Six of Six - thirty-six, six seven - forty-two... | Шестью шесть - тридцать шесть, шестью семь - сорок два... |
During the 1st Quarter of 2007, there were thirty-six (36) recorded strikes and twenty-nine during the 1st quarter of 2008, however there was a small decline during the 2nd quarter of 2008 with only 24 strikes. | В первом квартале 2007 года было зарегистрировано тридцать шесть (36) забастовок, а в первом квартале 2008 года - 29, во втором квартале того же года произошло некоторое снижение (всего 24 забастовки). |
Thirty-six (84 per cent) have measures to manage wastes appropriately. | е) тридцать шесть (84 процента) Сторон располагают мерами по соответствующему управлению отходами. |
This store became the centre of a business empire that by then included thirty-six branches. | Этот магазин стал центром бизнес-империи, которая имела тридцать шесть ветвей. |
Thirty-six radioisotopes have been identified, the most stable being 227 Ac with a half-life of 21.772 years, 225 Ac with a half-life of 10.0 days and 226 Ac with a half-life of 29.37 hours. | Известно тридцать шесть радиоизотопов, наиболее стабильные - 227Ac с периодом полураспада в 21,772 лет, 225Ac с периодом полураспада 10,0 дней и 226Ac с периодом полураспада 29,37 часа. |
He retired on June 30, 1978 after thirty-six years of service. | Ушел в отставку 30 июня 1978 после тридцати шести лет службы. |
After discussion in the Sixth Committee, the General Assembly decided to increase the number of members to thirty-six. | После обсуждения в Шестом комитете Генеральная Ассамблея постановила увеличить число членов до тридцати шести. |
Another instance in his campaign was when in for thirty-six days that army moved through Georgia, with very little opposition, pillaging the countryside. | Другой случай в его кампании состоял в том, что в течение тридцати шести дней эта армия двигалась через Джорджию, с очень небольшим сопротивлением, грабя сельскую местность. |
This rest period may be reduced to a minimum of thirty-six consecutive hours if taken at the place where the vehicle is normally based or where the driver is based, or to a minimum of twenty-four consecutive hours if taken elsewhere. | Этот период отдыха может быть сокращен до минимум тридцати шести последовательных часов, если он используется в обычном месте приписки транспортного средства или в месте приписки водителя, или до минимум двадцати четырех последовательных часов, если он используется в любом другом месте. |
Big mystical serials in thirty-six tableaux and more | Большой мистический сериал в тридцати шести частях и более |