With the authority of high priest Caiaphas, I, Saul of tarsus, hereby accuse all the people here of supporting blasphemy! |
По поручению первосвященника Каиафы, я, Саул из Тарса, сим обвиняю всех этих людей в поддержке святотатцев. |
The high priest wishes to speak with Saul of Tarsus. |
Первосвященник хочет говорить с Саулом из Тарса. |
Saul of Tarsus, who wants me dead... |
Саул из Тарса, который хочет убить меня... |
I have a message for Saul of Tarsus... |
У меня весть для Саула из Тарса... |
A man called Saul of Tarsus. |
О человеке по имени Саул из Тарса. |
Saul, humble merchant of Tarsus is about to be struck down by a vision. |
Саул, скромный купец из Тарса, не подозревает о том, что его вот-вот посетит видение. |
Yes, by the time I get to Tarsus, I will have a hundred followers. |
Да, и ко времени, как я доберусь до Тарса, у меня будет сотня последователей. |
Have either of you heard of a man called Saul of Tarsus? |
Кто-нибудь из вас слышал о человеке по имени Саул из Тарса? |
Ask for a man from Tarsus. |
Спроси человека из Тарса. |
We're looking for Saul of Tarsus! |
Мы ищем Саула из Тарса! |
Umar struck again during the summer of 863, joining forces with Abbasid general Ja'far ibn Dinar al-Khayyat (probably the governor of Tarsus) for a successful raid into Cappadocia. |
Летом 863 года Умар объединил свои силы с абассидским генералом Джафаром ибн Динаром ал-Хайатом (возможным губернатором Тарса) для успешного набега в Каппадокию. |