And her daughter, Allison, works at the thyme and tide... |
А ее дочь, Элисон, работает в гостинице "Тимьяновый луг"... |
I'm asking Bob and Peggy if I can move in with them at the Thyme And Tide. |
Спрошу у Боба и Пегги, могу ли я переехать к ним в "Тимьяновый луг". |
So his accomplice drops him off at the Thyme and Tide so he can clean up the wounds... |
И его сообщник высаживает его у гостиницы "Тимьяновый луг", чтобы он промыл раны... |
So he sneaks back to the Thyme and Tide, climbs in the window, and... |
Так что он пробирается в "Тимьяновый луг", залазит через окно, и... |
Did you drop a man off at the Thyme and Tide Bed and Breakfast two nights ago? |
Вы подвозили мужчину в гостиницу "Тимьяновый луг" пару ночей назад? |