Английский - русский
Перевод слова Talmud

Перевод talmud с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Талмуда (примеров 30)
Unlike the latter, R' Bahya did not publish a Talmud commentary. В отличие от последнего, р. Бахья не опубликовал комментарий Талмуда.
The essence of heresy consists in following in a life, religion, a life and business to rules of the Talmud. Суть ереси заключается в следовании в жизни, религии, быту и бизнесе правилам Талмуда.
The moment he decided to become a Talmud scholar. когда он решил стать исследователем Талмуда.
for those who work in Talmud research. для каждого, кто занимается изучением Талмуда.
Prof. Shmuel Tarshish from Bar Ilan University, in the field of studying the Midrash and the Agada. and Prof. Eliezer Shkolnik, for his contribution to the study of the Talmud. Профессор Шмуэль Таршиш из университета Бар Илан, за его достижения в изучении Мидраша и Аггады И Профессор Элиэзер Школьник за его вклад в изучение текста Талмуда .
Больше примеров...
Талмуд (примеров 34)
The Talmud recognises Life is filled with contradiction. Талмуд признаёт, что жизнь полна противоречий.
Like reading the Talmud to condo-owners. Это как читать Талмуд на собрании жильцов.
My father says that a woman who studies Talmud is a demon. Мой отец говорит, что женщина, которая изучает Талмуд - демоница.
The Talmud says if you save a life, you must take responsibility for it. Талмуд говорит: "если вы спасёте жизнь..."
The Talmud explains his weeping as sorrow over the loss of a good deed, and not as weeping for the loss of Michal herself: Is it not written (II Samuel 3.16), He went weeping? -This was for losing the good deed. Плач же при расставании Талмуд объясняет сожалением о прекращении этого доброго дела: Разве не написано муж её и с плачем провожал (II Царств 3.16)? - Это было из-за потери доброго дела.
Больше примеров...
Талмуде (примеров 26)
Your friend is very wise with the talmud. Твой друг очень начитан в Талмуде.
Do you remember what we studied Last week in the Talmud about patience? Ты помнишь, что мы учили на прошлой неделе в Талмуде о терпении?
Is all that in the Talmud? Стакан. Думаешь, это написано в Талмуде?
That's what the wise men in the Talmud say Так говорят мудрецы в Талмуде.
And the Talmud saw this a long time ago, saying, "We see things not as they are, but as we are." В Талмуде заметили это много лет назад, там говорится, что мы видим вещи не такими, какие они есть, а такими, каковы мы сами.
Больше примеров...
Талмуду (примеров 6)
All right, impersonators, our guest of honor is one Howie Schwartz, who, according to the Talmud, just became a man. Ладно, имитаторы, наш почетный гость единственный и неповторимый Хоуи Шварц, который по Талмуду только что стал мужчиной.
You're the winner of the Talmud prize. Вы лауреат Премии по Талмуду.
Moreover, as stated in the Talmud, "the world rests on three pillars; it rests on truth, peace and justice", and in a Talmudic commentary it is stated that "if justice is realized, truth is vindicated and peace results". Кроме того, как говорится в Талмуде, «мир держится на трех столпах: на правде, мире и справедливости», а в комментарии к Талмуду говорится о том, что «если торжествует справедливость, то правда подтверждается и приходит мир».
In 1867, he began the study of philosophy and of Oriental languages-the latter under Ármin Vámbéry-at the University of Budapest, and also attended the lectures on the Talmud given by Samuel Löb Brill. В 1867 году приступил к занятиям философией и восточными языками (под руководством Вамбери) в Будапештском университете и слушал лекции Самуила Брилля по Талмуду.
Why didn't he want you to write "Talmud scholar" or "Researcher"? что ты напишешь "лектор по Талмуду" или "исследователь"?
Больше примеров...