He floats in and out of trance very easily. | Он очень легко погружается в транс и выходит из него. |
Just because you put me in a bit of a trance. | Просто ты ввела меня в транс. |
when I whip with my hips you slip into a trance | Когда я кручу бедрами, ты впадаешь в затяжной транс |
Its main focus from the beginning was trance music, but soon started to release a wide variety of different music within the electronic genres. | Его основой с начала была музыка стиля транс, но вскоре он начал выпускать различные виды электронных жанров. |
And because my urban trance had been somehow weakened, I found myself stopping to find out what was wrong. | И из-за того, что мой убранистичный транс каким-то образом ослаб, я остановился, чтобы узнать, что случилось. |
It, and his next demo tape, are usually classified as hard trance. | По стилю это и следующее демо обычно относят к hard trance. |
On 24 March 2013 ATB announced during A State of Trance 600 Miami at Ultra Music Festival that he planned to release his next album during the second half of 2013. | 24 марта 2013 года ATB объявил в ходе A State of Trance 600 в Майами на Ultra Music Festival, что планирует выпустить свой следующий альбом во второй половине 2013 года. |
Starting in August 2010, Astrix has been creating mix sessions titled "Trance for Nations". | Начиная с августа 2010 Астрикс занялся микс-сессией под названием «Trance for Nations». |
On 1 October 2015, the list of songs on Embrace was announced in the episode number 733 of van Buuren's radio show A State of Trance. | На 1 октября 2015 года, список песен на Embrace было объявлено в 733 эпизоде радиошоу A State of Trance ван Бюрена. |
A year later, Roth's solo guitar playing for the album In Trance ... would become the prototype for shred guitar. | Год спустя, игра Ульриха Рота на альбоме In Trance «станет прототипом шред - гитары.» |
Palmer did put you in a hypnotic trance. | Палмер ввел тебя в гипноз. |
So really, this is how I would like to describe it. It's a global trance. These are the sorts of unbelievable excuses | Я это всё описал бы вот как: Это - гипноз в мировом масштабе. Вот какие невероятные аргументы приводятся против борьбы со старением. |
It's a global trance. | Это - гипноз в мировом масштабе. Вот какие |
And finally, of course, I think it's fair to say that alarge part of the reason why the public is so ambivalent aboutaging now is the global trance I spoke about earlier, the copingstrategy. | что одна из главных причин нынешнего неоднозначногоотношения общественности к старению - это гипноз мысли в глобальноммасштабе, о котором шла речь, стратегия [психологической]самозащиты. |
This pro-aging trance is what stops us from agitating about these things. | Гипноз мыслей о старении стоит на пути пропаганды лечения. |
Trance has Dylan take Andromeda back to Seefra and the Abyss destroys Maura for her failure. | Трэнс сделала так, чтобы Дилан провел «Андромеду» к Сифре, и Бездна разрушает Мауру из-за её поражения. |
Trance remembers her identity when she meets Ione, avatar of the Tarn-Vedra moon. | Трэнс вспоминает свою личность, когда она встречает Айонэ, аватара луны Тарн-Ведры. |
With Trance's help, Dylan defeats and kills Tyr who tried to make a deal with the Abyss. | С помощью Трэнс Дилан побеждает и убивает Тира Анасази, который попытался заключить сделку с Бездной. |
Trance's "sisters" (who call themselves "the Nebula"), however, try to persuade her to join them. | Однако «сёстры» Трэнс (называющие себя «Туманностью»), пытаются убедить её присоединиться к ним. |
The first half of the season deals with three main themes: Dylan's conflict with his crew, his attempts to restore Andromeda's power and eventual discovery of the true role of Trance and the Seefra system. | Первая половина сезона имеет дело с тремя главными темами: конфликт Дилана с его командой, его попытки восстановить энергию «Андромеды» и возможное открытие истинной роли Трэнс и системы Сифра. |