| Leprosy, hypertension, diabetes, asthma, sickle cell anaemia, cataracts, trachoma, dental caries, mental illnesses. | Проказа, гипертония, диабет, астма, дрепаноцитоз, катаракта, трахома, кариес, психические болезни. |
| With respect to challenges that needed to be met through South-South cooperation, Her Royal Highness singled out neglected diseases such as malaria, trachoma, syphilis, tetanus and leprosy that afflict people mainly in the South. | В числе задач, которые предстоит решить на основе расширения сотрудничества Юг-Юг, Ее Королевское Высочество выделила необходимость ликвидации таких запущенных заболеваний, как малярия, трахома, сифилис, столбняк и проказа, которые распространены в основном на Юге. |
| Trachoma is rife in hyper-endemic pockets, especially in the centre and north of the country. Epidemics | Трахома проявляется в форме гиперэндемичных очагов, особенно в центральных и северных районах страны. |
| The developing world bug trachoma, it causes blindness. | В развивающихся странах распространено заболевание трахома, вызывающее слепоту. |
| The organization assists trachoma endemic countries in support of World Health Assembly resolution 51.11 on the elimination of blinding trachoma. | Организация оказывает помощь странам, в которых распространена эндемическая трахома, в поддержку выполнения резолюции 51.11 Всемирной ассамблеи здравоохранения по ликвидации трахомы, являющейся причиной слепоты. |
| Global 2000 is a joint sponsor of a trachoma rapid assessment project in northern Ghana. | Глобальная программа-2000 является одним из спонсоров проекта быстрого определения трахомы в северной части Ганы. |
| Access to safe water and basic sanitation reduce the incidence of schistosomiasis and trachoma. | Доступ к безопасной воде и базовой санитарии уменьшает распространенность шистосомоза и трахомы. |
| Scientific direction - treatment of glaucoma, trachoma, lepra, cicatricial xerosis, retinal detachment. | Научное направление - лечение глаукомы, трахомы, лепры, рубцового ксероза, отслоение сетчатой оболочки глаза. |
| Cooperation with UN Programs, bodies and specialized agencies: WUCWO continues its dialogue with WHO and private funding agencies to conduct a project for the elimination of trachoma in several African nations beginning with Tanzania. | Всемирный совет женских католических организаций продолжает вести диалог с ВОЗ и частными агентствами финансирования в поддержку проекта по ликвидации трахомы в нескольких африканских странах, начиная с Танзании. |
| Trachoma is an infection of the eye due to dirt gettinginto your eye. Multiple infections of trachoma can leave youpermanently blind. | Это глазная инфекция, вызываемая попаданием туда грязи.Многократные инфекции трахомы могут привести к полной потерезрения. |
| A similar impact is likely on cholera, hepatitis, parasitic worm infections and trachoma. | Вполне вероятным является аналогичное воздействие на холеру, гепатит, паразитарные инфекции и трахому. |
| They also include data on trachoma screening from primary schools. | Они также включают сведения о результатах проверки на трахому в начальных школах. |
| Similarly, the use of an effective antibiotic is enhancing progress towards the final elimination of blinding trachoma. | Точно так же применение эффективных антибиотиков помогает лечить и полностью излечивать трахому, которая приводит к полной слепоте. |