She's got thumbelina in a headlock. |
У нее дюймовочка в кротовой норе. |
I want to fall asleep in them, like Thumbelina. |
Я хочу уснуть в них как Дюймовочка. |
And right behind them, Tom Thumb and Thumbelina! |
А прямо за ними, Мальчик-с-Пальчик и Дюймовочка! |
All summer, Thumbelina played happily by the river. |
Всё лето Дюймовочка счастливо играла возле реки |
And from that flower was born a beautiful and tiny little girl, who was so small that she was called Thumbelina. |
И из этого цветка родилась прелестная крошечная девочка которая была так мала, что её назвали Дюймовочка |
The mole was delighted with Thumbelina and was anxious to marry her and take her with him to his house deep under the earth. |
Кроту так понравилась Дюймовочка, что он тут же захотел на ней жениться и забрать её в свой дом глубоко под землю |
Thumbelina was very frightened and cried. |
Дюймовочка очень испугалась и заплакала |
Poor little Thumbelina was afraid of the mole. |
Бедная маленькая Дюймовочка боялась Крота |
Thumbelina (born May 1, 2001) is a dwarf miniature horse and the world's smallest horse. |
Дюймовочка (англ. Thumbelina) (р. 1 мая 2001 года) - карликовая мини-лошадь и самая маленькая лошадь в мире. |
Just for today, at least until Thumbelina here pulls his finger out and he actually catches someone. |
Только на сегодня, по крайней мере, пока эта Дюймовочка не приступит к работе и наконец кого-нибудь схватит. |
So poor Thumbelina agreed to marry the mole. |
И бедная Дюймовочка пообещала выйти замуж за Крота |
At length, Thumbelina left the river and climbed out on the land and said goodbye to the butterfly. |
Наконец Дюймовочка выбралась из реки на берег тут она попрощалась с Бабочкой |
Thumbelina tied her sash to the butterfly and was pulled gaily down the stream. |
Дюймовочка накинула на Бабочку пояс и та весело повезла её по течению |