This is Colonel Telford, Dr. Mehta. | Это полковник Телфорд и доктор Мета. |
We're pretty sure Telford's behind this. | Мы твердо уверены, что за этим стоит Телфорд. |
What's the drill for, Mr Telford? | Что собрались долбить, мистер Телфорд? |
Matt, this is Colonel Telford. | Мэтт, это полковник Телфорд. |
I wasn't finished reporting, but when colonel Telford found out that we were still here, he insisted that he be allowed to use the stones to switch with someone, preferably himself. | Я не закончила отчет, Но когда полковник Телфорд обнаружел что мы все еще здесь, он настаивал чтобы ему разрешили использовать камни чтобы связаться с кем-то, возможно с самим собой. |
This is a cafe frequented by Telford. | Это кафе, частенько посещаемое Телфордом. |
I met Telford, taught him a few phrases. | Меня свели с Телфордом, я научил его нескольким фразам. |
Conwy Suspension Bridge, designed by Thomas Telford to replace the ferry, was completed in 1826 and spans the River Conwy next to the castle. | Висячий мост Конуи, спроектированный Томасом Телфордом, был завершён в 1826 году и пересекает реку Конуи рядом с замком. |
You want to watch yourself with Telford. | Ты бы повнимательней с Телфордом. |
'And now Cafferty's war with Telford was heating up.' | А теперь война Кафферти с Телфордом в разгаре. |
The next largest population centre is Newport, a market town to the north of Telford. | Вторым по величине городом района является Ньюпорт, расположенный к северу от Телфорда. |
Colonel, a console just came on using Telford's code. | Полковник, в одну из консолей только что был введен код Телфорда. |
Telford's men are loyal. | Люди Телфорда преданы ему. |
Apparently, years ago, Telford's aliens, the Ursini, made the same mistake that we did and woke them up, and they've been fighting them ever since. | Очевидно, много лет назад пришельцы Телфорда, Урсини, совершили ту же ошибку, что и мы, и разбудили их. |
I've run simulations On a dozen variations Of Telford's plan to power the gate, | Я провел с десяток разных симуляций плана Телфорда по питанию врат, но пока одни... проблемы. |
I met the guy who's supplying Telford's girls. | Встретился с парнем, который поставляет Телфорду девушек. |
Did you tell Telford we had Candice? | Вы сказали Телфорду, что Кэндис у нас? |
What about the call Telford took on the night that Franklin went missing? | А кто звонил Телфорду в ночь исчезновения Франклина? |
We've a record of the call that Mr Telford received that night and it was from this mobile number. | Согласно нашим записям, в ту ночь Телфорду звонили вот с этого мобильного номера. |
I broke into Telford's yard and I came that close to having my skull cracked open by Richards's thugs. | Я вломился на склад к Телфорду. Еще чуть-чуть и головорезы Ричардса размозжили бы мне голову. |