| We should go down there, suss out what children are close to losing a tooth. | Надо сходить туда и узнать, у кого из детей скоро выпадет зуб. |
| The tooth found on the crime scene during the investigations carried out just after the explosion in 2005 belongs to the same male person whose 27 parts were previously recovered. | Зуб, найденный на месте преступления в ходе следственных мероприятий, проведенных сразу же после взрыва в 2005 году, принадлежит мужчине, 27 частей тела которого были найдены ранее. |
| Consider, he has always been... long in the tooth! | Надеюсь, это тот зуб, что он имеет на меня. |
| That is a genuine dinosaur tooth. | Это настоящий зуб динозавра. |
| Scout knocked his tooth out. | Скаут выбил ему зуб. |
| So give the Tooth Fairy my forwarding address, 'cause it's pretty loose. | Так что передайте Зубной Фее мой новый адрес, так как он уже сильно качается. |
| We've got a note coming in on the fly... possibly from the Tooth Fairy. | Скоро у нас будет записка на очень короткое время... возможно, от Зубной феи. |
| You know, by the enf of the week, it could end up under some kid's pillow from the tooth fairy. | И в конце недели, могут оказаться на подушке у ребенка от зубной феи. |
| Because of this, it was initially thought to be a placodont until it was described as Omphalosaurus by Maisch and Lehmann in 2002 due to the typically Omphalosaurus tooth shape and orange peel texture of the enamel crown. | Из-за этого его сначала приняли за плакодонта, и только в 2002 году Мэйш и Леманн (Maisch and Lehmann) доказали, что он являлся омфалозавром, опираясь при этом на типичную для омфалозавров форму его зубов и структуру зубной эмали, напоминающую апельсиновую корку. |
| Just as Graham comes to realize how much the Tooth Fairy's desire for acceptance factors into the murders, Dollarhyde watches as Reba is escorted home by another co-worker. | Подобно тому, как Грэм начинает понимать, сколько потребностей у Зубной Феи в новых убийствах, Долархайд наблюдает, как Рибу сопровождают домой другой её спутник. |
| Come on, Nora, your tooth can't be that bad. | Всё не так плохо, дай взгляну на твой зубик. |
| You see her little tooth growing there? | Видишь, у нее маленький зубик растет? |
| While you're asleep, she gives you a coin for your tooth. | Ты заснешь, а она прибежит, заберет твой зубик и оставит тебе денежку! |
| I'll leave your tooth here, for the tooth fairy. | Я положу твой зубик на столик, а ночью прибежит мышка. |
| Man: I'll just slip this tooth under your pillow, And while you're asleep, The tooth fairy will float down | Я положу зубик тебе под подушку, и, когда ты заснёшь, прилетит зубная фея и вместо зуба положит четвертак. |
| I climbed the Queen's Tooth and drank from the Fire Falls! | Я забралась на Клык Королевы и пила из Огненного Водопада! |
| Tooth of hippopotamus diamond shtift. | Клык гиппопотама, алмазный штифт. |
| The Doctor and Rose are indirectly responsible for their separation; their enjoyment of the events of "Tooth and Claw" horrifies Queen Victoria and leads to the establishment of Torchwood. | В некотором роде Доктор и Роза сами косвенно ответственны за свою разлуку, поскольку их наслождение событиями эпизода «Клык и коготь» настолько ужасает королеву Викторию, что она решает основать Институт Торчвуд. |
| As a result, his upper right canine tooth was broken and he sustained numerous bruises on his body. | В результате избиения у него был сломан зуб (верхний правый клык), а на теле остались многочисленные гематомы. |
| It looked like the fang of some wild beast, but the root of this tooth is like yours or mine. | Это выглядело как клык какого-то дикого зверя, но корень этого зуба такой же как у вас или у меня. |
| The song is featured in the children's toothbrush, Tooth Tunes. | Песня есть на детской зубной щетке Tooth Tunes. |
| Mike Harrison, 72, British singer (Spooky Tooth). | Харрисон, Майк (72) - британский певец (Spooky Tooth). |
| On March 16, 1927 a personal exhibition of Choultsé opened in Arthur Tooth & Sons Gallery on New Bond street, 155. | 16 марта 1927 года открылась персональная выставка Шультце в лондонской галерее Arthur Tooth & Sons на Нью-Бонд-стрит, 155. |
| Many writers compared Tooth and Tail to the novels Animal Farm and Redwall. | Множество обозревателей сравнивало Tooth and Tail с романами «Скотный двор» и «Рэдволл». |
| Tooth and Tail is a real-time strategy video game developed and published by indie development team Pocketwatch Games, the company behind Monaco: What's Yours Is Mine. | Tooth and Tail - компьютерная игра в жанре стратегии в реальном времени, разработанная инди-студией Pocketwatch Games, которая до этого издала игру Monaco: What's Yours is Mine. |