Sleeping sickness, Lymphatic filariasis, schistosomiasis and trachoma are diseases of public health potential covering certain geographical areas in Uganda. |
Сонная болезнь, лимфатический филяриатоз, шистозомоз и трахома являются болезнями, борьба с которыми имеет важное значение для охраны здоровья в некоторых географических районах Уганды. |
Before sanctions were imposed, the following diseases had been eradicated: trachoma, typhoid fever, endemic lues, malaria and diphtheria. |
До введения санкций были полностью ликвидированы следующие заболевания: трахома, брюшной тиф, эндемический сифилис, малярия и дифтерия. |
Many other diseases, such as cholera and trachoma, are associated with lack of water, sanitation and hygiene. |
С отсутствием воды, санитарии и гигиены2 связаны многие другие заболевания, в частности холера и трахома. |
The two principal causes of blindness are cataracts and trachoma. |
Две главные причины возникновения слепоты - это катаракта и трахома. |
Leprosy, hypertension, diabetes, asthma, sickle cell anaemia, cataracts, trachoma, dental caries, mental illnesses. |
Проказа, гипертония, диабет, астма, дрепаноцитоз, катаракта, трахома, кариес, психические болезни. |
Because of their socially constructed gender roles as primary caregivers of children and as nurses in hospitals, women are at a higher risk of contracting infectious diseases, such as trachoma and multidrug-resistant tuberculosis. |
Вследствие своих социально сформированных гендерных ролей в качестве основных воспитателей детей или медсестер в больницах женщины подвержены более высокому риску заражения инфекционными заболеваниями, такими как трахома и туберкулез с множественной лекарственной устойчивостью. |
In addition, several parasitic conditions continue to cause considerable morbidity and disability: schistosomiasis, lymphatic filariasis, trachoma, trypanosomiasis, or sleeping sickness, and Chagas disease. |
Помимо этого, причиной большого числа болезней и случаев инвалидности по-прежнему являются несколько паразитарных заболеваний: шистосомоз, лимфатический филяриатоз, трахома, трипаносомоз, или сонная болезнь, и болезнь Шагаса. |
In recent years, the pharmaceutical industry has become increasingly involved in specific programs to make cheap or free drugs available for such diseases as AIDS, malaria, leprosy, meningitis, lymphatic filariasis, trachoma and tuberculosis. |
В последние годы фармацевтическая промышленность все активнее участвует в реализации конкретных программ снабжения дешевыми или бесплатными лекарствами для лечения таких болезней, как СПИД, малярия, проказа, менингит, лимфатический филяриатоз, трахома и туберкулез. |
With respect to challenges that needed to be met through South-South cooperation, Her Royal Highness singled out neglected diseases such as malaria, trachoma, syphilis, tetanus and leprosy that afflict people mainly in the South. |
В числе задач, которые предстоит решить на основе расширения сотрудничества Юг-Юг, Ее Королевское Высочество выделила необходимость ликвидации таких запущенных заболеваний, как малярия, трахома, сифилис, столбняк и проказа, которые распространены в основном на Юге. |
Trachoma is rife in hyper-endemic pockets, especially in the centre and north of the country. Epidemics |
Трахома проявляется в форме гиперэндемичных очагов, особенно в центральных и северных районах страны. |
I will remind that for last year Evgenie also played in two groups - Trachoma (Avdeevka, nu-metal) and TRASHED (Donetsk, modern/melodic/thrash metal). |
Напомню, что за последний год Евгений играл еще в двух группах - Трахома (Авдеевка, nu-metal) и TRASHED (Донецк, modern/melodic/thrash metal). |
Various diseases thrive in this environment, the mostdrastic of which is called trachoma. |
В такой среде процветают разные болезни, и одной из самыхсерьёзных является трахома. |
To these must be added trachoma, conjunctivitis and dracunculiasis, which also affect children between the ages of 0 and 10. |
К ним добавляются трахома и конъюнктивиты, а также дракунулез, поражающие детей в возрасте от рождения до десяти лет. |
Trachoma, typhus, cholera... |
Трахома, тиф, холера. |
Multiple infections of trachoma can leave you permanently blind. |
В такой среде процветают разные болезни, и одной из самых серьёзных является трахома. |
The developing world bug trachoma, it causes blindness. |
В развивающихся странах распространено заболевание трахома, вызывающее слепоту. |
The developing world bug, trachoma, causes blindness. |
В развивающихся странах распространено заболевание трахома, вызывающее слепоту. |
It costs somewhere between 20 and 50 dollars to cure a blind person in a developing country if they have trachoma. |
Порядка 20-50 долларов стоит вернуть человеку зрение в развивающейся стране, если у него трахома. |
Thus, the type of trachoma found most often among the indigenous minorities of the northern regions has been eradicated. |
Так, ликвидирована трахома, наиболее часто встречавшаяся в северных районах у коренных малочисленных народов. |
The organization assists trachoma endemic countries in support of World Health Assembly resolution 51.11 on the elimination of blinding trachoma. |
Организация оказывает помощь странам, в которых распространена эндемическая трахома, в поддержку выполнения резолюции 51.11 Всемирной ассамблеи здравоохранения по ликвидации трахомы, являющейся причиной слепоты. |
Your great-great grandfather, my dad, tried to get through Ellis Island twice, but they sent him back to Ireland twice because of an eye condition called trachoma. |
Твой пра-пра-прадедушка, мой дед, дважды пытался пройти через остров Эллис, но его отправляли назад, потому что у него была болезнь глаз под названием трахома. |