Английский - русский
Перевод слова Timbuktu

Перевод timbuktu с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Томбукту (примеров 152)
(b) Expand current AFISMA operations and establish presence further north to include Timbuktu, Bourem, Aguelhoc, Menaka, Kidal and Tessalit. Ь) расширение района операций, осуществляемых Миссией, и установление присутствия далее к северу, включая Томбукту, Бурем, Агельхок, Менаку, Кидаль и Тесалит;
Following the clashes between the Malian armed forces and MNLA in Foita on 11 September, 11 individuals were arrested in the Timbuktu region and transferred to Bamako, in addition to 9 others transferred on 14 September to Bamako. После столкновений между малийскими вооруженными силами и НДОА 11 сентября в Фойте в районе Томбукту было арестовано 11 человек, которых перевели в Бамако, дополнительно 14 сентября в Бамако были переведены еще девять человек.
On 31 May, following the entry of MNLA/MAA (Coordination) fighters in Ber (Timbuktu region), MINUSMA established a temporary presence there. ЗЗ. После того как в Бер (область Томбукту) вошли боевики НДОА/АДА («Координация»), 31 мая МИНУСМА создала там временную базу.
Along the same lines, on 27 March 1996 my Government organized at Timbuktu a symbolic ceremonial destruction of stockpiles of several thousand weapons turned over by ex-combatants belonging to armed movements in the north of Mali. Мое правительство также организовало 27 марта 1996 года в Томбукту символическую церемонию уничтожения запасов нескольких тысяч единиц стрелкового оружия, сданного бывшими участниками вооруженных движений в северной части Мали.
It should be noted that, according to a number of testimonies collected by the Mission, during the occupation of Timbuktu armed groups used the BMS premises as a detention centre for women. Следует отметить, что, согласно многочисленным показаниям, собранным Миссией, помещение Малийского банка солидарности, как утверждается, служило центром содержания под стражей для женщин во время оккупации Томбукту вооруженными группами.
Больше примеров...
Тимбукту (примеров 84)
Headquartered in Bamako, the Mission will operate throughout Mali, with a significant presence in major population centres, including Gao, Timbuktu and Kidal. Имея штаб-квартиру в Бамако, Миссия будет действовать на всей территории Мали и будет иметь значительное присутствие в крупных населенных пунктах, включая Гао, Тимбукту и Кидаль.
Contribute logistical and administrative assistance or facilitate bilateral financial or material assistance to the Ministry of Justice for the rehabilitation and/or construction of 4 courts and 3 prison facilities in Gao, Kidal, Mopti and Timbuktu Оказание министерству юстиции материально-технической и административной помощи или содействие оказанию ему двусторонней финансовой или материальной помощи в целях восстановления и/или строительства зданий 4 судов и 3 тюрем в Гао, Кидале, Мопти и Тимбукту
Fuel Assistant (Timbuktu) Помощник по снабжению топливом (Тимбукту)
You will continue on your route to Timbuktu Вы намерены продолжать путешествие в Тимбукту?
You order an airline ticket; you end up in Timbuktu. Вы заказываете билет на самолет и вы оказываетесь в Тимбукту.
Больше примеров...
Тимбукту (примеров 84)
It was a cold winter's night in Timbuktu. Была холодная зимняя ночь в Тимбукту.
Here in Timbuktu, one dedicated to religion does it with his head and not with weapons. Здесь, в Тимбукту, верующий человек ведет джихад головой, а не оружием.
We've been halfway round the Earth from Teheran to Timbuktu to present to you today this delectable display which is only for you! Мы объездили полсвета от Тегерана до Тимбукту, чтобы показать вам сегодня это восхитительное представление!
Sent that to every law enforcement agency from Timbuktu to Kalamazoo. Отошлем его ко всем агентам начиная от Тимбукту до Каламазу.
Mauritania submitted Timbuktu, directed by Abderrahmane Sissako; Panama entered the documentary Invasion, directed by Abner Benaim; Kosovo submitted Three Windows and a Hanging, directed by Isa Qosja; and Malta entered Simshar, directed by Rebecca Cremona. Мавритания представила фильм «Тимбукту» режиссёра Абдеррахмана Сиссако, Панама - документальную ленту «Вторжение» режиссёра Абнера Бенаима, Косово - «Три окна и виселица» режиссёра Исы Косья, Мальта - «Симшар» режиссёра Ребекки Кремона.
Больше примеров...