| You know, Tee, I'm from Gary, Indiana. | Знаешь, Ти, я из Гэри, Индиана. |
| Look, Tee, I'm in trouble. | Послушай, Ти, у меня неприятности! |
| So I... Tee, I busted out. | И я Ти, я сбежал. |
| Tee, can you just give us a minute? | Ти, ты можешь дать нам минуту? |
| I'd cut you right down to size, Tee. | Я бы сразил тебя наповал, Ти! |
| So, Tee, what's the news? | Ну как, Ти, какие новости? |
| In the Tee Hit Ton case, the tribe had occupancy rights only to certain lands and did not have ownership interests in the lands. | В деле племени ти хит тон племя пользовалось правом занимать только некоторые земли и не имело полных прав собственности на эти земли. |
| [Loudly] - They say it's a really bad one, Tee! | Говорят, что там все плохо, Ти. |
| What happened, what happened with Tee... | Что произошло, что произошло с Ти - |
| No, Tee... you have another day shifter coming in, you got plenty of people here to help you handle things, but you got no one out there who can do what I can do. | Нет, Ти... У тебя в распоряжении дневная смена, у тебя достаточно людей, чтобы справится со все здесь, но у тебя нет ни одного, кто мог бы сделать то, что я могу. |
| Its unique design enables a golfer to play the ball 2 times from every tee but the ball is always headed to a different green. | Проект был уникально разработан таким образом, что из каждого ти гольфист бьет 2 раза, но мячик каждый раз отправляется к другому грину. |
| We all know there's one man who hits gargantuan drives off the tee... andhasaIock-picker'stouch on the greens... | Есть человек, он забивал мяч с ти на расстояние, и умел обращаться с грином. |
| The game was played on flat and sloping grassland terrain and-much like the tee of modern golf-had a "base" area where the first of three strokes were played. | Игра шла на плоском наклонном травяном поле и - очень похоже на стартовую зону «ти» современного гольфа - имелась «базовая» зона, в которой наносились первые три удара. |
| Tee, strike a pose. | Ти, стань в позу. |
| Tee, tell me something good. | Ти, скажи что-нибудь хорошее. |
| Tee, his arm's been severed. | Ти, рука оторвана. |
| Tee, what the hell? | Ти, что за черт? |
| I know, Tee. | Я знаю, Ти. |
| Okay, Tee, go. | Хорошо, Ти, иди. |
| Tee, please just take over. | Ти, займись сам. |
| Good call, Tee. | Точная цитата, Ти! |
| This isn't on you, Tee. | Ты не виноват, Ти. |
| She asked for you, Tee. | Просит тебя, Ти. |
| Great job out there, Tee. | Отличная работа, Ти. |
| Tee, Gwen's already out there. | Ти, Гвен уже там. |