| I'm also happy to report that because we caught my wife's cancer early, her treatment was successful, and she is now, thankfully, cancer-free. |
Я также рад сообщить, что поскольку у моей жены рак обнаружили на раннем этапе, её лечение было успешным, и сейчас, слава богу, у неё нет рака. |
| Thankfully, one of them's a fraud... because you assume that. |
Слава богу, один из них - имитатор... потому что вы так считаете. |
| Thankfully, your government agreed to help ensure their safety. |
Слава богу, правительство согласилось помочь мне в этом. |
| Thankfully those weren't food controls! |
Слава богу, эти были не из контроля за продуктами! |
| Thankfully, working time is over. |
Слава Богу, работа закончилась |