The provision of $60,000 is made for information technology miscellaneous expenses for purchasing digital recorders, printers, copiers, toner, disks and memory. |
Ассигнования в размере 60000 долл. США испрашиваются для покрытия прочих расходов в области информационных технологий в части закупки цифровых записывающих устройств, принтеров, копировальных устройств, красящего порошка, дисков и накопителей памяти. |
A recurrent amount of $1,522,700 is required for the acquisition of spare parts and the maintenance of air conditioning, refrigeration, generation, medical and office equipment and data-processing spare parts and toner. |
Периодические ассигнования в размере 1522700 долл. США требуются для приобретения запасных частей и обслуживания кондиционеров, холодильников, генераторов, медицинской техники и конторского оборудования и запасных частей для аппаратуры обработки данных и красящего порошка. |
Increased inventory and higher usage of toner for photocopiers |
Увеличение инвентарных запасов и использование в большем объеме красящего порошка для фотокопировальных машин. |
The anticipated additional requirements in the biennium 2010-2011 relate to the acquisition of a spot satellite imagery system for the geographic information system and other software packages, and to the acquisition of additional toner for malfunctioning printers. |
Прогнозируемые дополнительные потребности в ресурсах в двухгодичном периоде 2010 - 2011 годов обусловлены приобретением системы получения изображений с помощью спутника «СПОТ» для геоинформационной системы и других пакетов программного обеспечения и приобретением дополнительного количества красящего порошка для принтеров, у которых он кончился. |