Several contractors have expressed their appreciation for the Authority's taxonomic and standardization workshops. |
Несколько контракторов выразили Органу признательность за проведение семинаров по таксономии и стандартизации. |
The Authority's taxonomic and standardization workshops will provide useful guidelines for all contractors to follow. |
На организуемых Органом семинарах по таксономии и стандартизации всем контракторам будут предложены полезные рекомендации в этой связи. |
Despite this, the contractor should participate in the Authority's macrofauna taxonomic and standardization workshop in the Republic of Korea in 2014. |
Несмотря на это, контрактору необходимо принять участие в работе семинара по таксономии и стандартизации, организуемом Органом в Республике Корея в 2014 году. |
Sample analysis methods would be enhanced by participation at the Authority's next taxonomic and standardization workshop, to be held in the Republic of Korea. |
Методы анализа проб будут усовершенствованы благодаря участию в следующем практикуме по таксономии и стандартизации, который Орган проведет в Республике Корея. |
This topic should be included for discussion at the Authority's taxonomic and standardization workshops to reach a consistent approach to reporting and showing molecular data. |
Эту тему следует включить в перечень для обсуждения на проводимых Органом практикумах по таксономии и стандартизации с целью обеспечить последовательный подход к отчетности и представлению молекулярных данных. |
The Institute of Zoology and Botany is the only research unit in Estonia to administer and distribute data and expertise on taxonomic composition in the country. |
Институт зоологии и ботаники являлся единственным научно-исследовательским подразделением в Эстонии для управления, распространения данных и экспертизы в области таксономии. |
Following an informal meeting of exploration contractors for polymetallic nodules in January 2012, it was decided to organize a series of taxonomic exchange workshops on the megafauna, macrofauna and meiofauna in the contract areas. |
После неофициального совещания контракторов по разведке полиметаллических конкреций в январе 2012 года было принято решение провести ряд семинаров по обмену мнениями в отношении таксономии мегафауны, макрофауны и мейофауны в районах, попадающих под действие контрактов. |
In the interests of taxonomic stability, in 1982 Jack Garrick designated a 2.4 m (7.9 ft) long female caught off Whanganui, New Zealand as a new type specimen. |
Для чёткого определения таксономии Джек Гаррик исследовал в качестве нового образца в 1982 самку узкозубой акулы размером 2,4 м, пойманную в Уонгануи (Новая Зеландия). |
Since the year 2000, taxonomic studies using cladistical analyses of multiple organ systems, shell morphology (including fossil species) and modern molecular phylogenetics have resulted in the drawing up of what experts believe is a more accurate phylogeny of the Bivalvia. |
Проводимые с 2000 года исследования в области таксономии с применением кладистического анализа многих систем органов, морфологии раковин (в том числе и у ископаемых видов) и современных методов молекулярной филогенетики завершились созданием наиболее вероятной схемы филогенетических взаимоотношений двустворчатых. |
And so what my team of researchers, what we wanted to do, is say, can we apply genetic and proteomic technology to go after DNA and proteins, and from this can we get better taxonomic resolution to really understand what's going on? |
Моя команда исследователей хотела узнать, можем ли мы применить генетические и продромальные технологии по обнаружению ДНК и протеинов и, исходя из этого, можем ли мы улучшить наше представление таксономии, чтобы действительно понять, в чём дело? |
They have identified close links between vertebrate taxonomic and ecological diversity, that is, between the diversity of animals and the niches they occupy. |
В биологии оказалась интересной взаимосвязь таксономии с экологическим разнообразием, то есть связь разнообразия организмов и ниш, которые они занимают. |
The J.O. Westwood Medal, with the Marsh Prize for Excellence in Insect Taxonomy, awarded every two years by the [[Royal Entomological Society for "the best comprehensive taxonomic work on a group of insects, or related arthropods". |
В Королевском энтомологическом обществе в честь Вествуда учреждена медаль («J.O. Westwood Medal»), присуждаемая один раз в 2 года «за наиболее полные исследования в области таксономии насекомых и близкородственных групп членистоногих». |
Recognize the fundamental role of taxonomy for the classification of marine organisms in research, data integration and conservation, and invite States and relevant international organizations to promote training and careers in taxonomy in order to address the shortage in taxonomic expertise, particularly in developing countries; |
признать основополагающую роль таксономии для классификации морских организмов при проведении исследований, интеграции данных и проведении природоохранной деятельности и предложить государствам и соответствующим международным организациям поощрять профессиональную подготовку и развитие карьеры в сфере таксономии, с тем чтобы устранить нехватку таксономических кадров, особенно в развивающихся странах; |
Taxonomic expertise is extremely limited, even for major faunal groups (e.g. fish, molluscs, decapod crustaceans, corals, sponges and echinoderms). |
Число высококвалифицированных специалистов по таксономии крайне ограничено, даже применительно к крупным группам фауны (например, рыбам, моллюскам, десятиногим ракообразным, кораллам, губкам и иглокожим). |
The need for such workshops, which bring together contractors and experts on the various faunal groups, became apparent for addressing the potentially varying taxonomic standards and differing taxonomic expertise available. |
Необходимость проведения таких семинаров, в которых примут участие контракторы и эксперты по различным группам фауны, стала очевидной в контексте решения проблемы применения потенциально различных таксономических стандартов и разрозненности знаний в области таксономии. |
(b) Convene a series of workshops focused on specific taxa (for example, polychaetes, nematodes, copepods, echinoderms and isopods) bringing together contractors and taxonomic experts to build taxonomic capacity and initiate species-level intercalibration; |
Ь) устраивать серийные практикумы по конкретным таксонам (например: полихеты, нематоды, веслоногие и равноногие ракообразные, иглокожие) с привлечением контракторов и специалистов по таксономии для развития таксономических возможностей и инициирования повидовой взаимокалибровки; |
A recognized taxonomic expert should be appointed as reference taxonomist for each taxonomic group to facilitate taxonomic standardization within that group. |
Ь) Для каждой таксономичной группы следует назначить признанного специалиста в области таксономии в качестве консультанта для облегчения таксономической стандартизации в рамках указанной группы. |
Greater taxonomic resolution as decided at the ISA Taxonomic and Standardization workshops is required for all biological groups. |
В соответствии с решениями, принятыми на проводившихся Органом практикумах по таксономии и стандартизации, требуется более подробная таксономическая информация. |