Английский - русский
Перевод слова Theses

Перевод theses с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Диссертации (примеров 34)
Under his supervision 7 postgraduate students have successfully defended their theses. Под его научным руководством 7 аспирантов успешно защитили кандидатские диссертации.
The students were highly motivated and some of them, after this introduction to space law, decided to continue in this direction and to write doctoral theses at their respective universities. Студенты с огромным интересом отнеслись к участию в этих курсах, и некоторые из них после этого первого знакомства с космическим правом приняли решение продолжить работу в этой области в своих университетах и подготовить докторские диссертации.
Students can already submit their master's theses in Spanish. Обучаемые уже могут представлять свои диссертации на соискание степени магистра на испанском языке.
Under the direction of Valentin Danilovich 22 mathematics from different republics of the former Soviet Union and from abroad defended their theses, four of them also defended their doctoral dissertations. Под руководством Валентина Даниловича 22 математика из разных республик бывшего Союза и из-за рубежа защитили кандидатские диссертации, из них четверо защитили и докторские диссертации.
As one result of the establishment and operation of the telescope, four PhDs, one MPhil and a number of BSc theses have been completed. В ходе установки и эксплуатации телескопа были подготовлены четыре докторских и одна магистрская диссертации, а также несколько работ на соискание звания бакалавра наук.
Больше примеров...
Тезисов (примеров 24)
A few theses will be presented, for the purpose of discussion. Для целей обсуждения будет предложено несколько тезисов.
Reception of articles in magazine "Artificial intellect" And theses for school ICTMR it is prolonged for 26.06.2009 r. Прием статей в журнал "Искуственный интеллект" и тезисов на школу "ССИИ" продлен до 26.06.2009 г.
Tempier specified 219 different unacceptable Averroist theses. Тампье выделил 219 неприемлемых тезисов в работах аверроистов.
Six "Khazar Almanac" collections, nine collections of students' research theses, dozens of didactic and methodological materials collections have been published. Выпущено 7 научных сборников «Хазарский альманах», 11 сборников тезисов студенческих научных работ, десятки учебных и методических пособий.
They don't know the elementary revolutionary theses. ОНИ не ЗНЗЮТ даже ОСНОВНЫХ рЭВОЛЮЦИОННЫХ ТЕЗИСОВ.
Больше примеров...
Тезисы (примеров 22)
Within a short while the local organizations of the Party had also approved Lenin's theses. Спустя некоторое время местные организации партии также одобрили тезисы.
If these theses are correct, then the very same arguments show why human rights violations should be of concern to development actors as well. Если эти тезисы являются верными, тогда эти же аргументы показывают, почему нарушениями прав человека должны быть обеспокоены и структуры, занимающиеся вопросами развития.
Participants willing to make a report at the Forum should coordinate of a theme and theses of the report with program committee not later than April 01: 1-2 pages of printed text. Желающие выступить с докладом на Форуме должны не позднее 1 апреля согласовать с программным комитетом тезисы своего доклада: 1-2 страницы печатного текста.
The Theses sought not only to increase agricultural production but also to socially transform the peasantry into "socialist farmers". Тезисы стремились не только к увеличению сельскохозяйственного производства, но и к социальному превращению крестьян в «социалистических фермеров».
The Theses laid out a framework for the first North Korean agricultural and environmental policy that was indigenous and ideological. Тезисы излагают структуру аграрной и экологической политики Северной Кореи, которая на тот момент являлась традиционной.
Больше примеров...
Дипломные работы (примеров 8)
In a 1994 study, 37 psychology students were asked to estimate how long it would take to finish their senior theses. В исследовании 1994 года 37 студентам-психологам было предложено оценить, сколько времени потребуется, чтобы закончить их дипломные работы.
Language at this level is also a challenge, as most students in university still use Bahasa Indonesian and will mostly likely be expected to write reports and theses in this language. Язык на этом уровне также является проблемой, поскольку большинство студентов в университете все еще пользуются языком бахаса индонесиа и, как предполагается, скорее всего будут писать свои доклады и дипломные работы на этом языке.
In the International Law Faculty degree work is done and master's theses are written on subjects relating to the protection of the rights of the child and international humanitarian law. На факультете "Международное право" выполняются дипломные работы и магистерские диссертации на темы по защите прав ребенка и международному гуманитарному праву.
Students have also submitted end-of-study dissertations and doctoral theses in the five Tunisian law faculties on the international instruments and mechanisms relating to the promotion and protection of human rights and on domestic legal procedures. С другой стороны, на пяти факультетах права Туниса студенты представляют к защите дипломные работы и диссертации на соискание ученой степени доктора наук, посвященные международным договорам и механизмам поощрения и защиты прав человека, а также национальным правовым процедурам.
