| And it hit my dead tooth. | И оно обожгло мой мертвый зуб. |
| I still got a piece of his friend's tooth lodged in my knuckles. | Один его друг так и оставил в моём кулак свой зуб. |
| andrew, you need To get your tooth fixed. | Эндрю, тебе нужно починить зуб. |
| Okay, if that's his tooth, what's that in the middle of it? | Хорошо, если это его зуб, что это в середине этого? |
| I will knock another tooth out. | Я выбью тебе другой зуб. |
| The pain in my tooth is gone. | Я больше не чувствую зубной боли. |
| I think he doesn't like being called the Tooth Fairy. | Мне кажется, ему не нравится, когда его называют Зубной Феей. |
| I thought I would come along and help you with your tooth. | Я готов помочь тебе с зубной болью. |
| I think he scared The Tooth Fairy, because it didn't take my tooth. | Но, мне кажется, он испугался Зубной Феи, потому что он не забрал мой зуб. |
| A dental implant is simply a metal or ceramic device that replaces the root of the natural tooth. | Что такое зубной имплант? Говоря простым языком - это искусственный корень, замещающий зуб. |
| Come on, Nora, your tooth can't be that bad. | Всё не так плохо, дай взгляну на твой зубик. |
| He's cutting a tooth. | У него режется зубик. |
| Leon lost his first tooth. | У Леона выпал первый зубик! |
| That's why you called in sick today, the bad tooth. | И поэтому отпросился с работы. Зубик болит. |
| While you're asleep, she gives you a coin for your tooth. | Ты заснешь, а она прибежит, заберет твой зубик и оставит тебе денежку! |
| The displayed portrait of Queen Victoria resembles Pauline Collins, who played the role in "Tooth and Claw". | На портрете королевы Виктории изображена Полин Коллинз, сыгравшая роль монарха в серии «Клык и коготь». |
| I climbed the Queen's Tooth and drank from the Fire Falls! | Я забралась на Клык Королевы и пила из Огненного Водопада! |
| He also played Albert Flood in The Awakening, Margaret's Father in The Magdalene Sisters, Lord Ruthven in Mary Queen of Scots and Father Angelo in the 2006 Doctor Who episode "Tooth and Claw". | Он сыграл Альберта Флада в «Экстрасенсе», отца Маргарет в «Сёстрах Магдалины», лорда Рутвена в «Марии - королеве Шотландии» и отца Анджело в эпизоде 2006 года «Клык и коготь» сериала «Доктор Кто». |
| Tooth of hippopotamus diamond shtift. | Клык гиппопотама, алмазный штифт. |
| It looked like the fang of some wild beast, but the root of this tooth is like yours or mine. | Это выглядело как клык какого-то дикого зверя, но корень этого зуба такой же как у вас или у меня. |
| The song is featured in the children's toothbrush, Tooth Tunes. | Песня есть на детской зубной щетке Tooth Tunes. |
| Hancock commented on the similarities between the soundtracks of Monaco's and Tooth and Tail; both of which were composed by Austin Wintory. | Хэнкок отметил сходство саундтреков Monaco и Tooth and Tail, оба из которых были написаны Остином Уинтори. |
| He named the band after Bear Tooth Court, where their original bassist Nick Reed grew up. | Нынешнее название относится к местечку Вёаг Tooth Court, где вырос первый басист группы Ник Рид. |
| In August 2014, the game's title was changed to Lead to Fire before being finally changed to Tooth and Tail, a reference to the tooth-to-tail ratio, in August 2015. | В августе 2014 года название было сменено на LEADtoFIRE, а потом и окончательно, в августе 2015 года, на Tooth and Tail, название, которое являлось отсылкой к соотношению зубов к хвосту (англ.)русск... |
| Her next novel, Tooth and Claw (2003) was intended as a novel Anthony Trollope could have written, but about dragons rather than humans. | Следующий роман Уолтон, «Tooth and Claw» («Зубы и когти», 2003) был задуман как книга, которую мог написать Энтони Троллоп, но с драконами вместо людей. |