Preparations are under way to build similar facilities in Gao, Mopti and Timbuktu. | Ведется подготовка к строительству аналогичных объектов в Гао, Мопти и Томбукту. |
The river loses nearly two-thirds of its potential flow in the Inner Delta between Ségou and Timbuktu to seepage and evaporation. | Нигер теряет примерно две трети своего расхода на участке внутренней дельты между Сегу и Томбукту из-за испарения и фильтрации. |
In April and May 2012, at least 115 schools in the regions of Kidal, Timbuktu, Gao and Mopti were attacked, pillaged or sacked by the armed groups. | Только в апреле и мае 2012 года в регионах Кидаль, Томбукту, Гао и Мопти 115 школ подверглись нападениям или были разграблены вооруженными группами. |
In total, in the Gao, Mopti and Timbuktu regions, 95 per cent of prefects perform their functions, as do roughly 80 per cent of sub-prefects. | В общей сложности в областях Гао, Мопти и Томбукту свои обязанности исполняют 95 процентов префектов и приблизительно 80 процентов супрефектов. |
On 31 August, AQIM claimed responsibility for the 30 June attack near Timbuktu, the Ber attack of 16 August and the rockets launched against Timbuktu airport on 12 July. | АКИМ 31 августа взяла на себя ответственность за нападения, совершенные 30 июня около Томбукту и 16 августа около Бера, и за ракетный обстрел аэропорта Томбукту 12 июля. |
It was a cold winter's night in Timbuktu. | Была холодная зимняя ночь в Тимбукту. |
Gao, Kidal, and Timbuktu were recaptured; | Гао, Кидал и Тимбукту были отбиты; |
The contract includes diesel services in all Mission deployment locations, and aviation facilities in major locations, Bamako, Timbuktu, Gao, Kidal, Tessalit, Menaka and Mopti. | Контракт предусматривает обслуживание дизельных двигателей во всех точках развертывания Миссии и на объектах базирования авиационной техники в крупных пунктах, Бамако, Тимбукту, Гао, Кидаль, Тесалит, Менака и Мопти. |
Timbuktu is landlocked, and I'm not bound anywhere until Vince and Dave are okay. | Тимбукту не имеет выхода к морю. и я никуда не денусь до выздоровления Винса и Дейва. |
Sent that to every law enforcement agency from Timbuktu to Kalamazoo. | Отошлем его ко всем агентам начиная от Тимбукту до Каламазу. |
Provins or Timbuktu, the same, I don't travel. | Провэн или Тимбукту, неважно, я не поеду. |
Project funds pilot training on regenerative agriculture techniques and demonstration sites in Timbuktu and Dire, Mali. | В рамках этого проекта осуществляется финансирование экспериментальной учебной подготовки по восстановительным методам ведения сельского хозяйства и функционирования показательных участков в Тимбукту и Дире, Мали. |
The case was repeated more than once in Timbuktu this has troubled the people and caused many frustrations and anxieties. | Такое случалось чаще одного раза в Тимбукту, и это не нравится людям, и влечет за собой много разочарований и беспокойства. |
From Marathon to Timbuktu and something "oratorical..." | От Маратона до Тимбукту и что-то "риторическое..." |
Fuel Assistant (Timbuktu) | Помощник по снабжению топливом (Тимбукту) |