Английский - русский
Перевод слова Tooth

Перевод tooth с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Зуб (примеров 653)
And that's the tooth the whole tooth, and nothing but the tooth. И это зуб только зуб и ничего, кроме зуба.
If the tooth can be restored, root canal therapy can be performed. Если зуб возможно восстановить, то проводят терапию корневых каналов.
You chipped my tooth. Ты сломал мой зуб.
I think I've lost a tooth. Думаю, я потерял зуб.
Thor lives in Thrudheim. And Frey was given the hall at Alfheim when he cut his first tooth! vast and gold-bright. Тор живёт в Трудхейме. когда выпал первый зуб! огромная и сияющая.
Больше примеров...
Зубной (примеров 112)
Couldn't be happy with just being the tooth fairy. Не хватало мне работы Зубной Феей.
Yes, I have always been the Tooth Fairy. Да, я всегда была Зубной Феей.
She's the second cousin to the tooth fairy. Троюродная сестра Зубной Феи.
We can explain that the same way we explain the tooth fairy. Это можно объяснить так же, как объясняется существование зубной феи.
Like glass ionomers, resin ionomers bond to the tooth cavity and require a smaller amount of the healthy tooth material to be removed when preparing the cavity. Как и стеклоиономеры, полимерные иономеры приклеиваются к полости зуба; при их установке требуется удаление меньшего количества здоровой зубной ткани при подготовке полости.
Больше примеров...
Зубик (примеров 10)
You see her little tooth growing there? Видишь, у нее маленький зубик растет?
He's cutting a tooth. У него режется зубик.
Count 10 times each tooth now. Каждый зубик по 10 раз!
While you're asleep, she gives you a coin for your tooth. Ты заснешь, а она прибежит, заберет твой зубик и оставит тебе денежку!
I'll leave your tooth here, for the tooth fairy. Я положу твой зубик на столик, а ночью прибежит мышка.
Больше примеров...
Клык (примеров 10)
He wants you to have his father's bear tooth. Он хочет, чтобы медвежий клык его отца был у тебя.
The displayed portrait of Queen Victoria resembles Pauline Collins, who played the role in "Tooth and Claw". На портрете королевы Виктории изображена Полин Коллинз, сыгравшая роль монарха в серии «Клык и коготь».
I climbed the Queen's Tooth and drank from the Fire Falls! Я забралась на Клык Королевы и пила из Огненного Водопада!
The Doctor and Rose are indirectly responsible for their separation; their enjoyment of the events of "Tooth and Claw" horrifies Queen Victoria and leads to the establishment of Torchwood. В некотором роде Доктор и Роза сами косвенно ответственны за свою разлуку, поскольку их наслождение событиями эпизода «Клык и коготь» настолько ужасает королеву Викторию, что она решает основать Институт Торчвуд.
As a result, his upper right canine tooth was broken and he sustained numerous bruises on his body. В результате избиения у него был сломан зуб (верхний правый клык), а на теле остались многочисленные гематомы.
Больше примеров...
Tooth (примеров 21)
Mike Harrison, 72, British singer (Spooky Tooth). Харрисон, Майк (72) - британский певец (Spooky Tooth).
In 2008 Walton celebrated this day by posting several chapters of an unfinished sequel to Tooth and Claw, Those Who Favor Fire. В 2008 Уолтон отметила этот день, выложив на своем сайте несколько глав из незаконченного продолжения «Tooth and Claw».
The American version of the album, entitled Spooky Tooth, was originally released on Bell in 1968. Американская версия альбома была издана под названием Spooky Tooth и была выпущена в том же 1968 году на лейбле Bellruen.
Patrick Hancock of Destructoid listed Tooth and Tail on his personal Game of the Year (GOTY) list, saying he would recommend it to anyone, including those who dislike real-time strategy games. Патрик Хэнкок из Destructoid назвал Tooth and Tail своей личной «Игрой Года», заявив, что он рекомендует её всем, включая тех, кому не нравятся стратегии в реальном времени.
Many writers compared Tooth and Tail to the novels Animal Farm and Redwall. Множество обозревателей сравнивало Tooth and Tail с романами «Скотный двор» и «Рэдволл».
Больше примеров...