| Alcestis was the wife of King Admetus of Thessaly. | Алкестида была женой царя Фессалии Адмета. |
| But he is surrounded by ravens who turn into the Women of Thessaly and start attacking him. | Но он окружен воронами, которые превращаются в женщин Фессалии и начинают нападать на него. |
| The ruler of Thessaly carries this scepter. | Правитель Фессалии носит этот скипетр. |
| With the Catalans moving into Boeotia, Attica, and the Gulf of Corinth coast, John II was able to exert more control over Thessaly. | Когда каталонцы оккупировали Аттику, Беотию и берег Коринфского залива, Иоанн II смог укрепить свою власть в Фессалии. |
| From 1901 to 1924 he worked as a scenographer in Volos, Karditsa, Larissa and other cities of Thessaly. | С 1901 по 1924 год Пулакас работал как сценограф в Волосе, Кардице, Лариса (город) и других городах Фессалии. |
| The south-western territories, including Epirus, Thessaly, and lands in southern Albania, seceded by 1357. | К 1357 году отделились юго-западные территории, включая Эпир, Фессалию, и земли в южной части Албании. |
| We'll leave Thessaly for good. | Мы оставим Фессалию навсегда. |
| In 443 (on other data, in 447), after unsuccessful campaign to Persia and Armenia, has undertaken large-scale intrusion to the Balkans: one part Huns has fallen upon Thessaly, and has reached Thermopylae, another has moved to Constantinople. | Белград). В 443 году (по другим данным, в 447-м), после неудачного похода в Персию и Армению, предпринял широкомасштабное вторжение на Балканы: одна часть гуннов обрушилась на Фессалию и дошла до Фермопил, другая - двинулась на Константинополь. |
| The survivors were thus forced to flee, most of them emigrating mainly to Thessaly and Macedonia. | Жители, которые уцелели, должны были бежать, большинство из них эмигрировала в Фессалию и Македонию. |
| Perhaps if we retreat to the coast via Thessaly we could hold out until the rains come. | Если отступить на побережье, через Фессалию, то мы бы смогли продержаться до того, как начнутся дожди. |
| The actions were designed in eight Regions of Greece (Attica, Central Macedonia, Thessaly, Epirus, Central Greece, Eastern Macedonia-Thrace, Peloponnesus and Crete). | Деятельность осуществлялась в восьми регионах Греции (Аттика, Центральная Македония, Фессалия, Эпир, Центральная Греция, Восточная Македония-Фракия, Пелопоннес и Крит). |
| The rest of the Greek-speaking lands, including Crete, Cyprus and the rest of the Aegean islands, Epirus, Thessaly, Macedonia and Thrace, remained under Ottoman rule. | Остальная территория, на которой жили греки, включая острова Крит, Кипр, другие острова Эгейского моря, области Эпир, Фессалия, Македония и Фракия оставались под властью Турции. |
| It borders the peripheries of West Macedonia and Thessaly to the east, Stereá Elláda (Central Greece) to the south, the Ionian Sea and the Ionian Islands to the west and Albania to the north. | На север от Эпира расоплагалась Иллирия, на северо-восток - Македония, на Восток - Фессалия. К югу располагались области Амбракия, Амфилохия, Акарнания, Этолия. |
| If mine wins, you can keep your throne... but Thessaly falls under my command... to fight with me whenever I call. | Но Фессалия переходит под мое командование... и будет сражаться за меня, когда бы я не позвал. |
| As an officer, in 1944 he was in command of the Allied military mission to the Greek resistance in Thessaly and Macedonia. | Как офицер, в 1944 году он был включён в союзную военную миссию в штабы Греческого Сопротивления регионов Фессалия и Македония. |
| I'll find out where he is right away, Thessaly, and I'm sure... | Конечно. Я прямо сейчас и узнаю, где он, Тессали, и сразу же... |
| Thessaly, I have to run. | Тессали, мне нужно бежать. |
| No, it's Thessaly. | Нет, это Тессали. |
| Now, you do know that this is the Orb of Thessaly. | А вы знаете, что это - Око Тессали? |
| It's my way of apology for Thessaly horning in last night. | Прошу прощения за вчерашнее вторжение Тессали. |