The bachelor, master and PhD-program students fulfill their bachelor, master and PhD-diplomas and theses in 17 scientific laboratories of SRIETP. Свои дипломные работы, магистерские и докторские диссертации студенты, магистранты и PhD докторанты выполняют в 17 научно-исследовательских лабораториях НИИ ЭТФ.
Больше примеров...
Тезиса (примеров 4)
Set up a meeting for him to inspect the theses. Назначь ему встречу для обследования тезиса.
He published two theses in 1937: Child playing with buttons and The country-building child. Он опубликовал два тезиса в 1937 году: «Ребенок играет с кнопками» и «Дети - строители страны».
On Pappas reading, Berkeley's two theses - that there are no abstract ideas and that sensible objects must be perceived in order to exist - entail one another. Согласно Паппасу, два тезиса Беркли: отрицание абстрактных идей и отождествление существования чувственных объектов с их воспринимаемостью - вытекают один из другого.
There are two main theses: it has been either considered a consequence of the economic and demographic growth of the 17th-18th century or the main cause for the growth of the administration and centralization of the Modern State in the same period. Существуют два основных тезиса на сей счет: либо он рассматривается как последствие экономического и демографического роста XVII-XVIII вв., либо - как главная причина роста бюрократизации и централизации современного государства в тот же период.
Больше примеров...
Тезисах (примеров 2)
The Theses set out an application of Kim Il-sung's Three Revolutions Movement on agriculture. В тезисах изложено заявление Движения трех революций Ким Ир Сена о сельском хозяйстве.
Some writers, such as the German philosopher Theodor W. Adorno in his "Theses Against Occultism", employed the term as a broad synonym for irrationality. Например, немецкий философ Теодор В. Адорно в своих «Тезисах против оккультизма», использовал этот термин в качестве общего синонима иррациональности.
Больше примеров...
Защите диссертаций (примеров 2)
Placing the papers deposited on the same footing as published work makes it possible to fix priorities in the Republic's research and development activities and to use the possibilities of this system in the presentation of theses. Приравнивание депонированных научных работ к опубликованным печатным трудам позволяет как фиксировать приоритетность республиканских исследований и разработок, так и использовать возможности этой системы при защите диссертаций.
The SKAGS post-graduate courses prepare scientific-pedagogical personal in 15 specialties. Scientific councils for defense of the doctor theses operate in the fields of political, economical and legal sciences. В аспирантуре СКАГС готовятся научно-педагогические кадры по 15 специальностям, действует докторантура по 5 научным специальностям, функционируют советы по защите диссертаций по политическим, экономическим и юридическим наукам.
Больше примеров...
Дипломных работ (примеров 17)
Lecturer and supervisor at the Department of Psychology, University of Oslo for psychology students in their final two years of studies, including supervising their theses Лектор и куратор на факультете психологии, Университет Осло, работающая со студентами двух последних курсов, в том числе курирующая написание их дипломных работ.
Three Ph.D.s, 6 graduate and 14 undergraduate students have finished their degree theses based on PLEC work. Три доктора наук, шесть кандидатов наук и 14 студентов завершили подготовку их соответствующих дипломных работ по деятельности НЗЭИ.
Supervising, advising and assessing final theses of law students. Руководил подготовкой дипломных работ студентами-юристами, консультировал их и давал им оценку.
Both Champagne and Burgundy were deeply concerned with the "healthiness" reputation of their wines, even to the extent of paying medical students to write theses touting the health benefit of their wines. Шампань и Бургундия серьёзно озаботились пропагандой «целительных свойств» своих вин, в массовом порядке оплачивая студентам медицинских факультетов написание дипломных работ и диссертаций, рекламирующих лечебные свойства своих вин.
Supervises the theses of Master's 1 and Master's 2 students Научный руководитель дипломных работ студентов на соискание степени магистра 1 и 2 ступени
Больше примеров...
Диссертациями (примеров 3)
Directing research and theses, and related academic activities at the University Руководство научными исследованиями и диссертациями, а также соответствующая академическая деятельность в университете
CIEMEN promotes and leads studies on minorities and marginalized peoples, some of which have become doctoral theses. Центр содействует проведению исследований по вопросам, касающимся меньшинств и находящегося в маргинальном положении населения, и руководит ими, а некоторые исследования стали докторскими диссертациями.
It is hoped that local support will be derived from the relevant institutions for research activities and that support will be obtained from the Ministry of Cooperation of France for fellowships to enable young researchers to work on their doctoral theses under the network projects. Предполагается заручиться поддержкой со стороны соответствующих местных учреждений в плане научно-исследовательской деятельности и поддержкой со стороны министерства по вопросам сотрудничества Франции в отношении предоставления стипендий, которые позволили бы молодым ученым-исследователям проводить работу над своими докторскими диссертациями в рамках сетевых проектов.
Больше примеров...