Английский - русский
Перевод слова Thessaly

Перевод thessaly с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Фессалии (примеров 31)
He was instrumental in the establishment of Ottoman rule in Thessaly and central Greece in general. Он сыграл важную роль в укреплении османского владычества в Фессалии и Центральной Греции.
But he is surrounded by ravens who turn into the Women of Thessaly and start attacking him. Но он окружен воронами, которые превращаются в женщин Фессалии и начинают нападать на него.
Its statue was at road in Thessaly, and an altar in grove Zeus Homoria near Egia (Ahaia). Ее статуя была у дороги в Фессалии, а жертвенник в роще Зевса Гомория близ Эгия (Ахайя).
Eventually, probably in 1372/73, John retired from public life altogether and entered a monastery, leaving Alexios as the ruler of Thessaly. Неожиданно в 1372/1373 годах он ушёл в монастырь, оставив Алексея во главе Фессалии.
His army comprised 12,000 mostly seasoned men from the standing regiments (tagmata) of Thessaly, Macedonia and Thrace, as well as Frankish mercenaries and the elite tagma of the Hetaireia. Его армия имела в своём составе 12000 закалённых в боях воинов, прибывших из полков (Фессалии, Македония и Фракии), а также франкских наёмников и тагму элитных гетайров.
Больше примеров...
Фессалию (примеров 6)
The south-western territories, including Epirus, Thessaly, and lands in southern Albania, seceded by 1357. К 1357 году отделились юго-западные территории, включая Эпир, Фессалию, и земли в южной части Албании.
We'll leave Thessaly for good. Мы оставим Фессалию навсегда.
In about 800, however, Hellas was split up, and while the name was retained for the territory comprising eastern Central Greece and Thessaly, the Peloponnese became a separate theme, with Corinth as the capital. Однако около 800 года Эллада была разделена на две фемы, одна из которых охватывала территорию востока Центральной Греции и Фессалию и сохранила своё старое имя, а Пелопоннес стал отдельной фемой.
The survivors were thus forced to flee, most of them emigrating mainly to Thessaly and Macedonia. Жители, которые уцелели, должны были бежать, большинство из них эмигрировала в Фессалию и Македонию.
Perhaps if we retreat to the coast via Thessaly we could hold out until the rains come. Если отступить на побережье, через Фессалию, то мы бы смогли продержаться до того, как начнутся дожди.
Больше примеров...
Фессалия (примеров 6)
The actions were designed in eight Regions of Greece (Attica, Central Macedonia, Thessaly, Epirus, Central Greece, Eastern Macedonia-Thrace, Peloponnesus and Crete). Деятельность осуществлялась в восьми регионах Греции (Аттика, Центральная Македония, Фессалия, Эпир, Центральная Греция, Восточная Македония-Фракия, Пелопоннес и Крит).
The rest of the Greek-speaking lands, including Crete, Cyprus and the rest of the Aegean islands, Epirus, Thessaly, Macedonia and Thrace, remained under Ottoman rule. Остальная территория, на которой жили греки, включая острова Крит, Кипр, другие острова Эгейского моря, области Эпир, Фессалия, Македония и Фракия оставались под властью Турции.
It borders the peripheries of West Macedonia and Thessaly to the east, Stereá Elláda (Central Greece) to the south, the Ionian Sea and the Ionian Islands to the west and Albania to the north. На север от Эпира расоплагалась Иллирия, на северо-восток - Македония, на Восток - Фессалия. К югу располагались области Амбракия, Амфилохия, Акарнания, Этолия.
As an officer, in 1944 he was in command of the Allied military mission to the Greek resistance in Thessaly and Macedonia. Как офицер, в 1944 году он был включён в союзную военную миссию в штабы Греческого Сопротивления регионов Фессалия и Македония.
The Decentralized Administration of Thessaly and Central Greece (Greek: Aπokεvtpωμέvn Διoίknσn Θεσσaλίaς - Σtεpεάς Eλλάδaς) is one of the seven decentralized administrations of Greece, consisting of the peripheries of Thessaly and Central Greece. Aπokεvtpωμέvn Διoίknσn Θεσσaλίaς - Σtεpεάς Eλλάδaς) - одна из семи децентрализованных администраций Греции, состоящая из периферий Фессалия и Центральная Греция.
Больше примеров...
Тессали (примеров 6)
I'll find out where he is right away, Thessaly, and I'm sure... Конечно. Я прямо сейчас и узнаю, где он, Тессали, и сразу же...
Say, what kind of name is Thessaly, anyway? Кстати, что это за имя - Тессали?
No, it's Thessaly. Нет, это Тессали.
Now, you do know that this is the Orb of Thessaly. А вы знаете, что это - Око Тессали?
It's my way of apology for Thessaly horning in last night. Прошу прощения за вчерашнее вторжение Тессали.
Больше примеров...