That dirty trick with the Teleprompter, it wasn't... |
Этот грязный трюк с телесуфлером, я не... |
I'm the bogeyman with a teleprompter. |
Я просто страшилище с телесуфлером. |
"Bogeyman with a teleprompter." |
"Страшилище с телесуфлером". |
See, I was just sad about your betrayal and the teleprompter guy overheard, and I think he was trying to impress me. |
Видишь ли, мне стало так грустно из за твоего предательства и парень, который работал с телесуфлером услышал об этом и я думаю, что он пытался произвести на меня впечатление. |