| The species is of taxonomic interest as it has some rather unusual and unique features not existing in any other Centaurea. | Вызывает таксономический интерес, поскольку имеет необычные и уникальные особенности, которые не встречаются у других представителей рода Centaurea. |
| An endangered species is usually a taxonomic species, but may be another evolutionary significant unit. | Вымирающий вид - обычно таксономический вид, но может быть и другой эволюционно значимой единицей, например подвидом. |
| This expert will be responsible for taxonomic quality control within the taxon. | Этот специалист будет отвечать за таксономический контроль качества по данному таксону. |
| The taxonomic status of the red wolf is debated. | Таксономический статус рыжего волка спорен. |
| Additional taxonomic changes are from papers by Soleglad et al. (2005). | Дополнительные таксономические изменения взяты из работы Soleglad et al. (2005). |
| Individual authors, typically unaware of the history of the idea, continued to propose taxonomic philosophical languages until the early 20th century (for example, Ro). | Отдельные авторы, часто не осведомленные об истории концепции, продолжали предлагать таксономические философские языки до начала 20 века (например, Ро). |
| This corroborates morphological taxonomic data that the geographical distribution of polychaetes is broader than that of the isopods in the Clarion-Clipperton Zone. | Это подтверждает морфологические таксономические сведения, согласно которым в зоне Кларион-Клиппертон географическое распределение у морских червей шире, чем у равноногих. |
| The main issues addressed by SBSTTA-4 included alien/invasive species, dryland ecosystems, taxonomic initiatives, sustainable use of biological resources, technologies for the control of plant gene expression and environmental impact assessments. | Среди основных вопросов, разбиравшихся на четвертой сессии ВОНТТК, фигурировали следующие: чужеродные/инвазивные виды, экосистемы засушливых земель, таксономические инициативы, устойчивое использование биологических ресурсов, технологии для регулирования экспрессии генов растений и оценка экологических последствий. |
| It was also recognized that taxonomic research is largely carried out in museums, so that such organizations are likely to be particularly, but not exclusively, useful for taxonomic coordination. | Было также признано, что таксономические исследования в основном осуществляются в музеях, и поэтому такие организации могут играть особую, но не исключительную полезную роль в таксономической координации. |
| Several contractors have expressed their appreciation for the Authority's taxonomic and standardization workshops. | Несколько контракторов выразили Органу признательность за проведение семинаров по таксономии и стандартизации. |
| This topic should be included for discussion at the Authority's taxonomic and standardization workshops to reach a consistent approach to reporting and showing molecular data. | Эту тему следует включить в перечень для обсуждения на проводимых Органом практикумах по таксономии и стандартизации с целью обеспечить последовательный подход к отчетности и представлению молекулярных данных. |
| In the interests of taxonomic stability, in 1982 Jack Garrick designated a 2.4 m (7.9 ft) long female caught off Whanganui, New Zealand as a new type specimen. | Для чёткого определения таксономии Джек Гаррик исследовал в качестве нового образца в 1982 самку узкозубой акулы размером 2,4 м, пойманную в Уонгануи (Новая Зеландия). |
| (b) Convene a series of workshops focused on specific taxa (for example, polychaetes, nematodes, copepods, echinoderms and isopods) bringing together contractors and taxonomic experts to build taxonomic capacity and initiate species-level intercalibration; | Ь) устраивать серийные практикумы по конкретным таксонам (например: полихеты, нематоды, веслоногие и равноногие ракообразные, иглокожие) с привлечением контракторов и специалистов по таксономии для развития таксономических возможностей и инициирования повидовой взаимокалибровки; |
| Greater taxonomic resolution as decided at the ISA Taxonomic and Standardization workshops is required for all biological groups. | В соответствии с решениями, принятыми на проводившихся Органом практикумах по таксономии и стандартизации, требуется более подробная таксономическая информация. |
| Participation in the development of a taxonomic approach for the classification of medical procedures and the preparation of guidelines for the establishment of national procedure classifications. | Участие в разработке таксономического подхода к классификации медицинских процедур и руководящих принципов для создания национальной классификации процедур. |
| The filing of patents associated with marine organisms is increasing, with diverse taxonomic origin (e.g., fish, krill, sponges, sea slugs, algae and microbes) of the patented inventions. | Оформляется все больше патентов, связанных с морскими организмами с широким разнообразием таксономического происхождения патентуемых изобретений (как то рыбы, криль, губки, морские слизняки, водоросли и микробы). |
