Английский - русский
Перевод слова Theses

Перевод theses с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Диссертации (примеров 34)
Under his supervision 7 postgraduate students have successfully defended their theses. Под его научным руководством 7 аспирантов успешно защитили кандидатские диссертации.
Bachelor's and master's students wrote and defended several final theses which researched aspects of the education of national minorities in Lithuania. Написанные и защищенные претендентами на присвоение звания бакалавра и магистра диссертации были посвящены исследованию аспектов образования представителей национальных меньшинств в Литве.
Under the direction of Valentin Danilovich 22 mathematics from different republics of the former Soviet Union and from abroad defended their theses, four of them also defended their doctoral dissertations. Под руководством Валентина Даниловича 22 математика из разных республик бывшего Союза и из-за рубежа защитили кандидатские диссертации, из них четверо защитили и докторские диссертации.
It is taught by an inter-disciplinary faculty and attended by graduate students writing dissertations and theses on interdisciplinary research topics. Этот курс читается отдельной кафедрой, занимающейся междисциплинарными вопросами, и его посещают студенты, которые пишут диссертации и курсовые работы по темам междисциплинарных исследований.
(As external examiner, acts as "watchdog" for the appointing universities over academic standards; approves examinations; checks examination scripts; and examines theses and dissertations.) (Как внешний экзаменатор наблюдал за соблюдением университетом академических стандартов; утверждал результаты экзаменов; проверял экзаменационные работы; проверял тезисы и диссертации.)
Больше примеров...
Тезисов (примеров 24)
A few theses will be presented, for the purpose of discussion. Для целей обсуждения будет предложено несколько тезисов.
The publication of fifteen Theses Theologiae (1676) led to a public discussion in Aberdeen, each side claiming a victory. Публикация им пятнадцати богословских тезисов (Theses Theologiae, 1676) привела к общественному обсуждению в Абердине, в котором каждая сторона заявляла о своей победе.
However, upon scrutinizing the 219 theses condemned by Tempier, it was obvious that not many of them originated in Averroës. После исследования 219 тезисов, осуждённых Тампье, стало очевидно, что немногие из них принадлежат Аверроэсу.
and you have threatened and terrorized the faithful, through your terse and telegraphic communiqués in L'Osservatore Vaticano, with obscurantist and retrograde theses. Вы просто уединились в своем дворце на холме и запугивали и нагоняли страх на паству, с помощью Вашего краткого и немногословного обращения в Вашей официальной газете, в виде странных и ретроградских тезисов.
Six "Khazar Almanac" collections, nine collections of students' research theses, dozens of didactic and methodological materials collections have been published. Выпущено 7 научных сборников «Хазарский альманах», 11 сборников тезисов студенческих научных работ, десятки учебных и методических пособий.
Больше примеров...
Тезисы (примеров 22)
Within a short while the local organizations of the Party had also approved Lenin's theses. Спустя некоторое время местные организации партии также одобрили тезисы.
The Theses were a change of paradigm in the way North Korean agricultural policy was thought. Тезисы были сменой парадигмы в том, как рассматривалась северокорейская сельскохозяйственная политика.
The Theses laid out a framework for the first North Korean agricultural and environmental policy that was indigenous and ideological. Тезисы излагают структуру аграрной и экологической политики Северной Кореи, которая на тот момент являлась традиционной.
To remedy the situation, the Government's Human Rights Commissioner is to submit the Principal Theses of a bill on national minorities to the Government by the end of 1999. Для исправления данной ситуации Уполномоченный правительства по правам человека должен представить правительству к концу 1999 года основные тезисы законопроекта о национальных меньшинствах.
Theses on the Socialist Rural Question in Our Country, also known as the Rural Theses or Theses on the Socialist Agrarian Question in Our Country is a 1964 treatise by Kim Il-sung, the first leader of North Korea. 우리나라사회주의농촌문제에관한 테제), также известно как Сельские тезисы или Тезисы по социалистическому сельскому вопросу в нашей стране - трактат Ким Ир Сена, первого лидера Северной Кореи, написанный им в 1964 году.
Больше примеров...
Дипломные работы (примеров 8)
Participants from Peru and Guatemala will present their theses at the end of the programme cycle in 2012. Участники из Перу и Гватемалы представят в конце программного цикла в 2012 году свои дипломные работы.
Doctoral theses and master's degree dissertations have been submitted on this theme. По этой тематике были защищены докторские диссертации и дипломные работы на соискание степени магистра.
In the International Law Faculty degree work is done and master's theses are written on subjects relating to the protection of the rights of the child and international humanitarian law. На факультете "Международное право" выполняются дипломные работы и магистерские диссертации на темы по защите прав ребенка и международному гуманитарному праву.
Students have also submitted end-of-study dissertations and doctoral theses in the five Tunisian law faculties on the international instruments and mechanisms relating to the promotion and protection of human rights and on domestic legal procedures. С другой стороны, на пяти факультетах права Туниса студенты представляют к защите дипломные работы и диссертации на соискание ученой степени доктора наук, посвященные международным договорам и механизмам поощрения и защиты прав человека, а также национальным правовым процедурам.
