| See Tania's dressed for the occasion. | Вы посмотрите, как Таня принарядилась для такого случая. |
| Tania, I just spoke to the hospital. | Таня, я только что говорил с больницей. |
| Listen, Moscati's new secretary, - Tania Moretti. | Слушайте, новая секретарша Москати, Таня Моретти. |
| Answerphone: Neither Luca nor Tania can take your call right now. | Ни Люка, ни Таня не могут сейчас подойти к телефону. |
| And Tania... That's just a matter of time. | А Таня это только вопрос времени. |
| I am a cut about the rest, Tania. | Я не такой как все остальные, Таня. |
| It's how my job works, Tania. | Такая уж у меня работа, Таня. |
| Tania and the tramp became firm friends, despite their social differences. | Таня и бродяга стали хорошими друзьями, несмотря на разницу их социальных положений. |
| As Professor Vickers enters his former residence, now occupied by Tania, his mistress. | А профессор Викер входит в свою нынешнюю резиденцию, В которой сейчас живет Таня, его жена. |
| Tania calls it "separation anxiety". | Таня называет это "Тоска разлуки". |
| Here is the movie "Sheep's Clothing" held for display on the wedding day of the Tania and Pedro. | Вот фильм "одежда овцы" предназначенные для отображения на день свадьбы Таня и Педро. |
| Tania Raymonde returns as her daughter, Alex. | Таня Рэймонд возвращается в роли её дочери, Алекс. |
| Tania, I need you to find a large piece of glass. | Таня, рядом с тобой находится кусок стекла. |
| You're Tania, Robert's wife. | Вы - Таня, жена Робера. |
| Tania returned to Lyon to sell her parents' shop. | Таня вернулась в Лион, чтобы продать магазин ее родителей. |
| He has three older sisters - Tania, Pamela, and Mélissa. | У него есть три старшие сестры - Таня, Памела и Мелиса. |
| Stay into that pipe, Tania. | Оставайся в этой трубе, Таня. |
| Tania, don't defend me, I'm guilty. | Таня, вы меня не защищайте, я виноват. |
| National Superintendent of Customs and Tax Administration - H.E. Ms. Tania Quispe Mansilla | Руководитель таможенно-налогового управления - Е.П. г-жа Таня Киспэ Мансилья |
| And there is also my daughter, Tania, who is a bit simple. | И еще есть моя дочь, Таня, простушка. |
| Right, where were we? - Tania, we have guests. | Таня, а у нас гости. |
| Tania, rest up, dear, and eat. | Таня, милая, отдыхай, ешь. |
| In an interview of Tania Davis by the Birmingham Mail, Davis revealed that they were currently working on their next studio album. | В интервью газете Birmingham Mail, Таня Дэвис сообщила, что в квартет работает над следующим студийным альбомом. |
| Ms. Tania Zamora Ramos (co-lead) | Г-жа Таня Самора Рамос (со-руководитель) |
| In a tabloid, he read all about Tania, currently in jail for attempting to murder her husband. | В одной из газет он прочел о том, что Таня находится в тюрьме за попытку убить своего мужа. |