| There was long confusion regarding the taxonomic status and geographic origin of the small island emu taxa from King Island and Kangaroo Island, since specimens of both populations were transported to France as part of the same French expedition to Australia in the early 1800s. | Относительно таксономического и географического происхождения малых эму с острова Кинг и Кенгуру была долгая путаница, поскольку во Францию особей обеих популяций привезли с одной и той же французской экспедиции в Австралию (англ.)русск. в начале 1800-х годов. |
| Pollen structure has also been examined for taxonomic demarcation, though studies have concluded that the pollen of Leeaceae and Vitaceae suggests the families should remain separate while other studies conclude that Leea should be included in Vitaceae. | Структура пыльцы также рассматривается как аргумент в пользу таксономического разграничения, но хотя одни исследователи пришли к выводу, что строение пыльцы позволяет говорить об отдельном семействе лееевых, другие исследователи заключают, что леея должна быть включена в Vitaceae. |
| The BOP clade (sometimes BEP clade) is one of two major lineages (or clades) of undefined taxonomic rank in the grasses (Poaceae), containing more than 5,400 species, about half of all grasses. | Кла́да BOP (иногда обозначается как клада BEP) - одна из двух больших клад трав (злаков) неопределённого таксономического ранга, в которую входят свыше 5400 видов, то есть почти половина всех трав. |
| The Secretariat will retain a set of expert consultants to facilitate data standardization, including taxonomic intercalibration, across contractor datasets and the Clarion-Clipperton Zone. | У Секретариата будет иметься ряд экспертов-консультантов для облегчения стандартизации сведений, включая таксономическую взаимокалибровку, по всем базам данных контракторов и по всей зоне Кларион-Клиппертон. |
| According to Paul Stamets, Pollock skipped a "boring taxonomic conference" near Tampa, Florida to go mushroom hunting, and found a single specimen growing in a sand dune, which he did not recognize. | По словам Пола Стаметса (англ. Paul Stamets), Поллок пропустил «скучную таксономическую конференцию» в районе Тампы, штата Флорида, чтобы пойти по грибы, и нашёл одиночный гриб, растущий на песчаной дюне, который не смог опознать. |
| Taxonomic standardization should be addressed. | Следует обратить внимание на таксономическую стандартизацию. |
| You claim the field is too reliant on the Linnaean taxonomic system. | Вы утверждаете, что исследователи слишком полагаются на таксономическую систему Линнея. |
| The quality assurance index indicated good taxonomic work for all laboratories. | Индекс, касающийся обеспечения качества, свидетельствовал о том, что все лаборатории успешно проводят таксономическую работу. |
| To facilitate identification, there should be an exchange of identification codes, keys, drawings and sequences at major laboratories and collections that carry out taxonomic studies of marine organisms. | Чтобы облегчить идентификацию, между основными лабораториями и коллекциями, занимающимися таксономическим изучением морских организмов, следует наладить обмен идентификационными кодами, ключами, рисунками и последовательностями. |
| Data indicate that the relative distribution of the different metabolites among taxonomic groups may differ considerably; combined estimations indicate a potential for bioaccumulation, which is particularly relevant because of the high toxicity and ecotoxicity of endosulfan isomers and several metabolites. | Данные указывают, что относительное распределение различных метаболитов по таксономическим группам может значительно различаться; обобщенные оценки указывают на наличие потенциала биоаккумуляции, что имеет особое значение в силу высокой токсичности и экотоксичности изомеров и нескольких метаболитов эндосульфана. |
| (a) For taxonomic groups | а) по таксономическим группам; |
| Three species-one mammal and two reptiles-were named after him, although one is now considered a taxonomic synonym. | Три вида - одно млекопитающее (Nesomys lambertoni) и две рептилии - были названы в честь учёного, хотя один из них сегодня считается таксономическим синонимом. |
| (b) Fusion of cells beyond the taxonomic family that overcome natural physiological reproductive or recombination barriers and that are not techniques used in traditional breeding and selection. | Ь) методов, основанных на слиянии клеток организмов с разным таксономическим статусом, которые позволяют преодолеть естественные физиологические репродуктивные или рекомбинационные барьеры и которые не являются методами, традиционными для выведения и селекции . |