The bachelor, master and PhD-program students fulfill their bachelor, master and PhD-diplomas and theses in 17 scientific laboratories of SRIETP. Свои дипломные работы, магистерские и докторские диссертации студенты, магистранты и PhD докторанты выполняют в 17 научно-исследовательских лабораториях НИИ ЭТФ.
Больше примеров...
Тезиса (примеров 4)
Set up a meeting for him to inspect the theses. Назначь ему встречу для обследования тезиса.
He published two theses in 1937: Child playing with buttons and The country-building child. Он опубликовал два тезиса в 1937 году: «Ребенок играет с кнопками» и «Дети - строители страны».
On Pappas reading, Berkeley's two theses - that there are no abstract ideas and that sensible objects must be perceived in order to exist - entail one another. Согласно Паппасу, два тезиса Беркли: отрицание абстрактных идей и отождествление существования чувственных объектов с их воспринимаемостью - вытекают один из другого.
There are two main theses: it has been either considered a consequence of the economic and demographic growth of the 17th-18th century or the main cause for the growth of the administration and centralization of the Modern State in the same period. Существуют два основных тезиса на сей счет: либо он рассматривается как последствие экономического и демографического роста XVII-XVIII вв., либо - как главная причина роста бюрократизации и централизации современного государства в тот же период.
Больше примеров...
Тезисах (примеров 2)
The Theses set out an application of Kim Il-sung's Three Revolutions Movement on agriculture. В тезисах изложено заявление Движения трех революций Ким Ир Сена о сельском хозяйстве.
Some writers, such as the German philosopher Theodor W. Adorno in his "Theses Against Occultism", employed the term as a broad synonym for irrationality. Например, немецкий философ Теодор В. Адорно в своих «Тезисах против оккультизма», использовал этот термин в качестве общего синонима иррациональности.
Больше примеров...
Защите диссертаций (примеров 2)
Placing the papers deposited on the same footing as published work makes it possible to fix priorities in the Republic's research and development activities and to use the possibilities of this system in the presentation of theses. Приравнивание депонированных научных работ к опубликованным печатным трудам позволяет как фиксировать приоритетность республиканских исследований и разработок, так и использовать возможности этой системы при защите диссертаций.
The SKAGS post-graduate courses prepare scientific-pedagogical personal in 15 specialties. Scientific councils for defense of the doctor theses operate in the fields of political, economical and legal sciences. В аспирантуре СКАГС готовятся научно-педагогические кадры по 15 специальностям, действует докторантура по 5 научным специальностям, функционируют советы по защите диссертаций по политическим, экономическим и юридическим наукам.
Больше примеров...
Дипломных работ (примеров 17)
Research on international accounting in the form of dissertations, theses and publications in professional and academic journals is still not significant. Исследования по вопросам международного бухгалтерского учета в виде диссертаций, дипломных работ и публикаций в профессиональных и научных изданиях все еще появляются не так часто.
Three Ph.D.s, 6 graduate and 14 undergraduate students have finished their degree theses based on PLEC work. Три доктора наук, шесть кандидатов наук и 14 студентов завершили подготовку их соответствующих дипломных работ по деятельности НЗЭИ.
Its specialists serve as research advisers for theses, diploma studies, and research papers or as members of thesis or dissertation committees. Специалисты Центра участвуют в подготовке научных и дипломных работ, исследованиях и т.д. в качестве руководителей и оппонентов.
Supervising, advising and assessing final theses of law students. Руководил подготовкой дипломных работ студентами-юристами, консультировал их и давал им оценку.
Project responsible for a number of student theses on refugees, asylum-seekers and immigrants at the University of Oslo Руководитель проекта, связанного с курированием написания студентами дипломных работ по проблемам беженцев, просителей убежища и иммигрантов, Университет Осло.
Больше примеров...
Диссертациями (примеров 3)
Directing research and theses, and related academic activities at the University Руководство научными исследованиями и диссертациями, а также соответствующая академическая деятельность в университете
CIEMEN promotes and leads studies on minorities and marginalized peoples, some of which have become doctoral theses. Центр содействует проведению исследований по вопросам, касающимся меньшинств и находящегося в маргинальном положении населения, и руководит ими, а некоторые исследования стали докторскими диссертациями.
It is hoped that local support will be derived from the relevant institutions for research activities and that support will be obtained from the Ministry of Cooperation of France for fellowships to enable young researchers to work on their doctoral theses under the network projects. Предполагается заручиться поддержкой со стороны соответствующих местных учреждений в плане научно-исследовательской деятельности и поддержкой со стороны министерства по вопросам сотрудничества Франции в отношении предоставления стипендий, которые позволили бы молодым ученым-исследователям проводить работу над своими докторскими диссертациями в рамках сетевых проектов.
Больше примеров...