The Miller and Faith tandem continued to work on all of Bennett's early hits. |
В дальнейшем тандем Миллера и Фейфа работал над всеми ранними хитами Беннетта. |
Marriage and political partnership can, in any case, keep the tandem intact. |
Женитьба и политическое партнерство могут в любом случае хранить этот тандем нерушимым. |
Well, if you really want the total experience, - I can always pull out the tandem. |
Ну, если ты хочешь получить полноценный опыт, я всегда могу достать тандем... |
Sergey Mezenov (/55.3) and Oleg Yakovenko (/64) with the financial help by Dmitry Logunov (/55) have constructed a tandem. |
Сергеем Мезеновым (/55.3) и Олегом Яковенко (/64) при финансовой и технической помощи Дмитрия Логунова (/55) был построен тандем. |
The world will be more Pacific and less transatlantic, and the new axis of global politics will be formed by the Sino-American tandem. |
Мир станет более тихоокеанским и менее трансатлантическим, и китайско-американский тандем создаст новую ось мировой политики. |
The tandem of President and Prime Minister, as acknowledged by the Prime Minister himself, is no longer pedalling in the same direction. |
Тандем президента и премьер-министра, как признал сам премьер-министр, уже не движется в одном направлении. |
What do you mean, a tandem? |
Как это тандем? А я? |
To avoid an even worse alternative, the United States and Europe should support the Putin-Medvedev tandem, in the hope that they provide a stable and secure environment for investment. |
Чтобы избежать худшей альтернативы, Соединенным Штатам и Европе следует поддержать тандем Путин-Медведев в надежде, что они предоставят стабильную и безопасную среду для инвестиций. |
They sit down on the tandem and go "to perform feats in honor of Dulcinea of Tobos" - Masha Startseva (they leave a note for her goodbye). |
Они садятся на тандем и едут «совершать подвиги в честь Дульсинеи Тобосской» - Маши Старцевой (ей они на прощание оставляют записку). |
This US-Chinese tandem will run far from smoothly, and will do little but ameliorate crises and periods of serious economic and political confrontation, like that which is currently looming over the bilateral trade imbalance. |
Этот американо-китайский тандем будет работать далеко не гладко, но будет облегчать кризисы и периоды серьезных экономических и политических противостояний, подобных тому, который в настоящее время навис над двусторонним торговым дисбалансом. |
The two formed a tandem whose proper functioning was of the utmost importance for the advancement of codification and the progressive development of international law within the United Nations system. |
Оба эти органа представляют собой тандем, надлежащее функционирование которого исключительно важно для продвижения процесса кодификации и прогрессивного развития международного права в рамках системы Организации Объединенных Наций. |
The creative tandem proved successful and among other distinguished participation in the competition decorative arts in Paris, and the development of the exterior curtain for the Juliusz Slowacki theater, in Kraków. |
Творческий тандем оказался весьма успешным, и помимо прочего отметился участием в конкурсе декораторского искусства в Париже и разработкой внешнего вида занавеса для театра им. Юлиуша Словацкого в Кракове. |
Likewise, since it is a tandem between nodes 7 and 4 it creates forwarding state from node 7 for packets in this service to node 4 this results in a true multicast entry where the DA/VID have outputs on two interfaces 1 and 2. |
Аналогично, так как это - тандем между узлами 7, и 4 это создает передающее состояние из узла 7 для пакетов в этой службе к узлу 4, это приводит к истинной многоадресной записи, где у DA/VID есть выводы в двух интерфейсах 1 и 2. |
Under the heading "Health Tandem", ongoing continuing measures for medical staff in Vienna are meant to jointly develop strategies to create awareness and more understanding in contact with patients from other cultures and with different mother tongues. |
"Тандем здоровья"- так назван цикл текущих мероприятий для медицинского персонала в Вене, призванный содействовать выработке коллективной стратегии разъяснительной и просветительской работы во взаимодействии с пациентами, имеющими иные культурные традиции и иной родной язык. |
Mr. Michael Roan, United States of America, Director of the Tandem Project and expert in the field of freedom of religion and conviction; |
г-н Майкл Роун (Соединенные Штаты Америки), директор проекта "Тандем" и эксперт в области свободы религии или убеждений; |
Dude, it's a tandem bike. |
Но это же тандем. |
This tandem is unstoppable. |
Этот тандем не остановить. |
As the result of technological advances a horse - a man tandem has been separated only recently. |
Технический прогресс лишь недавно разлучил тандем «лошадь - человек». |
The tandem was lead up to mind somewhere in one half-year, when all old and unreliable equipment was replaced better. |
До ума тандем был доведён где-то через полгода, когда всё старое и ненадёжное оборудование было заменено более качественным. |
The beautiful sandy beach is an alternative destination, offering a variety of water sports activities such as tandem, parasailing and diving. |
На живописном песчаном пляже к услугам гостей разнообразные виды водного спорта такие как, тандем, парасейлинг, дайвинг. |
For the latter he scored a total of 69 goals in 106 appearances and formed a great tandem with Norway's Hallvar Thoresen in the mid-1980s. |
За этот клуб он забил 69 голов в 106 матчах и в середине 1980-х сформировал хороший тандем с норвежцем Халлваром Торесеном. |
In very first test drive from a garage community Oka-2 (Baltic district of Kaliningrad) to Nivenskoye the tandem controlled by/64 and/55.3 has shown average speed of 31 kmh. |
В самом первом тестовом заезде от г/о Ока-2 (Балтийский район г.Калининграда) до п.Нивенское тандем пилотируемый/64 и/55.3 показал среднюю скорость 31 км/ч. |
The best result was in Australia, where the Ukrainian tandem took eighth place overall and third in Production WRC. |
Наилучшим же результатом экипажа стало выступление на ралли Австралии, где украинский тандем занял восьмое место в абсолютном зачете ралли и третье - в зачете PWRC. |
The painter's cousin Prince Ivan Gagarin wrote to Vyzaemsky on 30 September 1839 about this art tandem as a "union of a novelist and a painter for the utilization of couleur locale." |
Кузен художника князь И. С. Гагарин в письме Вяземскому от 30 сентября 1839 года характеризовал сложившийся творческий тандем так: «союз романиста и художника для использования couleur locale», что, по сути, отражало первоначальный замысел будущего издания. |
From 1987, he began working with the Krasnodar State Philarmony as the musical director of the group Tandem, and of the parodist Vladimir Chistyakov. |
С 1987 года начинается работа в Краснодарской Краевой Филармонии музыкальным руководителем группы «Тандем» и пародиста Владимира Чистякова. |