Английский - русский
Перевод слова Tooth

Перевод tooth с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Зуб (примеров 653)
I'll pick up the dentist that put in Dorneget's fake tooth. Я привезу дантиста, который вставил Дорнегету поддельный зуб.
Maybe that's how he lost his tooth. Может, так он и потерял свой зуб.
The doctrine of "an eye for an eye and a tooth for a tooth" will only fuel that vicious circle. Доктрина «око за око и зуб за зуб» будет лишь подпитывать этот порочный круг.
The tooth is triangular in shape and shows a simple, reduced morphology. Найденный зуб - треугольной формы, с упрощённой, редуцированной морфологией.
Looks like the shark tooth we pulled from the vic's wound is the real deal. Похоже, что акулий зуб, который мы вытащили из раны, сделан из настоящего дерева.
Больше примеров...
Зубной (примеров 112)
Looks like we found where the Tooth Fairy winters. Похоже, что мы нашли зимовку Зубной Феи.
12 Adam Anderson was absent due to his tooth accident. 12 Адам Андерсон отсутствовал из-за зубной боли.
Well, without a photo, that story is about as relevant as a five-part expose on the tooth fairy. Ну, без фотографии эта история ничем не лучше, чем полное и окончательное разоблачение делишек зубной феи.
A dental implant is simply a metal or ceramic device that replaces the root of the natural tooth. Что такое зубной имплант? Говоря простым языком - это искусственный корень, замещающий зуб.
The Tooth Fairy's actions indicate a projective delusion compensating for intolerable feelings of inadequacy. Действия Зубной Феи указывают на проективное помешательство, что является компенсацией невыносимого чувство неадекватности.
Больше примеров...
Зубик (примеров 10)
Come on, Nora, your tooth can't be that bad. Всё не так плохо, дай взгляну на твой зубик.
You see her little tooth growing there? Видишь, у нее маленький зубик растет?
He's cutting a tooth. У него режется зубик.
Leon lost his first tooth. У Леона выпал первый зубик!
I'll leave your tooth here, for the tooth fairy. Я положу твой зубик на столик, а ночью прибежит мышка.
Больше примеров...
Клык (примеров 10)
He wants you to have his father's bear tooth. Он хочет, чтобы медвежий клык его отца был у тебя.
He also played Albert Flood in The Awakening, Margaret's Father in The Magdalene Sisters, Lord Ruthven in Mary Queen of Scots and Father Angelo in the 2006 Doctor Who episode "Tooth and Claw". Он сыграл Альберта Флада в «Экстрасенсе», отца Маргарет в «Сёстрах Магдалины», лорда Рутвена в «Марии - королеве Шотландии» и отца Анджело в эпизоде 2006 года «Клык и коготь» сериала «Доктор Кто».
The Doctor and Rose are indirectly responsible for their separation; their enjoyment of the events of "Tooth and Claw" horrifies Queen Victoria and leads to the establishment of Torchwood. В некотором роде Доктор и Роза сами косвенно ответственны за свою разлуку, поскольку их наслождение событиями эпизода «Клык и коготь» настолько ужасает королеву Викторию, что она решает основать Институт Торчвуд.
It looked like the fang of some wild beast, but the root of this tooth is like yours or mine. Это выглядело как клык какого-то дикого зверя, но корень этого зуба такой же как у вас или у меня.
This fang is a human tooth, filed down into a sharp point. Это клык является человеческим зубом, заостренным.
Больше примеров...
Tooth (примеров 21)
The song is featured in the children's toothbrush, Tooth Tunes. Песня есть на детской зубной щетке Tooth Tunes.
Hancock commented on the similarities between the soundtracks of Monaco's and Tooth and Tail; both of which were composed by Austin Wintory. Хэнкок отметил сходство саундтреков Monaco и Tooth and Tail, оба из которых были написаны Остином Уинтори.
Tooth and Tail is set during the 19th century in a society where anthropomorphic animals are facing chronic food shortages. Действие игры Tooth and Tail происходит в 19 веке в обществе, где антропоморфные животные сталкиваются с хронической нехваткой продовольствия.
Lion's Tooth: Joffrey Baratheon's first sword. «Львиный зуб» (Lion's Tooth) - первый меч Джоффри Баратеона.
In August 2014, the game's title was changed to Lead to Fire before being finally changed to Tooth and Tail, a reference to the tooth-to-tail ratio, in August 2015. В августе 2014 года название было сменено на LEADtoFIRE, а потом и окончательно, в августе 2015 года, на Tooth and Tail, название, которое являлось отсылкой к соотношению зубов к хвосту (англ.)русск...
Больше примеров...