Tom has a loose tooth. | У Тома зуб шатается. |
I'd rather get a wisdom tooth pulled... | Уж лучше зуб мудрости удалить. |
I got the tooth. | Вот он, зуб. |
First, our stomatologist - prosthetician, prepares a tooth for a crown, then takes dental imprints and sends them to our prosthetic laboratory J. W. Labor. | Наш стоматолог - протезист приготавливает зуб под корону, затем берёт выжимки и отсылает их к протезированной лаборатории J. W. Labor. Система PROCERA гримируется тем, что короны приготавливаны только в Швеции на основании цирконного фундамента, который заменяет классический металл. |
And as she was grinding the tooth in the mortar it occurred to her that maybe she had overdone the whole thing just a little. | А пока она растирала зуб в ступке, ей пришло в голову что она, возможно, несколько перборщила. |
How do you feel about the Tooth Fairy? | Как ты относишься к Зубной Фее? |
Dentists must remove some healthy tooth material in order to create these pockets. | Для создания таких карманов стоматологи должны удалить некоторую часть здоровой зубной ткани. |
The normal tooth: the dentin is surrounded by protective enamel. | Натуральный зуб: дентин окружён защитным слоем зубной эмали. |
The Tooth Fairy's actions indicate a projective delusion compensating for intolerable feelings of inadequacy. | Действия Зубной Феи указывают на проективное помешательство, что является компенсацией невыносимого чувство неадекватности. |
1983 - Reach toothbrush was featured in Tooth Protectors videogame for the Atari 2600 video game console along with Johnson & Johnson dental floss and Act mouthwash. | 1983 - зубная щётка REACH была использована в компьютерной игре Tooth Protectors (англ.)русск. для игровой приставки Atari 2600, наряду с зубной нитью Johnson & Johnson и ополаскивателем Act. |
Come on, Nora, your tooth can't be that bad. | Всё не так плохо, дай взгляну на твой зубик. |
He's cutting a tooth. | У него режется зубик. |
Leon lost his first tooth. | У Леона выпал первый зубик! |
While you're asleep, she gives you a coin for your tooth. | Ты заснешь, а она прибежит, заберет твой зубик и оставит тебе денежку! |
I'll leave your tooth here, for the tooth fairy. | Я положу твой зубик на столик, а ночью прибежит мышка. |
The displayed portrait of Queen Victoria resembles Pauline Collins, who played the role in "Tooth and Claw". | На портрете королевы Виктории изображена Полин Коллинз, сыгравшая роль монарха в серии «Клык и коготь». |
I climbed the Queen's Tooth and drank from the Fire Falls! | Я забралась на Клык Королевы и пила из Огненного Водопада! |
Tooth of hippopotamus diamond shtift. | Клык гиппопотама, алмазный штифт. |
The Doctor and Rose are indirectly responsible for their separation; their enjoyment of the events of "Tooth and Claw" horrifies Queen Victoria and leads to the establishment of Torchwood. | В некотором роде Доктор и Роза сами косвенно ответственны за свою разлуку, поскольку их наслождение событиями эпизода «Клык и коготь» настолько ужасает королеву Викторию, что она решает основать Институт Торчвуд. |
It looked like the fang of some wild beast, but the root of this tooth is like yours or mine. | Это выглядело как клык какого-то дикого зверя, но корень этого зуба такой же как у вас или у меня. |
On March 16, 1927 a personal exhibition of Choultsé opened in Arthur Tooth & Sons Gallery on New Bond street, 155. | 16 марта 1927 года открылась персональная выставка Шультце в лондонской галерее Arthur Tooth & Sons на Нью-Бонд-стрит, 155. |
The American version of the album, entitled Spooky Tooth, was originally released on Bell in 1968. | Американская версия альбома была издана под названием Spooky Tooth и была выпущена в том же 1968 году на лейбле Bellruen. |
Following the success of Pocketwatch Games' 2013 video game Monaco: What's Yours Is Mine, the development of Tooth and Tail was announced on March 11, 2014. | После успеха изданой в 2013 году игры Monaco: Whats Yours Is Mine, компания Pocketwatch Games в марте 2014 года анонсировала разработку Tooth and Tail. |
Patrick Hancock of Destructoid listed Tooth and Tail on his personal Game of the Year (GOTY) list, saying he would recommend it to anyone, including those who dislike real-time strategy games. | Патрик Хэнкок из Destructoid назвал Tooth and Tail своей личной «Игрой Года», заявив, что он рекомендует её всем, включая тех, кому не нравятся стратегии в реальном времени. |
In August 2014, the game's title was changed to Lead to Fire before being finally changed to Tooth and Tail, a reference to the tooth-to-tail ratio, in August 2015. | В августе 2014 года название было сменено на LEADtoFIRE, а потом и окончательно, в августе 2015 года, на Tooth and Tail, название, которое являлось отсылкой к соотношению зубов к хвосту (англ.)русск... |