| I don't like to seem like a taskmaster, but that's part of my career. | Я не хотел бы казаться надсмотрщиком, но это часть моей работы. |
| But financial markets are a harsh and fickle taskmaster. | Но финансовые рынки являются жестким и ненадежным надсмотрщиком. |
| Look, I know I can be a taskmaster, all right. | Слушай, я знаю, что могу быть надсмотрщиком, все в порядке. |
| "BFF" you mean Washington was my mentor and Franklin was a... a harsh taskmaster, then, yes, BFFs. | "лучшими друзьями" ты имеешь ввиду, что Вашингтон был моим наставником, а Франклин был... строгим надсмотрщиком, тогда, да, лучшими друзьями. |