And thankfully, it's preserved and intact. |
К счастью, оно сохранилось в неприкосновенности. |
Thankfully, Noah, we lean on each other. |
К счастью, Ной, мы опора друг другу. |
Thankfully the Friendship 7 capsule is... |
К счастью, капсула Дружбы 7 це... |
Thankfully recovered, owing to the prodigious talent of Mr Sherlock Holmes. |
К счастью, возвращен, благодаря удивительному таланту мистера Шерлока Холмса. |
Supplementary funding is supplied by State Governments since health care delivery is thankfully on the concurrent legislative list. |
Дополнительные средства выделяются правительствами штатов, поскольку медико-санитарное обслуживание было, к счастью, включено в круг деятельности, охватываемой комплексом законодательных положений. |