| This suspect was also dismissed, after being questioned by Tennessee police. | Этот подозреваемый также был вычеркнут после того, как его допросила полиция Теннесси. |
| After his military career, Millett served as a deputy sheriff in Trenton, Tennessee. | После завершения военной карьеры Миллетт служил заместителем шерифа в Трентоне, штат Теннесси. |
| The film was shot in Nashville and Watertown, Tennessee with a production budget of $3.6 million. | Фильм снимался в Нэшвилле и Уотертоне, штат Теннесси и стоил создателям 3,6 миллиона долларов. |
| He met his third wife, Stacy "The Kat" Carter, at a charity softball game in Memphis, Tennessee on July 23, 1989. | 23 июля 1989 года он встретил свою третью жену, Стейси «Кошку» Картер, на благотворительной софтбольной игре в Мемфисе, Теннесси. |
| He was a key figure in the Operation Rocky Top investigation in the late 1980s, when he worked undercover to help the Federal Bureau of Investigation and Tennessee Bureau of Investigation obtain evidence on political corruption in the Tennessee state government. | Он был ключевой фигурой в операции Rocky Top investigation в конце 1980-х годов, когда он работал под прикрытием, чтобы помочь Федеральному бюро расследований и бюро расследований Теннесси получить доказательства о политической коррупции в правительстве штата Теннесси. |
| Elizabeth Jones was born in 1890 in Somerville, Tennessee, the daughter of freed slaves. | Элизабет Джонс родилась в 1890 в городе Сомервилль, штат Теннесси, в семье освобожденных рабов. |
| The incident occurred in the state of Tennessee. | Инцидент произошел в штате Теннесси. |
| At the conclusion of the final competition, Lynnette Cole of Tennessee was crowned by outgoing titleholder Kimberly Pressler of New York. | В финальной части, Линнетт Коул из штата Теннесси, была коронована переходящим титулом Кимберли Пресслер из штата Нью-Йорк. |
| [man #1 over TV] We have a tied football game: NSU 17, Tennessee 17. | На данный момент у нас ничья: команда Небраски - 17, команда Теннесси - 17. |
| Joshua Holdings - which combined with Joshua Timberlands and Joshua Timber totals 540,000 acres (2,200 km²) of timberlands in Mississippi, Tennessee, Louisiana and Alabama. | Джошуа Холдингс - объединенные лесные угодья Джошуа Тимберлэндса и Джошуа Тимбера площадью 540,000 акров (2,200 км²), расположенный в Миссисипи, Теннесси, Луизиане и Алабаме. |
| Tennessee law only requires one parent's signature to ratify a recording contract. | Закон Теннеси предусматривает одну родительскую подпись для легитимности контракта. |
| In 1834 a Philadelphia publisher released a book titled Narrative of the Life of David Crockett of the State of Tennessee. | В 1834 году в Филадельфии вышла книга «Повествование о жизни Дэвида Крокетта из штата Теннеси, написанное им самим». |
| During the Great Depression, Tupelo was electrified by the new Tennessee Valley Authority, which had constructed dams and power plants throughout the region to generate hydroelectric power for the large, rural area. | Во время Великой Депрессии, Тупело был электрифицирован новым руководством долины Теннеси, которое построило несколько плотин и электростанций по всему региону для выработки гидроэнергетического ресурса для большого участка сельской местности. |
| Later, between 1856 and 1867, there was an attempt by Samuel Roberts to establish a Welsh colony at Brynffynnon, Tennessee. | Позже, между 1856 и 1867 годами, Сэмюэль Робертс пытался основать валлийское поселение в Бринфинноне, Теннеси. |
| Dr. Martin Luther King, the apostle of non-violence... in the civil rights movement, has been shot to Memphis, Tennessee. | Доктор Мартин Лютер Кинг, поборник ненасильственных методов борьбы за гражданские права, был застрелен сегодня в Мемфисе, штат Теннеси. |
| On October 8 he was promoted to major general, and was soon after given command of the XVII Corps in Grant's Army of the Tennessee. | 8 октября 1862 года его повысили до генерал-майора и вскоре поручили командовать XVII корпусом в Теннессийской армии Гранта. |
| During the Tennessee Campaign, Stevenson commanded a division in Stephen D. Lee's corps in the center of the line at the Battle of Nashville. | Во время Теннессийской кампании Стивенсон командовал дивизией в корпусе Стефана Ли и в составе этого корпуса участвовал в сражении при Нэшвилле. |
| Or are you doing for Mr Palomino what my Appaloosa did for the Tennessee Walking Horse? | Или вы при г-не Паломино... как Аппалуза при Теннессийской беговой? |
| It should not be confused with the Union Army of the Tennessee, named after the Tennessee River. | Её не стоит путать с федеральной Теннессийской армией (Агму of the Tennessee), название которой взято от реки Теннесси. |
| Ord's three divisions of Grant's Army of the Tennessee moved to Bolivar, Tennessee, northwest of Corinth, to join with Maj. Gen. Stephen A. Hurlbut. | Три дивизии Теннессийской армии Улисса Гранта, находившиеся под командованием Орда, отправились в город Боливар (англ.), штат Теннесси, к северо-западу от Коринфа на соединение с генерал-майором Стефаном Харлбатом (англ.). |
| Midas Whale from Rexburg, Idaho versus Patrick Dodd from Memphis, Tennessee. | Мидас Вейл из Рексбурга, штат Айдахо против Патрика Додд из Мемфиса, штат Тенесси. |
| I come to you from Nashville, Tennessee, by way of Natchez, Mississippi. | И я... я приехала к вам из Нэшвилла, штат Тенесси, через Натчез, штат Миссисипи. |
| As you can see by this postcard I'm now in Memphis, Tennessee | Как ты видишь по открытке, я в Мемфисе, штат Тенесси . |
| The company announced in July 2016 its plans to expand to Bristol, Tennessee in the United States, creating 500 jobs within the coming five years. | В июле 2016 года компания объявила о планах открытия своего представительства в Бристоле, штат Тенесси и создания 500 новых рабочих мест в течение ближайших 5 лет. |
| at the Brushy Mountain State Penitentiary near Petros, Tennessee. | в государственном учреждении Браши Маунтан рядом с городом Петрос, штат Тенесси |
| He went on to attend the University of Tennessee, graduating in 1967. | Учёбу в University of Tennessee он закончил в 1967 году. |
| He is currently a color commentator for the Memphis Grizzlies on Fox Sports Tennessee. | В настоящее время работает комментатором на матчах команды «Мемфис Гриззлис» на канале Fox Sports Tennessee. |
| Morgans have influenced other major American breeds, including but not limited to the American Quarter Horse, Tennessee Walking Horse and the Standardbred. | Морганы повлияли на другие главные американские породы, в их числе American Quarter Horse, Tennessee Walking Horse и Стандартбред. |
| For the recording of the song, Johnny Cash was backed by "The Tennessee Two", Luther Perkins on guitar and Marshall Grant on bass. | На записи этой песни Кэшу подыгрывал дуэт The Tennessee Two (Лютер Перкинс на гитаре и Маршалл Грант на басу). |
| The May 2010 Tennessee floods were 1,000-year floods in Middle Tennessee, West Tennessee, South Central and Western Kentucky and northern Mississippi as the result of torrential rains on 1 and 2 May 2010. | Наводнение в Теннесси в 2010 году (англ. 2010 Tennessee floods) - стихийное бедствие, имевшее место в Среднем и Западном Теннесси, юго-центральной и западной частях Кентукки и северной части Миссисипи как следствие обильных дождей с 1 по 2 мая 2010 года. |