Английский - русский
Перевод слова Timbuktu

Перевод timbuktu с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Томбукту (примеров 152)
Sonni Ali, a Songhai, began his conquest by capturing Timbuktu in 1468 from the Tuareg. Вождь Сонни Али начал свои завоевания в 1468 году, отобрав у туарегов Томбукту.
In Gao city, electricity is available for between 18 and 24 hours per day, compared with 17 hours in Timbuktu city. В городе Гао подача электричества осуществляется на протяжении от 18 до 24 часов в сутки, а в городе Томбукту - 17 часов в сутки.
The Mission was apprised that the pharmacy and clinic of a Tuareg doctor originally from Timbuktu were vandalized in Kati. Миссия установила, что в Кати были подвергнуты разграблению аптека и клиника, принадлежащие врачу-туарегу, родившемуся в Томбукту.
A chance meeting with the American-Australian band Dirtmusic at the Festival Au Désert in 2008, which took place in Essakane (about 50 miles west of Timbuktu), led to a friendship and musical cooperation. Случайное знакомство с американо-австралийской группой Dirtmusic во время Festival Au Désert в 2008, проходившего в Эссакане (около 75 км западнее Томбукту), привело к дружбе и широкому музыкальному сотрудничеству двух коллективов.
After the crisis erupted in the north of the country, the Government of Mali asked UNESCO to place Timbuktu and the Tomb of Askia on the List of World Heritage in Danger. После того как на севере страны вспыхнул кризис, правительство Мали попросило ЮНЕСКО внести Томбукту и могилу Аския в список "находящихся в опасности объектов всемирного наследия".
Больше примеров...
Тимбукту (примеров 84)
Headquartered in Bamako, the Mission will operate throughout Mali, with a significant presence in major population centres, including Gao, Timbuktu and Kidal. Имея штаб-квартиру в Бамако, Миссия будет действовать на всей территории Мали и будет иметь значительное присутствие в крупных населенных пунктах, включая Гао, Тимбукту и Кидаль.
From Marathon to Timbuktu and something "oratorical..." От Маратона до Тимбукту и что-то "риторическое..."
Condemning strongly the desecration, damage and destruction of sites of holy, historic and cultural significance, especially but not exclusively those designated UNESCO World Heritage sites, including in the city of Timbuktu, решительно осуждая осквернение, повреждение и разрушение священных исторических и культурных объектов, особенно (но не только) включенных в список всемирного наследия ЮНЕСКО, в том числе в городе Тимбукту,
With WFP, the school canteens support project for improvement to girls education in the circle of Gourma-Rharous in the region of Timbuktu, Mali С МПП - проект поддержки школьных столовых в целях улучшения образования девочек, округ Гурма-Рарос, район Тимбукту, Мали.
Monthly tele-teaching lessons were broadcast from Geneva and Bamako in August 2002, and followed in Sekou, Timbuktu, Nouakchott and N'Djamena and organized by different organizations in France and Geneva. В августе 2002 года из Женевы и Бамако была проведена трансляция учебных занятий, принимавшаяся в Секу, Тимбукту, Нуакшоте и Нджамене, которые были подготовлены рядом организаций во Франции и Женеве.
Больше примеров...
Тимбукту (примеров 84)
I don't care if he is in Timbuktu. Мне все равно, если он находится в Тимбукту.
A) Regional Institute of Islamic Studies and Research, Timbuktu, Mali а) Региональный институт исламоведения и научных исследований в Тимбукту, Мали 256
In the regions of Timbuktu and Gao, 53 per cent of schools remain closed, while in the Kidal region, schools have not reopened at all. В районах Тимбукту и Гао 53 процента школ по-прежнему закрыты, тогда как в районе Кидаля школы вообще не возобновляли работу.
We condemn the destruction of cultural sites in Timbuktu especially those classified by UNESCO as world cultural heritage and call upon ISESCO to participate in the protection and preservation of this heritage. мы осуждаем разрушение культурных объектов в Тимбукту, особенно тех, которые ЮНЕСКО отнесла к памятникам культурного наследия, и призываем ИСЕСКО принять участие в защите и сохранении этого наследия,
For the first part of the trip, we joined a caravan from Timbuktu carrying salt Своё путешествие мы начали с караваном, перевозившим соль в Тимбукту.
Больше примеров...