| As it were, we have this ever-evolving, crochet taxonomic tree of life. | И получается, что у нас такое вечно эволюционирующее, таксономическое дерево жизни связанное крючком. |
| Plants exposure are morphological and taxonomic diversity within the family. | Растения экспозиции представляют морфологическое и таксономическое разнообразие в пределах семейства. |
| Often the scientists involved do not have sufficient resources to produce taxonomic descriptions of these new species, and so they are assigned to putative species. | Участвующие в этих рейсах ученые нередко не располагают достаточными ресурсами на то, чтобы дать этим новым организмам таксономическое описание, и в результате они заносятся в категорию предполагаемых видов. |
| Though the taxonomic name has often been interpreted as a reference to dinosaurs' teeth, claws, and other fearsome characteristics, Owen intended it merely to evoke their size and majesty. | Хотя таксономическое имя часто интерпретировалось как некое указание на зубы, когти и другие внушающие страх особенности динозавров, на самом же деле Оуэн дал этот термин, указывая на их размер и величие. |
| Taxonomic richness related to pH was illustrated, and the high value of having information also on water qualities not sensitive to acidification was pointed out. | На основе наглядных примеров было пояснено таксономическое богатство видов флоры и фауны, относящееся к рН, и было подчеркнуто, что наличие информации о качественных характеристиках воды, не чувствительных к подкислению, также имеет важное значение. |
| The taxonomic history of the Réunion ibis is convoluted and complex, due to the ambiguous and meagre evidence that was available to scientists until recently. | Таксономическая история ибиса - запутанная и сложная в связи с неоднозначными и скудными доказательствами, которые до недавнего времени были доступны учёным. |
| (c) Taxonomic coordination utilizing recognized experts to assist in the correct identification of animal fauna living on the deep seabed for the purposes of establishing the geographical ranges of species and thus the likelihood of their extinction by a mining operation; | с) таксономическая координация с привлечением признанных специалистов для содействия правильной идентификации животных обитателей глубоководных районов морского дна в целях установления географических ареалов распространения видов, а отсюда - вероятности вымирания этих видов из-за добычных операций; |
| Greater taxonomic resolution of samples will be required for any future environmental impact assessment of test mining. | Для любых будущих оценок экологического воздействия добычных испытаний потребуется более подробная таксономическая классификация образцов. |
| In particular, where a taxonomic group ranges across more than one of the types of sea floor habitat listed in chapter 36, it will be desirable to bring together all aspects relating to that taxonomic group; | В частности, когда таксономическая группа распространена более чем в одном типе донных местообитаний, перечисленный в главе 36, желательно будет объединить все аспекты, относящиеся к этой таксономической группе; |
| Greater taxonomic resolution as decided at the ISA Taxonomic and Standardization workshops is required for all biological groups. | В соответствии с решениями, принятыми на проводившихся Органом практикумах по таксономии и стандартизации, требуется более подробная таксономическая информация. |
| In 1956, Barr married mycologist Howard E. Bigelow and was awarded a Ph.D. for her work The taxonomic position of the genus Mycosphaerella as shown by comparative developmental studies one week later. | Через неделю Барр была присвоена степень докторов философии за работу Taxonomic position of the genus Mycosphaerella as shown by comparative developmental studies. |
| This genus was considered to have 250 species until Peter Taylor reduced the number to 214 in his exhaustive study The genus Utricularia - a taxonomic monograph, published by Her Majesty's Stationery Office in 1989. | Прежде род насчитывал 250 видов; в публикации 1989 года The genus Utricularia: A taxonomic monograph Питер Тейлор сократил число видов до 214. |
| Nonetheless, these habitats exhibit high levels of endemism, often at a higher taxonomic level than species. | Тем не менее, эти ареалы отличаются высоким уровнем эндемизма, нередко на более высоком таксономическом уровне, чем биологические виды. |
| Development cannot be sustainable without adequate stewardship of the planet's genetic, taxonomic and ecosystem diversity, and a fact that cannot be easily overlooked is that a very high percentage of the world's biological diversity resides in a few tropical and subtropical countries. | Развитие не может быть устойчивым без надлежащей заботы о генетическом, таксономическом и экосистемном разнообразии на планете, при этом невозможно обойти вниманием тот факт, что био-логическое разнообразие на Земле является особенно насыщенным в нескольких тропических и субтро-пических странах. |