Английский - русский
Перевод слова Thankfully

Перевод thankfully с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
К счастью (примеров 324)
But, thankfully, your story checks out with all the reports I got from SETI and NORAD and NASA. К счастью, ваша история соответствует отчётам, что я получил от СЕТИ, НОРАД и НАСА.
In this century I have myself seen communism become a form of government under Stalin and - thankfully - I have seen its downfall. В этом веке я стал свидетелем того, что идеология коммунизма превратилась в форму управления при Сталине, и, к счастью, я видел, как она потерпела крах.
Thankfully I don't have to waste any more breath fighting you on the subject. К счастью, мне больше не нужно будет тратить силы споря с тобой на эту тему.
Thankfully, we didn't give him a job title, so we don't have to offer him severance. К счастью, мы не назначили ему должность, так что не обязаны платить ему отступные.
Thankfully, when these photos appeared in The Guardian in 1998, they put a lot of focus and attention and, in the end, a lot of money towards the Sudan famine relief efforts. К счастью, когда эти фотографии появились в газете "Guardian" в 1998 году, они привлекли внимание и, в конечном счете, и деньги, к усилиям облегчить голод в Судане.
Больше примеров...
Слава богу (примеров 51)
Well, thankfully, neither of us actually saw what happened. Слава Богу, никто из нас не видел, что на самом деле произошло.
Thankfully, I'm not like the rest of you. Слава богу, у меня нет ваших проблем.
Thankfully, I didn't. Слава Богу, я цела.
Thankfully, Andy and Vince have ditched their half-baked attempts at cover versions - and guitars for that matter - reverting to the synth heavy production that made them Top 10 regulars throughout the late '80s and '90s. Слава богу, Энди и Винс забросили свои не очень удавшиеся попытки исполнить кавер-версии или сыграть на гитарах и возвратились к хэви-синти направлению, которое сделало их завсегдатаями верхней десятки чартов в конце 80-х - начале 90-х годов.
But, thankfully, she didn't make it, because the first thing my dad said, because he was behind me, he leaned over and said, "Thank God your mother isn't here." Но, к счастью, она не пошла, потому что первое, что сказал мой отец, потому что он сидел прямо за мной, он перегнулся и сказал: "Слава Богу, что здесь нет твоей мамы".
Больше примеров...