Parsley, sage, rosemary and thyme... | Петрушка, шалфей, розмарин, тимьян... |
A little parsley, sage, rosemary, and thyme. | Немного петрушки, розмарин, тимьян. |
You'll want to add some wild thyme to the jar, dear. | Вы хотите добавить дикий тимьян в банку, дорогая |
For when your thyme, it is past and gone | Ведь когда тимьян ваш с корнем вырван будет |
Sage, rosemary, thyme. | Полынь, розмарин, тимьян. |
Oregano, thyme, rosemary, cumin, paprika. | Душица, чабрец, розмарин, тмин, паприка. |
Parsley, sage, rosemary and thyme | Петрушка, шалфей, розмарин и чабрец. |
Ingredients: fresh fruits and berries or their concentrated juices, or concentrates and purees, fresh or dried rosehip, mint or thyme, citric acid, granulated sugar, drinking water. | Содержание: свежие фруктовые плоды и ягоды или их концентрированные соки, или концентраты и пюре, свежий или сушенный шиповник, мята или чабрец, лимонная кислота, сахар песок, питьевая вода. |
And there's thyme. | А здесь есть чабрец. |
I found some cudweed, And also some thyme. | Топяную сушеницу И конечно же чабрец, |
Diners can try delicious regional and Mediterranean cuisine in the Novotel Hamburg's Thyme restaurant. | Гости могут попробовать аппетитные блюда средиземноморской и региональной кухни в ресторане Thyme отеля Novotel Hamburg. |
It features the song "Let No Man Steal Your Thyme" performed by Carey Mulligan and Michael Sheen. | В нём прозвучала песня «Let No Man Steal Your Thyme» в исполнении Кэри Маллиган и Майкла Шина. |
After attending the Berklee College of Music, Whitford played in local bands Cymbals of Resistance, Teapot Dome, Earth, Inc., and finally a band called Justin Thyme before joining Aerosmith in 1971, replacing original guitarist Ray Tabano. | Некоторое время посещал музыкальный колледж Беркли, затем играл в местных группах Cymbals of Resistance, Teapot Dome, Earth, Inc., Justin Thyme, после чего присоединился в 1971 году к Aerosmith, гитариста Рэя Табано. |
The hotel's Thyme restaurant is open daily from 06:30 until 14:30, and again from 18:00 until 23:00. | Ресторан Thyme нашего отеля открыт ежедневно с 06:30 до 14:30, а затем с 18:00 до 23:00. |
I don't know if you've heard what happened with the Thyme and Tide? | Не уверен, слышала ли ты, что произошло в гостинице? |
Last night over at the Thyme and Tide. | Вчера вечером в гостинице. |
And her daughter, Allison, works at the thyme and tide... | А ее дочь, Элисон, работает в гостинице "Тимьяновый луг"... |
And her daughter, Allison, works at the thyme and tide... | А ее дочь, Элисон, работает в гостинице "Тимьяновый луг"... |
I'm asking Bob and Peggy if I can move in with them at the Thyme And Tide. | Спрошу у Боба и Пегги, могу ли я переехать к ним в "Тимьяновый луг". |
So his accomplice drops him off at the Thyme and Tide so he can clean up the wounds... | И его сообщник высаживает его у гостиницы "Тимьяновый луг", чтобы он промыл раны... |
So he sneaks back to the Thyme and Tide, climbs in the window, and... | Так что он пробирается в "Тимьяновый луг", залазит через окно, и... |
Did you drop a man off at the Thyme and Tide Bed and Breakfast two nights ago? | Вы подвозили мужчину в гостиницу "Тимьяновый луг" пару ночей назад? |