| His sister Liz Telford filed a miss-per report yesterday morning. | Вчера утром его сестра, Лиз Телфорд, подала его в розыск. |
| This is Colonel Telford, Dr. Mehta. | Это полковник Телфорд и доктор Мета. |
| What the hell was Telford just ordering you to do? | Что, чёрт возьми, Телфорд приказал вам сделать? |
| 'All the places Telford took her.' | Все места, куда её возил Телфорд. |
| He went on to represent a string of non-league clubs as player or player-coach, finishing up as assistant manager of Telford United in 1993. | Он продолжал представлять ряд любительских клубов, закончив в качестве помощника тренера «Телфорд Юнайтед» в 1993 году. |
| Conwy Suspension Bridge, designed by Thomas Telford to replace the ferry, was completed in 1826 and spans the River Conwy next to the castle. | Висячий мост Конуи, спроектированный Томасом Телфордом, был завершён в 1826 году и пересекает реку Конуи рядом с замком. |
| 'What about the connection with Telford? ' | Как насчёт связи с Телфордом? |
| You want to watch yourself with Telford. | Ты бы повнимательней с Телфордом. |
| But you know Telford? | Но ты знаком с Телфордом? |
| 'And now Cafferty's war with Telford was heating up.' | А теперь война Кафферти с Телфордом в разгаре. |
| Touchy, knows Telford's cash rich - money laundering, European connections. | Он нервничает, знает, что у Телфорда много налички - он отмывает деньги своих европейских партнеров. |
| The next largest population centre is Newport, a market town to the north of Telford. | Вторым по величине городом района является Ньюпорт, расположенный к северу от Телфорда. |
| Begin venting the atmosphere in Colonel Telford's quarters now. | Начать откачку воздуха из каюты полковника Телфорда |
| Apparently, years ago, Telford's aliens, the Ursini, made the same mistake that we did and woke them up, and they've been fighting them ever since. | Очевидно, много лет назад пришельцы Телфорда, Урсини, совершили ту же ошибку, что и мы, и разбудили их. |
| I've run simulations On a dozen variations Of Telford's plan to power the gate, | Я провел с десяток разных симуляций плана Телфорда по питанию врат, но пока одни... проблемы. |
| I met the guy who's supplying Telford's girls. | Встретился с парнем, который поставляет Телфорду девушек. |
| Did you tell Telford we had Candice? | Вы сказали Телфорду, что Кэндис у нас? |
| What about the call Telford took on the night that Franklin went missing? | А кто звонил Телфорду в ночь исчезновения Франклина? |
| We've a record of the call that Mr Telford received that night and it was from this mobile number. | Согласно нашим записям, в ту ночь Телфорду звонили вот с этого мобильного номера. |
| Davis agrees to lease him to Telford for three years, keeping only one third of the winnings, though Telford must pay for his upkeep and keep his (Davis's) name out of it. | Дэвис соглашается оставить её Телфорду на три года, сохраняя за собой право на одну треть от выигрышей на скачках. |