Английский - русский
Перевод слова Timbuktu

Перевод timbuktu с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Томбукту (примеров 152)
Preparations are under way to build similar facilities in Gao, Mopti and Timbuktu. Ведется подготовка к строительству аналогичных объектов в Гао, Мопти и Томбукту.
On 6 November, the Malian defence and security forces took control of the southern bank of the Niger River in Didi, east of Timbuktu, while MAA (Coordination) and MNLA remained in control of the northern bank. 6 ноября Малийские силы обороны и безопасности взяли под свой контроль южный берег Нигера в Диди к востоку от Томбукту, в то время как АДА (Координационный совет) и НДОА по-прежнему контролировали северный берег.
They established themselves at Timbuktu as a military caste with various fiefs, independent from Morocco. В Томбукту они стали военной кастой и собственниками земель, независимыми от Марокко.
Chanoine led most of the expedition overland across the 600-mile bend of the river, while Voulet travelled downriver with the rest of the men, and reached Timbuktu, held by Lieutenant-Colonel Jean-François Klobb who provided him with another 70 tirailleurs and 20 sipahis. Шануэн повёл большую часть экспедиции по суше, а Вуле отправился с оставшимися людьми по реке и достиг Томбукту, где подполковник Клобб дал ему ещё 70 сенегальских стрелков и 20 сипахов.
The provision under this heading reflects travel for the Resident Audit Office in Mali, including within-Mission travel for audits as it relates to the regional offices in Gao, Timbuktu and Kidal, travel to Headquarters for planning purposes and travel to the Regional Service Centre in Entebbe. Ассигнования по данному разделу исчислены с учетом поездок сотрудников Канцелярии ревизора-резидента в Мали, включая поездки в пределах района действия Миссии для проведения ревизии в региональных отделениях в Гао, Томбукту и Кидале, поездки в Центральные учреждения для целей планирования и поездки в Региональный центр обслуживания в Энтеббе.
Больше примеров...
Тимбукту (примеров 84)
This is my land and this is my Timbuktu... Это моя земля и это мой Тимбукту...
Gao, Kidal, and Timbuktu were recaptured; Гао, Кидал и Тимбукту были отбиты;
In the regions of Timbuktu and Gao, 53 per cent of schools remain closed, while in the Kidal region, schools have not reopened at all. В районах Тимбукту и Гао 53 процента школ по-прежнему закрыты, тогда как в районе Кидаля школы вообще не возобновляли работу.
Monthly tele-teaching lessons were broadcast from Geneva and Bamako in August 2002, and followed in Sekou, Timbuktu, Nouakchott and N'Djamena and organized by different organizations in France and Geneva. В августе 2002 года из Женевы и Бамако была проведена трансляция учебных занятий, принимавшаяся в Секу, Тимбукту, Нуакшоте и Нджамене, которые были подготовлены рядом организаций во Франции и Женеве.
(b) Multi-purpose community tele-centre in Mali: a joint UNESCO, International Telecommunication Union (ITU), International Development Research Community (IDRC), WHO and FAO initiative at Timbuktu, Mali. Ь) Многоцелевой общественный телецентр в Мали: совместная инициатива, осуществляемая в Тимбукту, Мали, силами ЮНЕСКО, Международного союза электросвязи (МСЭ), Международного исследовательского центра по проблемам развития (МИЦР), Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ) и ФАО.
Больше примеров...
Тимбукту (примеров 84)
An estimated 90 per cent of over 300,000 manuscripts in the Timbuktu region were saved through their urgent relocation, although concerns about illicit trafficking in the area remain high. Примерно 90 процентов из более чем 300000 рукописей в районе Тимбукту были спасены благодаря их срочному вывозу, но в регионе по-прежнему сохраняется серьезная озабоченность по поводу незаконного оборота.
During the 2014/15 period, the Transport Section will provide support and services in Tessalit in addition to the logistics packages provided to the Mission components in Bamako, Mopti, Gao, Timbuktu and Kidal during the 2013/14 fiscal year. В 2014/15 году Транспортная секция будет оказывать поддержку и услуги в Тессалите в дополнение к комплексным материально-техническим услугам, которые в 2013/14 финансовом году предоставлялись компонентам Миссии в Бамако, Мопти, Гао, Тимбукту и Кидале.
Condemning strongly the desecration, damage and destruction of sites of holy, historic and cultural significance, especially but not exclusively those designated UNESCO World Heritage sites, including in the city of Timbuktu, решительно осуждая осквернение, повреждение и разрушение священных исторических и культурных объектов, особенно (но не только) включенных в список всемирного наследия ЮНЕСКО, в том числе в городе Тимбукту,
This was illustrated by recent improvised explosive devices (IEDs) and vehicle-borne improvised explosive devices attacks in Kidal, Timbuktu and Tessalit as well as continuing kidnappings. Подтверждением тому служат недавние теракты в Кидале, Тимбукту и Тессалите, совершенные с применением самодельных взрывных устройств и заминированных автомобилей, а также продолжающиеся похищения людей.
(b) Multi-purpose community tele-centre in Mali: a joint UNESCO, International Telecommunication Union (ITU), International Development Research Community (IDRC), WHO and FAO initiative at Timbuktu, Mali. Ь) Многоцелевой общественный телецентр в Мали: совместная инициатива, осуществляемая в Тимбукту, Мали, силами ЮНЕСКО, Международного союза электросвязи (МСЭ), Международного исследовательского центра по проблемам развития (МИЦР), Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ) и ФАО.
Больше примеров...