And that would be to sell you that timeshare. |
А именно, что продал вам этот тайм-Шер. |
I'm a silent partner, so to speak, with some private investors who would like to develop this land into timeshare condominiums. |
Я негласный партнер, так сказать, нескольких частных инвесторов, которые хотели бы построить на этой земле элитные дома под тайм-Шер. |
Well, it's called a timeshare, but the truth is, for the two weeks you're at the condo, you're not sharing anything. |
Это же тайм-Шер. Ну, это называется тайм-Шер. Вы представьте, на 2 недели у вас свой дом. |
His 'Golden Fleece' campaign against fraud and malpractice in the Costa villa and timeshare market won wide support, leading to the EU Timeshare Directive in 1994. |
Его кампания 'Золотое руно' против мошенничества и злоупотребления доверием на Коста Вилле и Тайм-шер рынке завоевала широкую поддержку, что привело к Директиве Тайм-шер ЕС в 1994 году. |
He's got a timeshare there. |
У него там "тайм-шер". |
You were only up to a timeshare of your flat in Paris. |
Ты же предложил мне апартаменты на правах тайм-шер в Париже. |