Английский - русский
Перевод слова Trachoma

Перевод trachoma с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Трахома (примеров 21)
The two principal causes of blindness are cataracts and trachoma. Две главные причины возникновения слепоты - это катаракта и трахома.
In addition, several parasitic conditions continue to cause considerable morbidity and disability: schistosomiasis, lymphatic filariasis, trachoma, trypanosomiasis, or sleeping sickness, and Chagas disease. Помимо этого, причиной большого числа болезней и случаев инвалидности по-прежнему являются несколько паразитарных заболеваний: шистосомоз, лимфатический филяриатоз, трахома, трипаносомоз, или сонная болезнь, и болезнь Шагаса.
Trachoma is rife in hyper-endemic pockets, especially in the centre and north of the country. Epidemics Трахома проявляется в форме гиперэндемичных очагов, особенно в центральных и северных районах страны.
To these must be added trachoma, conjunctivitis and dracunculiasis, which also affect children between the ages of 0 and 10. К ним добавляются трахома и конъюнктивиты, а также дракунулез, поражающие детей в возрасте от рождения до десяти лет.
It costs somewhere between 20 and 50 dollars to cure a blind person in a developing country if they have trachoma. Порядка 20-50 долларов стоит вернуть человеку зрение в развивающейся стране, если у него трахома.
Больше примеров...
Трахомы (примеров 15)
Access to safe water and basic sanitation reduce the incidence of schistosomiasis and trachoma. Доступ к безопасной воде и базовой санитарии уменьшает распространенность шистосомоза и трахомы.
In the health sector, effective measures were taken to control, eradicate and eliminate contagious and non-contagious diseases resulting in considerable achievements, including the reception of the certificate of the elimination of trachoma from WHO. 261.1 В секторе здравоохранения были приняты эффективные меры по контролю за распространением инфекционных и неинфекционных заболеваний, их искоренению и ликвидации, благодаря чему стране удалось добиться значительных результатов, в том числе получить сертификат ВОЗ о ликвидации трахомы.
Cooperation with United Nations bodies and/or specialized agencies in the field and/or at Headquarters Lions are dedicated to preventing blindness including the prevention of cataract, diabetic retinopathy, glaucoma, river blindness, and trachoma. В сессии принял участие Альберт Брандел, американский сотрудник по связям с Детским фондом Организации Объединенных Наций. "Львы" работают в области предотвращения слепоты, в том числе катаракты, диабетической ретинопатии, глаукомы, онхоцеркоза и трахомы.
Cooperation with UN Programs, bodies and specialized agencies: WUCWO continues its dialogue with WHO and private funding agencies to conduct a project for the elimination of trachoma in several African nations beginning with Tanzania. Всемирный совет женских католических организаций продолжает вести диалог с ВОЗ и частными агентствами финансирования в поддержку проекта по ликвидации трахомы в нескольких африканских странах, начиная с Танзании.
The number of individuals blind from trachoma has decreased in the past 10 years from 6 million to 1.3 million, putting it in seventh place on the list of causes of blindness worldwide. Число лиц, ослепших от трахомы, резко сократилось за последние 10 лет с 6,0 миллиона до 1,3 миллиона случаев в год, что ставит её на седьмое место в списке причин слепоты во всем мире.
Больше примеров...
Трахому (примеров 3)
A similar impact is likely on cholera, hepatitis, parasitic worm infections and trachoma. Вполне вероятным является аналогичное воздействие на холеру, гепатит, паразитарные инфекции и трахому.
They also include data on trachoma screening from primary schools. Они также включают сведения о результатах проверки на трахому в начальных школах.
Similarly, the use of an effective antibiotic is enhancing progress towards the final elimination of blinding trachoma. Точно так же применение эффективных антибиотиков помогает лечить и полностью излечивать трахому, которая приводит к полной слепоте.
Больше примеров...