| But you need to get the tooth fixed before your birthday party. | Но тебе нужно вставить зуб до вечеринки на день рождения. |
| Come on, Nora, your tooth can't be that bad. | Ну же, Нора, твой зуб наверняка в порядке. |
| Or his tooth was knocked out during a bad... gybe, or whatever it is you call it. | Или зуб был выбит во время неудачного... переброса паруса, или как ты там это называешь. |
| You have a dead tooth. | У тебя есть гнилой зуб. |
| The generic name is derived from Latin manus, "hand", and dens, "tooth", a reference to the hand-shaped form of the posterior lower teeth. | Название рода происходит от латинского manus - «рука» и dens - «зуб», ссылаясь на то, что задние зубы имеют форму руки. |
| We've got a note coming in on the fly... possibly from the Tooth Fairy. | Скоро у нас будет записка на очень короткое время... возможно, от Зубной феи. |
| How do you feel about the Tooth Fairy? | Как ты относишься к Зубной Фее? |
| The brush needs tooth paste to work so the player must apply tooth paste. | Он ставит условие: тот, кто проиграет - ест тюбик зубной пасты. |
| You know that if you put your tooth under your pillow... you can make a wish to the tooth fairy? | Ты знаешь, что можно положить зуб под подушку и попросить что-нибудь у Зубной Феи? |
| You've been talking to the Tooth Fairy. | Ты говорил с Зубной Феей. |
| 'All that she would miss - the first tooth, 'the first day of school, the talks they would have had, 'the love they would have shared. | Всё, что пройдёт мимо неё: первый зубик, первый день в школе, разговоры, которые могли бы состояться, любовь, которую они бы испытывали друг к другу. |
| Leon lost his first tooth. | У Леона выпал первый зубик! |
| While you're asleep, she gives you a coin for your tooth. | Ты заснешь, а она прибежит, заберет твой зубик и оставит тебе денежку! |
| I'll leave your tooth here, for the tooth fairy. | Я положу твой зубик на столик, а ночью прибежит мышка. |
| Man: I'll just slip this tooth under your pillow, And while you're asleep, The tooth fairy will float down | Я положу зубик тебе под подушку, и, когда ты заснёшь, прилетит зубная фея и вместо зуба положит четвертак. |
| I climbed the Queen's Tooth and drank from the Fire Falls! | Я забралась на Клык Королевы и пила из Огненного Водопада! |
| Tooth of hippopotamus diamond shtift. | Клык гиппопотама, алмазный штифт. |
| The Doctor and Rose are indirectly responsible for their separation; their enjoyment of the events of "Tooth and Claw" horrifies Queen Victoria and leads to the establishment of Torchwood. | В некотором роде Доктор и Роза сами косвенно ответственны за свою разлуку, поскольку их наслождение событиями эпизода «Клык и коготь» настолько ужасает королеву Викторию, что она решает основать Институт Торчвуд. |
| It looked like the fang of some wild beast, but the root of this tooth is like yours or mine. | Это выглядело как клык какого-то дикого зверя, но корень этого зуба такой же как у вас или у меня. |
| This fang is a human tooth, filed down into a sharp point. | Это клык является человеческим зубом, заостренным. |
| Tooth Tunes included the song in one of their products. | Tooth Tunes включил песню в один из их продуктов. |
| In 2008 Walton celebrated this day by posting several chapters of an unfinished sequel to Tooth and Claw, Those Who Favor Fire. | В 2008 Уолтон отметила этот день, выложив на своем сайте несколько глав из незаконченного продолжения «Tooth and Claw». |
| Tooth and Tail is set during the 19th century in a society where anthropomorphic animals are facing chronic food shortages. | Действие игры Tooth and Tail происходит в 19 веке в обществе, где антропоморфные животные сталкиваются с хронической нехваткой продовольствия. |
| Lion's Tooth: Joffrey Baratheon's first sword. | «Львиный зуб» (Lion's Tooth) - первый меч Джоффри Баратеона. |
| In August 2014, the game's title was changed to Lead to Fire before being finally changed to Tooth and Tail, a reference to the tooth-to-tail ratio, in August 2015. | В августе 2014 года название было сменено на LEADtoFIRE, а потом и окончательно, в августе 2015 года, на Tooth and Tail, название, которое являлось отсылкой к соотношению зубов к хвосту (англ.)русск... |