I think you're one tinfoil hat away from a rubber room. |
Тебя от мягкой комнаты отделяет одна шапочка из фольги. |
She must have left her tinfoil hat at home. |
Шапочку из фольги, наверное, забыла. |
He's a crazy old man in a tinfoil hat. |
Он старый больной человек в шляпе из фольги. |
I mean, I had an aunt who wore tinfoil hats for years, but this... |
То есть, у меня у самого была тётя, которая годами носила шляпы из фольги, но это... |
I ought to be wearing a tinfoil hat, you know? |
Знаешь, я должен носить шляпу из фольги |
And you think one guy ripped through this door like it was tinfoil? |
Вы считаете, один человек мог вырвать эту дверь как будто она из фольги? |
Do you want my tinfoil hat? |
Хочешь шляпку из фольги? |
Should be wearing a tinfoil hat. |
Он должно быть шапочку из фольги носит. |
But now she's locked in the basement, making a helmet out of tinfoil. |
Сейчас она заперта в подвале, где делает шапочку из фольги. |
He must be wearing a tinfoil hat or something. |
Он наверное в шапочке из фольги или типа того. |
I could make one out of tinfoil! |
Я могу сделать его из фольги! |
Do you really think tinfoil hats are that weird? |
Вы действительно думаете, что шапочки из фольги это странно? |
Has it occurred to you that you sound like someone with a tinfoil hat? |
А тебе не приходило в голову, что ты говоришь, как те в шапочках из фольги. |
AND I MAKE A LITTLE STAR OUT OF TINFOIL. |
И я вырезаю звёздочку из фольги. |
I can get rid of this tinfoil atrocity by the weekend. |
Я избавлю вас от этого злодейства из фольги к выходным. |