Английский - русский
Перевод слова Thirteenth

Перевод thirteenth с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Тринадцатый (примеров 234)
The remaining five reports - the ninth to the thirteenth - relate to decolonization items. Остающиеся пять докладов - с девятого по тринадцатый - касаются вопросов деколонизации.
One of the tasks of the Directorate-General is to grant a benefit or pension to a small number of older people living in extreme poverty or who are socially vulnerable; this is a subsistence benefit amounting to 500 lempiras per month plus a thirteenth and fourteenth month. Одной из задач Генерального управления является предоставление пособия или пенсии небольшому числу пожилых людей, живущих в крайней нищете или являющихся социально уязвимыми; это пособие представляет собой прожиточный минимум в размере 500 лемпир ежемесячно, а также выплату за тринадцатый и четырнадцатый месяцы.
In conformity with this obligation, Chile has produced the present document which contains the eleventh periodic report, due on 19 November 1992, the twelfth report due on 19 November 1994, and the thirteenth report due on 20 November 1996. Во исполнение этого обязательства Чили представляет настоящий документ, в котором содержатся одиннадцатый периодический доклад, подлежавший представлению 19 ноября 1992 года, двенадцатый доклад, подлежавший представлению 19 ноября 1994 года, и тринадцатый доклад, подлежавший представлению 20 ноября 1996 года.
During the 2012 general election, Mr. Eni F. H. Faleomavaega was re-elected to serve his thirteenth term as American Samoa's delegate to the United States House of Representatives. В ходе всеобщих выборов 2012 года депутат-конгрессмен Эни Ф.Х. Фалеомаваега был переизбран в палату представителей Соединенных Штатов на новый срок тринадцатый раз подряд.
Thirteenth report 4 December 1996 - Тринадцатый доклад 4 декабря 1996 года -
Больше примеров...
13-й (примеров 19)
The thirteenth Baron of Kilravock led the Clan Rose against James Graham, 1st Marquis of Montrose at the Battle of Auldearn in 1645. 13-й барон Килраук привели клан Роуз на войну против Джеймса Грэма, 1-го маркиза Монтроза, в битве при Олдерне в 1645 году.
Full implementation of the thirteenth amendment to the Constitution; обеспечение полного осуществления 13-й поправки к Конституции;
In the specific case of Costa Rica, the Committee issued its thirteenth recommendation inviting the State party to take the necessary measures to preserve the indigenous peoples' cultural heritage, including their languages. Что касается конкретно Коста-Рики, то Комитет в своей 13-й рекомендации "предлагает государству-участнику принять необходимые меры для сохранения культурного наследия коренных народов, включая их языки".
One important initial step in the implementation of police powers, under the Thirteenth Amendment to the Constitution, was the recent induction of 175 persons of Tamil linguistic origin (including 50 women) into the police force in the Eastern Province. Одним из важных первоначальных шагов в рамках осуществления полномочий полиции на основании 13-й поправки к Конституции стало недавнее включение 175 человек тамильского лингвистического происхождения (включая 50 женщин) в состав сил полиции в Восточной провинции.
His son, the thirteenth Earl, was a Brigadier-General in the Grenadier Guards and the Irish Guards. Его сын, 13-й граф Мит, носил чин бригадного генерала гренадерской гвардии и ирландских гвардейцев в британской армии.
Больше примеров...
13-е (примеров 12)
As noted above, the thirteenth and fourteenth International Meetings of National Mine Action Programme Directors and United Nations Advisers were held in Geneva in March 2010 and 2011. Как отмечалось выше, 13-е и 14-е совещания директоров национальных программ противоминной деятельности и советников Организации Объединенных Наций состоялись в Женеве в марте 2010 и 2011 годов.
In 2003 there were three general meetings of the round-table, another three in 2004, and two more in 2005. The thirteenth and most recent was held in August that year. В 2003 году были проведены три общих собрания этого органа, в 2004 году - еще три, в 2005 году - два, из которых последнее, 13-е, состоялось в августе нынешнего года.
ATTENDANCE 1. At the invitation of the Polish Railways (PKP), the RID Committee of Experts Working Group on the Restructuring of RID held its thirteenth session in Krakow from 25 to 29 January 1999. По приглашению Польских железных дорог (ПЖД) рабочая группа Комиссии экспертов МПОГ "Изменение структуры МПОГ" провела свое 13-е совещание в Кракове 25-29 января 1999 года.
In 1995 the rate among children aged under 12 months was 7.9 per 100,000 (thirteenth place); and among children aged one to four years the rate was 2.2 per 100,000 (tenth place). В 1995 году среди детей в возрасте до одного года показатель смертности от анемии составил 7,9 случаев на 100000 человек (13-е место), а среди детей в возрасте от одного до четырех лет - 2,2 случая на 100000 (10-е место).
The country's total overseas investments had reached $73 billion; investments in 2006 alone stood at $16.1 billion, occupying thirteenth place in the world. Совокупные зарубежные инвестиции страны достигли 73 млрд. долл. США, и только в 2006 году вывоз инвестиций составил 16,1 млрд. долл. США, в результате чего Китай занял 13-е место в мире по этому показателю.
Больше примеров...
В-тринадцатых (примеров 6)
Thirteenth, sanctions regimes should be carefully and regularly assessed as regards their effectiveness in achieving their objectives and monitoring unintended humanitarian consequences. В-тринадцатых, режимы санкций должны подвергаться регулярной и тщательной оценке с точки зрения их эффективности в плане достижения поставленных целей и обеспечения наблюдения за непреднамеренными гуманитарными последствиями.
