| The Caucones are not to be confused with the Cicones (also mentioned in the Iliad and the Odyssey) who were a Thracian tribe on the south coast of Thrace. | Кавконов не следует путать с киконами (также упомянутыми в «Илиаде» и «Одиссее») - фракийским племенем на южном побережье Фракии. |
| NCHR considered as problematic the appointment process of the Greek Mufti in Thrace by the Greek State and requested the abrogation of religious oath, provided for in several laws, and its replacement by the civil oath. | НКПЧ сочла проблематичным процесс назначения греческого муфтия во Фракии греческим государством и требовала отмены религиозной клятвы, предусмотренной в ряде законов, и ее замены гражданской клятвой. |
| I served in the Roman auxiliary when I was yet of Thrace. | Я был римским ауксиларием, ещё во Фракии. |
| The recent parliamentary elections of April 2000 and the previously held local elections prove that in Thrace taboos and prejudice have been put aside. | Как доказывают недавние парламентские выборы, проведенные в апреле 2000 года, и предшествовавшие им местные выборы, бытовавшие во Фракии табу и предрассудки были отвергнуты. |
| When the kings of yesteryear built this citadel, it was intended as the high seat of all thrace. | Цари минувших дней строили эту цитадель, как столицу всей нашей Фракии. |
| Some 50,000 Greeks were redeployed to Eastern Thrace, threatening İstanbul. | Около 50000 греков были переведены в Восточную Фракию, создав угрозу Стамбулу. |
| The 1920 Treaty of Sèvres gave Greece eastern Thrace and an area of about 17,000 km² in western Anatolia around Smyrna. | В 1920 году, по итогам Севрского мирного договора, Греция получила Восточную Фракию и территорию около 17,000 км ² в Западной Анатолии вокруг Смирны. |
| Following the collapse of the Ionian Revolt, Persian authority in the Balkans was restored by Mardonius in 492 BC, which not only included the re-subjugation of Thrace, but also the inclusion of Macedon as part of the Persian Empire under the satrapy of Skudra. | После поражения Ионийского восстания, персидская власть на Балканах была восстановлена Мардоний в 492 до н. э., но он не только покорил Фракию, но и включил Македонии в состав персидской Империи при сатрапии Скудра. |
| He paid us to save thrace. | Он просил спасти Фракию. |
| In the latter half of the 14th century, the Ottoman Empire proceeded to advance north and west in the Balkans, completely subordinating Thrace and much of Macedonia after the Battle of Maritsa in 1371. | В начале 14-го века Османская Турция начала продвигаться на северо-запад, на Балканы, полностью подчинив Фракию и бо́льшую часть Македонии после битвы на Марице, состоявшейся в 1371 году. |
| If we let them get past mount asticus, thrace will fall. | Если пустим их дальше к горе Астикус - Фракия падёт. |
| In this euhemerized story, it is written that Tror, "whom we call Thor", conquered the kingdom of Thrace, "which we call Þrúheimr". | В эвгемерической версии Эдды написано, что Трор, «кого мы зовем Тор», покорил королевство Фракия, «что мы зовем Трудхейм». |
| The rest of the Greek-speaking lands, including Crete, Cyprus and the rest of the Aegean islands, Epirus, Thessaly, Macedonia and Thrace, remained under Ottoman rule. | Остальная территория, на которой жили греки, включая острова Крит, Кипр, другие острова Эгейского моря, области Эпир, Фессалия, Македония и Фракия оставались под властью Турции. |
| The sand smells like thrace. | Песок воняет, как Фракия. |
| So thrace of the skull blood clan | Так Фракия клана кровавого черепа |
| I love you, Kara Thrace. | Я люблю тебя, Кара Трэйс. |
| You heard what Kara Thrace said? | Ты слышал, что сказала Кара Трэйс? |
| And I will love you and cherish you until the Cylons come back, or until Kara Thrace walks back into your life. | И буду любить тебя, и лелеять тебя, до тех пор, пока Сайлоны не вернутся, или пока Кара Трэйс снова не вернется в твою жизнь. |
| You love Kara Thrace. | Ты ведь любишь Кару Трэйс. |
| And then, Leoben, he got obsessed with Kara Thrace, and then was captured and air-locked. | А потом Леобен, он просто помешался на Каре Трэйс и полетел в воздушный шлюз. |
| This is Kara Thrace, scourge of the Cylon Raiders. | Это Кара Трейс, гроза сайлонских рейдеров. |
| Did you see Thrace bodyslam Harris? | Видела, как Трейс обрушился на Харриса? |
| The hybrid then tells her that Kara Thrace will lead the human race to its end. | Затем гибрид сообщает ей, что «Кара Трейс приведет род человеческий к погибели. |
| Cain goes on to teach Shaw that you have to become a 'razor' to survive during war while referring to her pocket knife, which later becomes Kendra's and then is passed on to Kara Thrace at the end of the show. | Кейн продолжает учить Шоу, что она должна стать «лезвием», чтобы выжить во время войны, обращаясь к ее карманному ножу, который позже переходит к Кендре, а затем в конце фильма передается Каре Трейс. |
| Lee Adama approves a plan to use Pegasus to find the basestar and lure the Cylon Raiders away from it, then launch a rescue team - including Kara Thrace and Kendra Shaw - outfitted with a nuclear warhead, in a Raptor. | Ли Адама одобряет план использования «Пегаса», чтобы найти базовый корабль и выманить из него рейдеры сайлонов, а затем отправить команду спасателей в «Рапторе», оснащенным ядерной боеголовкой - включая Кару Трейс и Кендру Шоу. |
| In 1920, after World War I, Greece regained control of western Thrace. | В 1920 году, после Первой мировой войны, Греция вернула себе контроль над западной Фракией. |
| He wins an important victory near the Nestos River, on the boundary between Macedonia and Thrace. | Он одержал значимую победу вблизи от реки Нестос, на границе между Македонией и Фракией. |
| Steadily deteriorating relations between Matthew Kantakouzenos, who now ruled eastern Thrace, and John V Palaiologos, who resided in western Thrace, sowed the seeds for the resumption of the civil war. | Постоянно ухудшающиеся отношения между Матфеем, правившим Восточной Фракией, и Иоанном V, находящимся в Западной Фракии, стали причиной возобновления гражданской войны. |
| She improved her skills by flying bomber and fighter planes at the 1st Aircraft Regiment in Eskişehir Airbase and gained experience after participating in the Aegean and Thrace exercises in 1937. | Она улучшила свои навыки и хорошо управляла бомбардировщиками и истребителями на авиабазе в Эскишехире, приобрела лётный опыт в учениях, проводившихся в эгейском и фракийском регионах Турции в 1937 году. |
| The style of fighting used by peltasts originated in Thrace and the first Greek peltasts were recruited from the Greek cities of the Thracian coast. | Стиль боя, использовавшийся пельтастами, появился во Фракии, а первые пельтасты рекрутировались из греческих городов на фракийском побережье. |
| The Khagan replied by asking for a meeting on 5 June 623, at Heraclea in Thrace, where the Avar army was located; Heraclius agreed to this meeting, coming with his royal court. | Каган пожелал встретиться с императором 5 июня 623 года во фракийском городе Гераклее, где стояла аварская армия; Ираклий согласился на эту встречу и отправился на переговоры в сопровождении всех своих придворных. |