He ordered me to round up the townsfolk, to help Dolan finish that temple. |
Он попросил меня собрать горожан и помочь Долану достроить храм. |
He's arrested Lesher, and he's begun hanging the townsfolk. |
Он арестовал Лишер и начал вешать горожан. |
In standing up to him, Emma became even more compelling to the townsfolk than when she rescued Regina. |
Противостоя ему, Эмма стала ещё более привлекательной для горожан, чем когда она спасла Реджину. |
Don't forget, we also have to figure out why he's killing the townsfolk. |
Не забывайте, нам еще надо выяснить, почему он убивает горожан. |
Now let's round up the townsfolk, and together we can defeat... |
Теперь давай соберём горожан и вместе мы сможем победить... |
All that's missing are the townsfolk with pitchforks and torches. |
Как не хватало горожан с вилами и факелами. |
A total of 83 quests exist in the game, which often require the player find items, perform tasks for townsfolk, or play minigames. |
В общей сложности в игре существует 83 квеста, которые часто требуют от игрока поиска предметов, выполнения задач для горожан или участие в мини-играх. |
However a sortie from the town, composed mainly of townsfolk armed with axes and farming implements, came from behind Charles's lines. |
Однако вылазка из города, состоящая в основном из горожан, вооруженных топорами и фермерскими орудиями, подошла к рядам Карла с тыла. |
All you had to do was let the townsfolk into the party, and you could've broken the curse. |
Всё, что было нужно сделать, это пустить горожан на вечеринку, и вы бы разрушили проклятие. |
Freaky part is that no one's ever noticed because one by one they've taken over towns by putting passengers inside the townsfolk. |
Чумовая часть заключается в том, что никто не заметил как они захватили город по одному поместив пассажиров внутри горожан. |
Francis of Assisi, who was living in Gubbio at the time took pity on the townsfolk, and went up into the hills to find the wolf. |
Франциск Ассизский, который тогда жил в Губбио, пожалел горожан и пошёл в горы, чтоб найти волка. |
I must alert the townsfolk! |
Я должен предупредить горожан! |
It was a migration of townsfolk from the northeast, |
Была миграция среди горожан с северо-востока |
I'm worried about the townsfolk. |
Я беспокоюсь за горожан. |
One by one, they've taken over towns by putting passengers inside of the townsfolk. |
Один за одним, они захватывали города переселяя странников в горожан. |
For days, they have been bartering their wares with the townsfolk in return for the safety of their hearths. |
Всё это время они обменивали у горожан свои продукты на безопасные места у их очагов. |
The last Vilela people were absorbed into the surrounding Toba people and Spanish-speaking townsfolk. |
Остальные люди народа вилела растворяются в среде окружающего их народа тоба и испаноговорящих горожан. |
Both were at the Church of Sant' Agostino, a fresco cycle of the life of St Augustine of Hippo executed 1464-65, and another St Sebastian, showing the townsfolk sheltering beneath his cloak. |
Обе находились в церкви Сант-Агостино: цикл фресок о жизни Блаженного Августина, выполненный в 1464-1465 годах, и цикл о другом святом Себастьяне, показывающий горожан, укрывшихся под его плащом. |
During the following decades, until 1993, the existing political system was marked by a succession of single-party military dictatorships, which sanctioned the development of an elite caste consisting of members of the military and of townsfolk, traders, civil servants and businessmen. |
В ходе следующих десятилетий и вплоть до 1993 года существовавшая политическая система характеризовалась последовательной сменой однопартийных военных диктатур, закреплявшей образование привилегированной касты военнослужащих и горожан, коммерсантов, чиновников и деловых людей 2/. |
On my journey from the harbor, I noticed some of your townsfolk turned their backs towards me. |
На моём пути из порта, я заметил ваших горожан которые поворачивались ко мне спиной. |
You want me to let in the townsfolk? |
Ты хочешь, чтобы я пустила горожан? |