| So that turns your digestive tract into a pleasant scenic river for all those bacterial tourists. | И это превратило ваш пищеварительный тракт в живописную реку для бактериальных туристов. |
| Ethylmercury is actively excreted into the intestinal tract and not accumulated in the body. | Этилртуть активно выводится через кишечный тракт и не накапливается в организме. |
| In order to contain these relationships, we've created a single channel that resembles the digestive tract, that will help flow these bacteria and alter their function along the way. | Для удержания этого взаимодействия мы создали единый канал, напоминающий пищеварительный тракт, который помогает потоку бактерий и попутно воздействует на них. |
| The intron upstream from exon 4 has a polypyrimidine tract that doesn't match the consensus sequence well, so that U2AF proteins bind poorly to it without assistance from splicing activators. | Интрон, лежащий выше экзона 4, содержит полипиримидиновый тракт, который не вполне удовлетворяет консенсусной последовательности сплайсинга, поэтому белки U2AF в отсутствие активаторов сплайсинга связываются с ним плохо. |
| The aerodigestive tract is completely intact. | Пищеварительный тракт в полном порядке. |
| Farms are still considered giant by European standards, a tract of 10,000 hectares being reportedly referred to as modest. | По европейским стандартам размеры ферм по-прежнему считаются огромными - так, участок в 10000 гектаров, как сообщается, оценивается как среднее землевладение. |
| Tract: The area of the farm within a "segment". | Участок: Территория фермерского хозяйства внутри "сегмента". |
| You just bought that tract to spite him. | Для этого и купил участок на берегу. |
| The weighted segment estimators could not be calculated because data for a large number of tracts with non-resident operators were combined into one "catch-all tract". | Данные по значительному количеству участков с операторами-нерезидентами были объединены в один "общий участок", что не позволило произвести расчет взвешенных операторов оценки сегментов. |
| Once the reindeer herding community had proved that a larger area had been used for reindeer husbandry and that the specific tract in dispute constituted good grazing land, the onus shifted to the title holders to prove that reindeer husbandry had not traditionally been pursued in the tract. | Как только оленеводческая община докажет, что какой-либо обширный район использовался для оленеводства и что конкретный спорный участок представлял собой хорошие пастбищные земли, бремя доказывания перемещается на держателей титула, которым предстоит доказать, что оленеводство традиционно на этом участке не велось. |
| A short tract by him, entitled Introduction to Plato's dialogues, has survived. | Краткий трактат о нём, озаглавленный как Введение в Платоновские диалоги, сохранился до наших дней. |
| A tract which caused much annoyance among the theologians of the time because of its blasphemic precepts. | Этот трактат вызвал много раздражения среди богословов того времени из-за его теологических положений. |
| It is believed that while Acidalius did not actually write the tract, he was nevertheless instrumental in its creation. | Считается, что хотя Ацидалий прямо и не писал трактат, но участвовал в его составлении. |
| I have written a tract Which identifies all the water sources within five points at risk of contamination, Along with recommendations for the future. | Я написал трактат, где указал все источники воды в Файв-Пойнтс, которые могут быть заражены, и дал рекомендации на будущее. |
| Vives's tract is the first systematic expression of a long tradition of social thinking and institutional reform focused on the public exercise of compassion through government-organised means-tested schemes directed at the poor. | Трактат Вивеса является первым систематическим выражением давней традиции общественного мышления и институционной реформы, в центре которой - выражение общественного сочувствия путем осуществления государственных программ помощи малоимущим с учетом их материального положения. |
| All kinds of active recreation on sports-base in unique corner of Crimea: peninsula Meganom, tract Bugas, a bay Dikaya. | Все виды активного отдыха на спорт-базе в уникальном уголке Крыма: полуостров Меганом, урочище Бугас, бухта Дикая. |
| 2001 Atyrau is a tract, a cane shoal in the mouth of the Urals. | 2001 г. Атырау - урочище, камышовая отмель в устье Урала. |
| Until the 19th century the tract, as well as the adjacent village was called simply Gorodische. | До XIX века урочище, как и прилегающее село называлось просто Городище. |
| Graduating from Artillery School, he was commissioned a second lieutenant and was transferred to the second artillery battalion of the 39th artillery brigade of the 1st Caucasian Army Corps of Jelaus tract, where he was assigned as junior officer of the 4th battery. | Окончив Константиновское артиллерийское училище по первому разряду, 6 августа 1913 был произведен в подпоручики и направлен во 2-й дивизион 39-й артиллерийской бригады 1-го Кавказского армейского корпуса в урочище Джелаус, где был назначен младшим офицером 4-й батареи. |
| If held there long enough, the drug will diffuse into the blood stream, bypassing the GI tract. | Если он будет находиться там достаточно долго, то препарат проникнет в кровоток в обход ЖКТ. |
| It's in our bed, our skin, sometimes even our gi tract. | В наших постелях, на нашей коже, иногда даже нашем ЖКТ. |
| VETERINARY PHARMACEUTICAL COMPOSITION AND METHOD (ALTERNATIVES) FOR THE PROPHYLAXIS AND TREATMENT OF DISEASES OF THE GASTROINTESTINAL TRACT AND INTOXICATIONS OF DIVERSE ETIOLOGY IN ANIMALS | ВЕТЕРИНАРНАЯ ФАРМАЦЕВТИЧЕСКАЯ КОМПОЗИЦИЯ И СПОСОБ (ВАРИАНТЫ) ПРОФИЛАКТИКИ И ЛЕЧЕНИЯ ЗАБОЛЕВАНИЙ ЖКТ И ИНТОКСИКАЦИЙ РАЗЛИЧНОЙ ЭТИОЛОГИИ У ЖИВОТНЫХ |
| The invention relates to medicine and veterinary science, in particular to gastrointestinal tract (G.I.T.) electrostimulators using the endogenous iontophoresis of microelements which can be used, for example for introducing missing microelements in to a living organism associated with the G.I.T. electrostimulation. | Изобретение относится к медицине и ветеринарии, а именно к электростимуляторам (ЭС) желудочно-кишечного тракта (ЖКТ) с эндогенным ионофорезом микроэлементов, которые могут быть использованы, например, для введения в живой организм недостающих микроэлементов на фоне электростимуляции ЖКТ. |
| It causes micro-blood vessels in the brain, skin, and GI tract to break down, clot off. | От неё мелкие кровеносные сосуды мозга, кожи, ЖКТ разрушаются, образуются микротромбы. |