| He's arrested Lesher, and he's begun hanging the townsfolk. | Он арестовал Лишер и начал вешать горожан. |
| However a sortie from the town, composed mainly of townsfolk armed with axes and farming implements, came from behind Charles's lines. | Однако вылазка из города, состоящая в основном из горожан, вооруженных топорами и фермерскими орудиями, подошла к рядам Карла с тыла. |
| I must alert the townsfolk! | Я должен предупредить горожан! |
| Both were at the Church of Sant' Agostino, a fresco cycle of the life of St Augustine of Hippo executed 1464-65, and another St Sebastian, showing the townsfolk sheltering beneath his cloak. | Обе находились в церкви Сант-Агостино: цикл фресок о жизни Блаженного Августина, выполненный в 1464-1465 годах, и цикл о другом святом Себастьяне, показывающий горожан, укрывшихся под его плащом. |
| You want me to let in the townsfolk? | Ты хочешь, чтобы я пустила горожан? |
| There was an aristocratic and administrative Persian upper class, but most of the population were Aramaic-speaking peasants and townsfolk. | Существовал аристократический и административный персидский высший класс, но большинство населения составляли арамеоязычные крестьяне и горожане. |
| With approximately 300 followers, including poor townsfolk and peasants from various villages, Ōshio set fire to one-fifth of Osaka city. | Хэйхатиро и около 300 последователей, в том числе бедные горожане и крестьяне из разных деревень, подожгли пятую часть города Осака. |
| Your Honor, townsfolk, lovely ladies of the jury. | Ваша честь, горожане, милые леди-присяжные. |
| "But the townsfolk realised that the ship was being steered by..." | Но горожане поняли, что судном управлял... |
| Because the wolf had "done evil out of hunger" the townsfolk were to feed the wolf regularly, and in return, the wolf would no longer prey upon them or their flocks. | Поскольку волк «совершал зло от голода», горожане должны были регулярно кормить волка, а волк должен был прекратить нападения на них и их стада. |
| We took it upon ourselves to help the troubled townsfolk by erasing the memories of the strange things they've seen. | Мы взяли на себя обязанность помочь горожанам, стирая их воспоминания о странных вещах, которые они видели. |
| They sell the produce of the gardens to the townsfolk here. | Они тут продают фрукты своих садов горожанам. |
| Maurice is rescued by the hermit Agathe, but when he tells the townsfolk of Gaston's crime and is unable to provide solid evidence, Gaston convinces them to send Maurice to an insane asylum. | Мориса спасает нищенка Агата, но когда он по возвращении рассказывает горожанам о преступлении Гастона, тот убеждает их отправить Мориса в сумасшедший дом. |
| Count Johann IV of Nassau, Vianden and Diez gave the Freudenberg townsfolk their "freedom rights" on 7 November 1456. | Граф Нассау, Виандена и Дица Иоганн IV 7 ноября 1456 года дал горожанам Фройденберга права на ограниченное самоуправление. |
| Besides, I'm sure wherever the rest of the townsfolk are, they're fine. | Кроме того, я уверен, что с остальными горожанами - где бы они ни были - всё хорошо. |
| Well, nothing happened here to the townsfolk. | С горожанами ничего не произошло. |
| Here for the first time are images of what's happened to the captured townsfolk. | Впервые на экране вы увидите, что случилось со схваченными горожанами. |