Thirteenth, investing in basic health care and services not only saves lives, but also is smart economics. В-тринадцатых, инвестиции в базовое здравоохранение и услуги в этой области не только спасают людям жизнь, но и являются разумным экономическим решением.
Thirteenth, adequate measures must be taken against all officials of the Provisional Institutions of Self-Government - regardless of their ethnicity - who do not provide full and public support for the aforementioned measures. В-тринадцатых, адекватные меры должны быть предприняты в отношении всех тех должностных лиц временных институтов самоуправления Косово - независимо от их этнического происхождения - которые не оказывают полной и публичной поддержки вышеназванным мерам.
Thirteenth, my country has fully responded to the provisions of the resolution both in terms and content by cooperating with the United Kingdom on the question of the Irish Republican Army, and with the French investigating judge in all the demands he made. В-тринадцатых, моя страна дала полный ответ на положения резолюции как по сути, так и по содержанию на основе сотрудничества с Соединенным Королевством в вопросе об Ирландской Республиканской Армии, а также с французским судьей по всем интересующим его вопросам.
(m) Thirteenth, in the area of rights of persons with disabilities, full implementation of the Convention on the Rights of Persons with Disabilities, and the promotion of relevant policies and targeted programmes to provide equal access to services and opportunities to persons with disabilities; м) в-тринадцатых, что касается прав инвалидов, то в полной мере осуществляется Конвенция о правах инвалидов, разрабатывается соответствующая политика и целевые программы для обеспечения равного доступа к услугам и возможностям для инвалидов;
Больше примеров...
Xiii (примеров 33)
The Liber feudorum formae minoris is a continuation of the LFM including documents from the early thirteenth century. Liber feudorum formae minoris является продолжением LFM, включает в себя документы начала XIII века.
Religious Art in France of the Thirteenth Century. Религиозное искусство XIII века во Франции.
Raghnall mac Gofraidh was granted Caithness after assisting the Scots king in a conflict with Harald Maddadson, an earl of Orkney in the early thirteenth century. Рагналл Мак Гофрайд получил Кейтнесс после того, как оказал помощь шотландскому королю в борьбе с Харальдом Маддадсоном, графом Оркни в начале XIII века.
The Legislative Chamber Act and the Senate Act were duly adopted in August 2003 at the thirteenth session of the Oliy Majlis. Соответствующие конституционные законы "О Законодательной палате" и "О Сенате" Олий Мажлиса Республики Узбекистан были приняты в августе 2003 года на XIII сессии Олий Мажлиса.
His main work, the historical novel Ümera jõel (On the Ümera River) (1934), depicts the struggle of the pagan Estonians against the Danish and German conquest in the thirteenth century. Его главный труд, исторический роман «На реке Юмере» (1934) и «Тлеющий огонь» (1939), изображают борьбу древних эстонцев против датских и немецких завоевателей в XIII веке.
Больше примеров...
13-го (примеров 13)
He was the son of Robert Alan Erskine-Murray, uncle of the thirteenth Lord. Он является сыном Роберта Алана Эрскина-Мюррея, дяди 13-го лорда Элибанка.
He was the grandson of the Hon. Sarah Sempill, eldest daughter of the thirteenth Lord Sempill. Он был внуком достопочтенной Сары Семпилл, старшей дочери 13-го лорда Семпилла.
I could see you on the thirteenth at 11:00. я могу встретиться 13-го в 11 утра.
In 2008, she met Yugoslav and Bosnian musician Goran Bregović, and she wrote two songs for his thirteenth studio album Champagne for Gypsies. В 2008 году Поп познакомилась с югославским музыкантом Гораном Бреговичем, написав две песни для его 13-го студийного альбома «Champagne for Gypsies».
In the thirteenth Knesset, he was chairman of the Ethics Committee. В кнесете 13-го созыва был председателем комиссии по этике.
Больше примеров...
13-м (примеров 7)
For the week ending April 30, 2016, the song reached number-one on the Country Airplay chart, becoming the trio's thirteenth number-one hit, and their first since "Banjo" in 2012. 30 апреля 2016 года песня достигла первого места в Country Airplay, став для трио их 13-м чарттоппером, впервые после «Banjo» (2012).
Its modern name was mentioned for the first time in the thirteenth century; it had previously been called Monte Torsillio. Современное название впервые встречается в 13-м веке, ранее холм назывался Монте Торсиллио.
Not having any political power and repeatedly being forced out of the capital of Kyoto, Yoshiharu retired in 1546 over a political struggle between Miyoshi Nagayoshi and Hosokawa Harumoto making his son Ashikaga Yoshiteru the thirteenth shogun. Не обладая никакой политической властью и вынужденный постоянно покидать столицу страны Киото, в 1546 году он во время политической распри между Миюси Нагаёси и Хосокавой Харумото передаёт сёгунат своему старшему сыну, Асикага Ёситэру, ставшему, таким образом, 13-м сёгуном Асикага.
Do you happen to know the Thirteenth Earl of Wendover? Вы не знакомы с 13-м графом Вендоверским
The Committee was of the view that the situation in the United Kingdom should be kept under close scrutiny and expected the thirteenth periodic report to focus on the implementation of the recommendations made in paragraphs 419 to 422. Комитет счел, что положение в Соединенном Королевстве необходимо держать в поле зрения и ожидает, что в тринадцатом 13-м периодическом докладе основное внимание будет уделено осуществлению рекомендаций, изложенных в пунктах 419-422.
Больше примеров...