Английский - русский
Перевод слова Tooth

Перевод tooth с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Зуб (примеров 653)
The old maxim of "a tooth for a tooth" was not a basis for countermeasures in the modern world. Старое изречение "зуб за зуб"- это не тот принцип принятия контрмер в современном мире.
But she has a dead tooth. Но у нее есть мертвый зуб.
You need to sleep in the spot where the tooth fell out. Нужно спать там, где выпал первый зуб.
That wolf's tooth you gave my kid? Тот волчий зуб, который ты дал моему сыну, помнишь?
It could have broken a tooth. Он мог сломать мой зуб.
Больше примеров...
Зубной (примеров 112)
And Santa Claus lives with the tooth fairy in Oueens. А Санта Клаус живет с зубной феей в Квинсе.
The tooth fairy doesn't make sense. В зубной фее нет смысла.
Another advantage is that glass ionomers chemically bond to the tooth cavity, which can result in a stronger tooth structure because fillings that are bonded to the tooth require a smaller quantity of the healthy tooth material to be removed when preparing the cavity. Другим преимуществом стеклоиономеров является возможность их химического приклеивания к зубной полости, что позволяет укрепить структуру зуба, поскольку при приклеивании пломбы к зубу требуется удалять меньше здорового зубного материала во время подготовки полости.
Might've been mailed by the Tooth Fairy. Возможно, от Зубной феи.
The Tooth Fairy's actions indicate a projective delusion compensating for intolerable feelings of inadequacy. Действия Зубной Феи указывают на проективное помешательство, что является компенсацией невыносимого чувство неадекватности.
Больше примеров...
Зубик (примеров 10)
Come on, Nora, your tooth can't be that bad. Всё не так плохо, дай взгляну на твой зубик.
You see her little tooth growing there? Видишь, у нее маленький зубик растет?
Count 10 times each tooth now. Каждый зубик по 10 раз!
While you're asleep, she gives you a coin for your tooth. Ты заснешь, а она прибежит, заберет твой зубик и оставит тебе денежку!
I'll leave your tooth here, for the tooth fairy. Я положу твой зубик на столик, а ночью прибежит мышка.
Больше примеров...
Клык (примеров 10)
He wants you to have his father's bear tooth. Он хочет, чтобы медвежий клык его отца был у тебя.
One day he came home with that tooth, plucked from the foaming jaws of Cerberus, the beast that guards the underworld. Однажды он принес домой этот клык, вырванный из пенящихся челюстей Цербера, зверя, что охраняет подземный мир.
As a result, his upper right canine tooth was broken and he sustained numerous bruises on his body. В результате избиения у него был сломан зуб (верхний правый клык), а на теле остались многочисленные гематомы.
It looked like the fang of some wild beast, but the root of this tooth is like yours or mine. Это выглядело как клык какого-то дикого зверя, но корень этого зуба такой же как у вас или у меня.
This fang is a human tooth, filed down into a sharp point. Это клык является человеческим зубом, заостренным.
Больше примеров...
Tooth (примеров 21)
In 2008 Walton celebrated this day by posting several chapters of an unfinished sequel to Tooth and Claw, Those Who Favor Fire. В 2008 Уолтон отметила этот день, выложив на своем сайте несколько глав из незаконченного продолжения «Tooth and Claw».
Patrick Hancock of Destructoid listed Tooth and Tail on his personal Game of the Year (GOTY) list, saying he would recommend it to anyone, including those who dislike real-time strategy games. Патрик Хэнкок из Destructoid назвал Tooth and Tail своей личной «Игрой Года», заявив, что он рекомендует её всем, включая тех, кому не нравятся стратегии в реальном времени.
1983 - Reach toothbrush was featured in Tooth Protectors videogame for the Atari 2600 video game console along with Johnson & Johnson dental floss and Act mouthwash. 1983 - зубная щётка REACH была использована в компьютерной игре Tooth Protectors (англ.)русск. для игровой приставки Atari 2600, наряду с зубной нитью Johnson & Johnson и ополаскивателем Act.
Tooth and Tail's art style, soundtrack, and audio received positive reactions from critics. Графический стиль, саундтрек и звуковой дизайн Tooth and Tail получили положительные отзывы от критиков.
Her next novel, Tooth and Claw (2003) was intended as a novel Anthony Trollope could have written, but about dragons rather than humans. Следующий роман Уолтон, «Tooth and Claw» («Зубы и когти», 2003) был задуман как книга, которую мог написать Энтони Троллоп, но с драконами вместо людей.
Больше примеров...