Английский - русский
Перевод слова Tandem

Перевод tandem с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Тандем (примеров 27)
Marriage and political partnership can, in any case, keep the tandem intact. Женитьба и политическое партнерство могут в любом случае хранить этот тандем нерушимым.
Well, if you really want the total experience, - I can always pull out the tandem. Ну, если ты хочешь получить полноценный опыт, я всегда могу достать тандем...
What do you mean, a tandem? Как это тандем? А я?
They sit down on the tandem and go "to perform feats in honor of Dulcinea of Tobos" - Masha Startseva (they leave a note for her goodbye). Они садятся на тандем и едут «совершать подвиги в честь Дульсинеи Тобосской» - Маши Старцевой (ей они на прощание оставляют записку).
The two formed a tandem whose proper functioning was of the utmost importance for the advancement of codification and the progressive development of international law within the United Nations system. Оба эти органа представляют собой тандем, надлежащее функционирование которого исключительно важно для продвижения процесса кодификации и прогрессивного развития международного права в рамках системы Организации Объединенных Наций.
Больше примеров...
Вместе (примеров 7)
After all these take offs we can say, that the take-off characteristic is easier than with other tandem gliders. Мы обрабатывали поток с одним парапланом, и без проблем набирали высоту вместе с ним. В спирали мы управляли крылом по очереди, и ни разу не отставали от параплана.
Thanks to the efforts of all, and to those of what I call "the tandem", which I have decided to form with the head of State, Laurent Gbagbo, my Government has taken several initiatives towards reconciliation and the restoration of confidence. Благодаря усилиям всех, а также тех, кого я называю «тандемом», который я решил сформировать вместе с главой государства Лораном Гбагбо, мое правительство выдвинуло ряд инициатив в направлении примирения и восстановления доверия.
When I was a lad, I'd rocket off on my tandem with Wrigglesworth, and we'd just ride and ride. Когда я был мальчишкой, я разгонял свой тандем вместе с Вриглсвортом, и мы катались и катались.
Together, these guys are the best tandem team of guards in the game Вместе они составляли лучшую пару защитников.
In August 2009 she attempted the 874-mile non-stop mixed tandem bicycle record attempt from Land's End to John O'Groats with James Cracknell but had to give up at more than half way due to a knee injury. В августе 2009 года она приняла участие в веломарафоне Лэндс-Энд - Джон О'Гротс на тандеме вместе с Джеймсом Крэкнеллом, однако сошла с дистанции на полпути из-за травмы колена.
Больше примеров...
Tandem (примеров 10)
Smallwood was signed to Tandem Records in 1992. Смоллвуд была подписала контракт с Tandem Records в 1992 году.
The duo released their debut album Tandem on 4 November 2016. Свой дебютный альбом Tandem дуэт выпустил 4 ноября 2016 года.
HP uses the R16000A in their NonStop Himalaya S-Series fault-tolerant servers inherited from Tandem via Compaq. Компания НР использует R16000A в серии отказоустойчивых серверов NonStop Himalaya S-Series (унаследованы от компании Tandem через Compaq).
In 2007 "Smart-Tech" LTD developed "Tandem Payments" processing center and payment system. В 2007-ом году компания "Смарт-Тех" полностью разработала платеженую систему и процессинговый центр "Tandem Payments", который позволяет клиентам оплачивать различные типы услуг (комм.
Tandem Computers, Inc. was the dominant manufacturer of fault-tolerant computer systems for ATM networks, banks, stock exchanges, telephone switching centers, and other similar commercial transaction processing applications requiring maximum uptime and zero data loss. Tandem Computers, Inc. - американская компания, доминировавшая в свое время на рынке отказоустойчивых компьютерных систем для сетей банкоматов, банков, фондовых бирж, АТС и других подобных сфер применения, где требуется максимальное время непрерывной работы и полное исключение потери данных.
Больше примеров...