But Telemachus is too young, he's not trained. |
Телемах слишком молод не достаточно обучены. |
He separates you from Telemachus, yet you defend him. |
Там вас от Телемах и вы защищаетесь. |
May Liodes and Telemachus fight now. |
Что Лиходей и Телемах борьба сейчас. |
Tell Telemachus he must fight for the throne. |
Расскажи Телемах он должен бороться за престол. |
I'll never be a princess, Telemachus. |
Я никогда не буду принцессой, Телемах. |
Artemis, watch over my love with Telemachus. |
Артемиды, следить за мою любовь с Телемах. |
Telemachus, give your seat to Orion. |
Телемах оставить свое место в созвездии Ориона. |
You say they have Penelope and Telemachus? |
Вы говорите, что они держат Пенелопа и Телемах? |
Excuse me, but how can Telemachus stand up to Menelaus? |
Как Телемах мог противопоставить воле Менелая? |
Cut the thread that ties me to the world of the living, and spare Telemachus, who is at the very dawn of his life. |
Обрежьте этот провод, который соединяет меня в мир живых и сохранить Телемах который на заре своего существования. |
For once, Telemachus acted like a man. |
На этот раз Телемах выступила. |
Prince Telemachus, the people are hungry. |
Принц Телемах люди голодны. |
I'll always be Telemachus. |
Я всегда буду Телемах. |
By your son Telemachus. |
Совершенные ваш сын Телемах. |
Telemachus can't beat Liodes. |
Телемах не может победить Лиходея. |
Telemachus chose his destiny. |
Телемах выбрал свою судьбу. |
Telemachus can't fight him. |
Телемах не может бороться против него. |
She owes her life to Telemachus. |
Это Телемах Он должен жизни. |
I want to help Telemachus. |
Я хочу помочь Телемах. |
Telemachus can't do it alone, he needs help. |
Но Телемах не может сделать это в одиночку. |
Why reign without Ulysses or Telemachus? |
Почему царствовать без Улисс и Телемах без? |
I let Telemachus go. |
Я ушел от Телемах. |
Prince Telemachus wins the 1st test. |
Принц Телемах занял 1-е испытание! |
They'll help him in combat. Telemachus will win. |
Богам Телемах помощь в борьбе за трон. |