Edward then went on to besiege Tournai, but was beset by financial problems. |
Затем Эдуард II осадил Турне, но столкнулся с проблемами финансирования. |
The Tournaisian was named after the Belgian city of Tournai. |
Назван в честь бельгийского города Турне. |
Edward and his forces reached Tournai on 23 July. |
Высадившись на побережье, король и его армия достигла Турне 23 июля. |
Tournai lay six miles (~10 km) to the north-west. |
Турне находился в шести милях (~10 км) к северо-западу. |
The Spanish fortified Charleroi, Tournai, Douai and Lille. |
Испанцы укрепили Шарлеруа, Турне, Дуэ и Лилль. |
Jan Warbecque, the boatman in Tournai. |
Яну Уорбеку, лодочнику в Турне. |
Casualties were high on both sides, but the French had gained the field, and Tournai fell shortly after the battle. |
Обе стороны понесли большие потери, но французы удержали местность за собой, а Турне вскоре пал. |
(Tourcoing) - Mouscron - Tournai |
(Туркуэн) - Мускрон - Турне |
To these ends, he first besieged the fortress of Tournai, protecting the siege with his main force about 5 miles (~9 km) southeast of the town. |
Для этого была предпринята осада крепости Турне, для защиты этой операции основные силы были размещены в 5 милях (~9 км) юго-восточнее города. |
"I was born in the town of Tournai in Flanders." |
Я родился в Турне во Фландрии. |
I, Perkin Warbeck, the humble son of a boatman from Tournai, confess to a plot to kill the king and the royal family. |
Я Перкин Уорбек, сын лодочника из Турне, признаюсь, что планировал убить короля и его семью. |
E 429 Tournai - Halle |
Е 429 Турне - Галле |
Jean-Baptiste Noté (6 May 1858 in Tournai - 1 April 1922 in Brussels) was a Belgian operatic baritone. |
Жан-Бати́ст Ноте́ (6 мая 1858 Турне, Бельгия - 1 апреля 1922 года, Брюссель) - бельгийский оперный баритон. |
In June, Imperial armies under Henry of Nassau invaded the north of France, razing the cities of Ardres and Mouzon and besieging Tournai. |
В июне имперские войска под командованием Генриха Нассауского вторглись в северную Францию, разграбили города Андре и Музон, и осадили Турне. |
The history of Sint-Niklaas proper, however, starts in 1217, when the bishop of Tournai, following advice from the local clergy, founded a church dedicated to Saint Nicholas here. |
История Синт-Никласа начинается только в 1217 году, когда епископ Турне по совету местного духовенства основал церковь, посвященную святому Николаю Мирликийскому. |
By July, King Philip VI had 25,000 men gathered to him in the region, many of them set up in well-prepared defensive positions, including Saint-Omer and Tournai. |
К июлю король Филипп VI имел под своими знамёнами уже 25 тысяч человек, многие из которых были посланы для обороны пограничных городов, в частности, Сент-Омера и Турне. |
At the Battle of Tournai on 22 May 1794, he charged the French infantry on the heights of Templeuve with four squadrons (approximately 1,000 men) of the 18th Chevauxleger Regiment "Karaiczay", cutting down 500 men and taking three guns. |
22 мая 1794 года в битве при Турне герцог д'Эльбёф атаковал французскую пехоту в замке Templeuve с 4 эскадронами (около 1 тысячи человек) из 18-й легко-конного полка «шеволежеров» Карачая, перебил 500 врагов и взял в 3 пушки. |
In the 20th century, several scholars suggested that the Master of Flémalle may be Robert Campin, documented as a master painter in Tournai from 1406. |
В ХХ веке некоторые учёные предположили, что Флемальским мастером мог быть не кто иной, как Робер Кампен, который упоминается в документах как мастер-живописец в Турне с 1406 года. |
After a short intermission at San Salvi in Florence, he left for Belgium, but was arrested again in Brussels, and was interned in a 'maison de santé' in Tournai at the start of 1910. |
На этот раз бежал в Бельгию, был снова пойман в Брюсселе, помещён в психлечебницу в Турне (1910). |
The day before his father and brothers were arrested in France, the duc de Chartres rushed to Tournai, near the French border, where his sister Adélaïde and Mme de Genlis had been living since Philippe Égalité had made them emigrate in November 1792. |
Герцог Шартрский за день до ареста в Париже своего отца и брата устремился в приграничный Турне, где с ноября 1792 года находились в эмиграции его сестра Аделаида с мадам Жанлис. |
Major supply and ammunition depot magazines were set up for the British by General Ligonier at Ghent, Oudenarde and Tournai, while the Dutch general, Vander - Duyn, placed theirs at Mons, Charleroi and Tournai. |
Основные базы снабжения британцев, выбранные генералом Лигоньером, находились в Генте, Ауденарде и Турне, голландский полководец Вандер остановил свой выбор на Монсе, Шарлеруа и Турне. |
But neither is he in Tournai. |
И в Турне его тоже нет. |
A part of the project of The Pro Arte Foundation "A Tour Around Messe de Tournai". |
Написана для проекта Института Про Арте "Турне вокруг Турнейской мессы". |
The French opened their trenches around Tournai on 30 April, exactly in accordance with the memorial presented by Saxe to Versailles in December 1744. |
Рытьё окопов у Турне началось 30 апреля, в полном соответствии с отправленным Версальский дворец в декабре 1744 года планом французского полководцем. |
On 29 October 1918 he achieved two kills in one engagement, at Tournai, in what is frequently described as "one of the greatest air battles of the war". |
29 октября он сбил противника над бельгийским городом Турне в ходе боя, который часто описывается как «одно из величайших воздушных сражений войны». |