got to fire a tranquilizer gun into someone's neck and steal their identity. Ты уже стрелял из пистолета с транквилизатором кому-то в шею, чтобы украсть их личность.
I popped Mandy with my tranquilizer gun. Я подстрелил Мэнди из моего пистолета с транквилизатором.
Following one of the series traditions, The Phantom Pain encourages players to progress through the game without killing, using non-lethal weapons such as tranquilizer darts to subdue enemies. В соответствии с традициями серии, The Phantom Pain поощряет игрока на прохождение без убийств и использование против врагов нелетального оружия, такого, как пистолет, стреляющий дротиками с транквилизатором.
Episodes that once would have ended with Homer and Marge bicycling into the sunset now end with Homer blowing a tranquilizer dart into Marge's neck. Эпизоды, что раньше заканчивались с Гомером и Мардж, уезжающими на велосипедах в закат, теперь заканчиваются Гомером, который пускает дротик с транквилизатором в шею Мардж».
Where are you with the tranquilizer? Ну где ты с транквилизатором?
Больше примеров...
Транквилизаторах (примеров 1)
Больше примеров...
Успокоительным (примеров 4)
But you used tranquilizer darts. Но Вы использовали дротики с успокоительным.
I modified this gun to shoot tranquilizer darts. Я модифицировал этот пистолет, чтобы стрелять дротиками с успокоительным.
I know, but I don't know what to do, unless you have some tranquilizer darts handy. Знаю, но я понятия не имею, что делать, если только у тебя нет дротика с успокоительным.
Ted, the tranquilizer gun. Тэд, пистолет с успокоительным.
Больше примеров...