| This tooth appears to have been extracted with a pair of pliers. | Глядя на этот зуб, можно сказать, что он был извлечен с помощью плоскогубцев. |
| In return for the poem book, I gave her my tooth. | Взамен сборника стихов я отдал ей свой зуб. |
| You broke my tooth, but if you love me, it doesn't matter. | Ты сломал мне зуб, но если ты меня любишь, то это неважно. |
| He's cutting his first tooth. | У него режется первый зуб. |
| The tooth will then be isolated by placing a rubber dam over it. | Зуб изолируют от слюны и раскрывают пульпарную камеру зуба. |
| We've got a note coming in on the fly... possibly from the Tooth Fairy. | Скоро у нас будет записка на очень короткое время... возможно, от Зубной феи. |
| All in favour of a name change for Tooth Fairy? | Голосование за изменение имени зубной феи. |
| Well, we better let the tooth fairy know, right? | Мы отдадим зуб зубной фее, хорошо? |
| I knocked out a couple of his teeth, the crowd went crazy and they started calling me "The Tooth Fairy" | И выбил сопернику пару зубов. А болельщики назвали меня "Зубной Феей". |
| I say Tooth Palace. | Итак, дворец Зубной феи. |
| He's cutting a tooth. | У него режется зубик. |
| Count 10 times each tooth now. | Каждый зубик по 10 раз! |
| That's why you called in sick today, the bad tooth. | И поэтому отпросился с работы. Зубик болит. |
| While you're asleep, she gives you a coin for your tooth. | Ты заснешь, а она прибежит, заберет твой зубик и оставит тебе денежку! |
| I'll leave your tooth here, for the tooth fairy. | Я положу твой зубик на столик, а ночью прибежит мышка. |
| He wants you to have his father's bear tooth. | Он хочет, чтобы медвежий клык его отца был у тебя. |
| The displayed portrait of Queen Victoria resembles Pauline Collins, who played the role in "Tooth and Claw". | На портрете королевы Виктории изображена Полин Коллинз, сыгравшая роль монарха в серии «Клык и коготь». |
| I climbed the Queen's Tooth and drank from the Fire Falls! | Я забралась на Клык Королевы и пила из Огненного Водопада! |
| Tooth of hippopotamus diamond shtift. | Клык гиппопотама, алмазный штифт. |
| The Doctor and Rose are indirectly responsible for their separation; their enjoyment of the events of "Tooth and Claw" horrifies Queen Victoria and leads to the establishment of Torchwood. | В некотором роде Доктор и Роза сами косвенно ответственны за свою разлуку, поскольку их наслождение событиями эпизода «Клык и коготь» настолько ужасает королеву Викторию, что она решает основать Институт Торчвуд. |
| The song is featured in the children's toothbrush, Tooth Tunes. | Песня есть на детской зубной щетке Tooth Tunes. |
| Tooth Tunes included the song in one of their products. | Tooth Tunes включил песню в один из их продуктов. |
| Mike Harrison, 72, British singer (Spooky Tooth). | Харрисон, Майк (72) - британский певец (Spooky Tooth). |
| On March 16, 1927 a personal exhibition of Choultsé opened in Arthur Tooth & Sons Gallery on New Bond street, 155. | 16 марта 1927 года открылась персональная выставка Шультце в лондонской галерее Arthur Tooth & Sons на Нью-Бонд-стрит, 155. |
| Tooth and Tail's art style, soundtrack, and audio received positive reactions from critics. | Графический стиль, саундтрек и звуковой дизайн Tooth and Tail получили положительные отзывы от критиков. |