| I lost a tooth and Mum said I looked like Dracula. | У меня выпал зуб, и мама сказала, что я похожа на Дракулу. |
| It preys on children who just lost a tooth. | Он охотится за детьми, у которых только выпал зуб. |
| That appears to be a child's tooth. | Кажется, это детский зуб. |
| I've got a salt tooth. | У меня соленый зуб. |
| Dental sealant works as physical barrier for bacteria preventing food stay in the tooth fissures and provoke cavity. | Герметик играет роль физического барьера, заполняя углубления и фиссуры (ямки) зуб, где пища легко застревает, соединяется с бактериями и вызывает кариес. |
| I have a tooth powder that I think you are going to love. | У меня есть зубной порошок, уверен, вы будете в восторге. |
| And not a "tooth doctor," a real one. | И не какой-то там "зубной доктор", а профессионал. |
| Believe you me, I wish our marriage was as fake as the Tooth Fairy or magnets. | О, поверь, хотел бы я, чтобы наш брак был подделкой вроде Зубной феи или притягательной силы. |
| Consequently, the tooth harmoniously blends in with the existing other teeth. | Тем самым зубной протез гармонично вписывается в существующий ряд зубов. |
| A dental implant is simply a metal or ceramic device that replaces the root of the natural tooth. | Что такое зубной имплант? Говоря простым языком - это искусственный корень, замещающий зуб. |
| Come on, Nora, your tooth can't be that bad. | Всё не так плохо, дай взгляну на твой зубик. |
| You see her little tooth growing there? | Видишь, у нее маленький зубик растет? |
| He's cutting a tooth. | У него режется зубик. |
| I'll leave your tooth here, for the tooth fairy. | Я положу твой зубик на столик, а ночью прибежит мышка. |
| Man: I'll just slip this tooth under your pillow, And while you're asleep, The tooth fairy will float down | Я положу зубик тебе под подушку, и, когда ты заснёшь, прилетит зубная фея и вместо зуба положит четвертак. |
| I climbed the Queen's Tooth and drank from the Fire Falls! | Я забралась на Клык Королевы и пила из Огненного Водопада! |
| He also played Albert Flood in The Awakening, Margaret's Father in The Magdalene Sisters, Lord Ruthven in Mary Queen of Scots and Father Angelo in the 2006 Doctor Who episode "Tooth and Claw". | Он сыграл Альберта Флада в «Экстрасенсе», отца Маргарет в «Сёстрах Магдалины», лорда Рутвена в «Марии - королеве Шотландии» и отца Анджело в эпизоде 2006 года «Клык и коготь» сериала «Доктор Кто». |
| Tooth of hippopotamus diamond shtift. | Клык гиппопотама, алмазный штифт. |
| As a result, his upper right canine tooth was broken and he sustained numerous bruises on his body. | В результате избиения у него был сломан зуб (верхний правый клык), а на теле остались многочисленные гематомы. |
| It looked like the fang of some wild beast, but the root of this tooth is like yours or mine. | Это выглядело как клык какого-то дикого зверя, но корень этого зуба такой же как у вас или у меня. |
| PC Gamer included Tooth and Tail on the list of the best game music of 2017. | РС Gamer включил Tooth and Tail в список лучшей игровой музыки 2017 года. |
| On March 16, 1927 a personal exhibition of Choultsé opened in Arthur Tooth & Sons Gallery on New Bond street, 155. | 16 марта 1927 года открылась персональная выставка Шультце в лондонской галерее Arthur Tooth & Sons на Нью-Бонд-стрит, 155. |
| He named the band after Bear Tooth Court, where their original bassist Nick Reed grew up. | Нынешнее название относится к местечку Вёаг Tooth Court, где вырос первый басист группы Ник Рид. |
| Tooth and Tail's art style, soundtrack, and audio received positive reactions from critics. | Графический стиль, саундтрек и звуковой дизайн Tooth and Tail получили положительные отзывы от критиков. |
| Her next novel, Tooth and Claw (2003) was intended as a novel Anthony Trollope could have written, but about dragons rather than humans. | Следующий роман Уолтон, «Tooth and Claw» («Зубы и когти», 2003) был задуман как книга, которую мог написать Энтони Троллоп, но с драконами вместо людей. |