Английский - русский
Перевод слова Tooth

Перевод tooth с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Зуб (примеров 653)
Tom has a loose tooth. У Тома зуб шатается.
I'd rather get a wisdom tooth pulled... Уж лучше зуб мудрости удалить.
I got the tooth. Вот он, зуб.
First, our stomatologist - prosthetician, prepares a tooth for a crown, then takes dental imprints and sends them to our prosthetic laboratory J. W. Labor. Наш стоматолог - протезист приготавливает зуб под корону, затем берёт выжимки и отсылает их к протезированной лаборатории J. W. Labor. Система PROCERA гримируется тем, что короны приготавливаны только в Швеции на основании цирконного фундамента, который заменяет классический металл.
And as she was grinding the tooth in the mortar it occurred to her that maybe she had overdone the whole thing just a little. А пока она растирала зуб в ступке, ей пришло в голову что она, возможно, несколько перборщила.
Больше примеров...
Зубной (примеров 112)
How do you feel about the Tooth Fairy? Как ты относишься к Зубной Фее?
Dentists must remove some healthy tooth material in order to create these pockets. Для создания таких карманов стоматологи должны удалить некоторую часть здоровой зубной ткани.
The normal tooth: the dentin is surrounded by protective enamel. Натуральный зуб: дентин окружён защитным слоем зубной эмали.
The Tooth Fairy's actions indicate a projective delusion compensating for intolerable feelings of inadequacy. Действия Зубной Феи указывают на проективное помешательство, что является компенсацией невыносимого чувство неадекватности.
1983 - Reach toothbrush was featured in Tooth Protectors videogame for the Atari 2600 video game console along with Johnson & Johnson dental floss and Act mouthwash. 1983 - зубная щётка REACH была использована в компьютерной игре Tooth Protectors (англ.)русск. для игровой приставки Atari 2600, наряду с зубной нитью Johnson & Johnson и ополаскивателем Act.
Больше примеров...
Зубик (примеров 10)
Come on, Nora, your tooth can't be that bad. Всё не так плохо, дай взгляну на твой зубик.
He's cutting a tooth. У него режется зубик.
Leon lost his first tooth. У Леона выпал первый зубик!
While you're asleep, she gives you a coin for your tooth. Ты заснешь, а она прибежит, заберет твой зубик и оставит тебе денежку!
I'll leave your tooth here, for the tooth fairy. Я положу твой зубик на столик, а ночью прибежит мышка.
Больше примеров...
Клык (примеров 10)
The displayed portrait of Queen Victoria resembles Pauline Collins, who played the role in "Tooth and Claw". На портрете королевы Виктории изображена Полин Коллинз, сыгравшая роль монарха в серии «Клык и коготь».
I climbed the Queen's Tooth and drank from the Fire Falls! Я забралась на Клык Королевы и пила из Огненного Водопада!
Tooth of hippopotamus diamond shtift. Клык гиппопотама, алмазный штифт.
The Doctor and Rose are indirectly responsible for their separation; their enjoyment of the events of "Tooth and Claw" horrifies Queen Victoria and leads to the establishment of Torchwood. В некотором роде Доктор и Роза сами косвенно ответственны за свою разлуку, поскольку их наслождение событиями эпизода «Клык и коготь» настолько ужасает королеву Викторию, что она решает основать Институт Торчвуд.
It looked like the fang of some wild beast, but the root of this tooth is like yours or mine. Это выглядело как клык какого-то дикого зверя, но корень этого зуба такой же как у вас или у меня.
Больше примеров...
Tooth (примеров 21)
On March 16, 1927 a personal exhibition of Choultsé opened in Arthur Tooth & Sons Gallery on New Bond street, 155. 16 марта 1927 года открылась персональная выставка Шультце в лондонской галерее Arthur Tooth & Sons на Нью-Бонд-стрит, 155.
The American version of the album, entitled Spooky Tooth, was originally released on Bell in 1968. Американская версия альбома была издана под названием Spooky Tooth и была выпущена в том же 1968 году на лейбле Bellruen.
Following the success of Pocketwatch Games' 2013 video game Monaco: What's Yours Is Mine, the development of Tooth and Tail was announced on March 11, 2014. После успеха изданой в 2013 году игры Monaco: Whats Yours Is Mine, компания Pocketwatch Games в марте 2014 года анонсировала разработку Tooth and Tail.
Patrick Hancock of Destructoid listed Tooth and Tail on his personal Game of the Year (GOTY) list, saying he would recommend it to anyone, including those who dislike real-time strategy games. Патрик Хэнкок из Destructoid назвал Tooth and Tail своей личной «Игрой Года», заявив, что он рекомендует её всем, включая тех, кому не нравятся стратегии в реальном времени.
In August 2014, the game's title was changed to Lead to Fire before being finally changed to Tooth and Tail, a reference to the tooth-to-tail ratio, in August 2015. В августе 2014 года название было сменено на LEADtoFIRE, а потом и окончательно, в августе 2015 года, на Tooth and Tail, название, которое являлось отсылкой к соотношению зубов к хвосту (англ.)русск...
Больше примеров...