| People of Tal Jiza, come to the square. | Народ Таль Жизы, собирайтесь на площади. |
| We have come to Tal Jiza on our way to Ma'an. | Мы заехали в Таль Джизу по пути в Маан. |
| (Signed) Mohammad Tal | (Подпись) Мухаммед Таль |
| My colleagues Tal Yarkoni and Russ Poldrack have shown that the insula pops up in almost a third of all brain imaging studies that have ever been published. | Мои коллеги Таль Яркони и Расс Полдрэк показали, что островок упоминается почти в трети всех визуализирующих исследований мозга, когда-либо опубликованных. |
| At the same time, the 15th Brigade, supported by NDF units, continued making attempts to advance to Tal Hamad hill, west of the town, but were unsuccessful. | В то же время, 15-й бригада, при поддержке подразделений НСО, по-прежнему предпринимала попытки продвинуться к холмам Таль Хамад, что к западу от города. |
| In Oden Tal what you call personality, our passions these impulses sit in an area of the body we call the Ko. | У Одэн Тал то, что вы зовете индивидуальностью, наши страсти импульсы... находятся в области тела, которую мы называем Ко. |
| The Founders soon learned of the plan, via a Changeling who impersonated Colonel Lovok of the Tal Shiar, and saw it as an opportunity to eliminate the two dangerous organizations. | Основатели вскоре узнали об этом плане через своего шпиона, который выдавал себя за полковника Ловока из Тал Шиар, и увидели в нем возможность ликвидировать обе опасные организации. |
| Return to Voyager immediately and bring Derran Tal with you. | Немедленно возвращайтесь на "Вояджер" и захватите Дерран Тал с собой. |
| The Cardassian Obsidian Order built a fleet of Keldon class starships which were used in conjunction with the Romulan Tal Shiar during the sneak attack in the Omarion Nebula. | Кардассианский Обсидиановый Орден держал флот звездолётов класса «Келдон», которые использовались совместно с Ромуланским Тал Шиаром во время внезапного нападения в Туманности Омарион. |
| This pattern was recorded in, inter alia, Tremseh, Al Qubeir, Al-Houla, Kili, Tal Rifat, Taftanaz, Sarmin, Ain Larouz, Atarib, Abdita, Homs and Al Qusayr. | Такая схема, в частности, использовалась в Тремсехе, Эль Кубейре, Эль-Хуле, Кили, Тал Рифате, Тафтаназе, Сармине, Аин Ларузе, Атарибе, Абдите, Хомсе и Эль-Кузейре. |
| I have information for Sub-Commander Tal. | У меня есть важная информация для субкоммандера Таля. |
| The Committee elected H.E. Mr. Allieu Ibrahim Kanu, Ms. Gaile Ann Ramoutar and Mr. Tal Becker as Vice-Chairmen and Mr. Metod Spacek as Rapporteur. | Комитет избрал Его Превосходительство г-на Аллиеу Ибрагима Кану, г-жу Гейл Энн Рамутар и г-на Таля Бекера заместителями Председателя, а г-на Метода Шпачека - Докладчиком. |
| At its substantive session, the Committee elected Mu'taz Hyassat (Jordan) to replace Mr. Tal. | На своей основной сессии Комитет избрал вместо г-на Таля Муатаза Хиасата (Иордания). |
| A promising new boy from the parallel class Lavrik attracts Klimkova's attention - son of a doctor, also an excellent student, who once even played a draw with Mikhail Tal. | Внимание же Климковой привлекает перспективный новенький мальчик из параллельного класса Лаврик - сын врача, также отличник, однажды даже сыгравший вничью с Михаилом Талем. |
| The video segments were created by Tal Rosner, Adès's civil partner. | Видеоряд был создан Талем Рознером, гражданским партнером Адеса. |
| Tal's transformation and success in 1967 led the IDF to expand the role of armor. | Преобразования, сделанные Талем, и успех, достигнутый в 1967 году, побудил расширить роль бронетанковых сил в составе Армии обороны Израиля. |
| However, he first traveled to the United States to record with RCA his compositions Shema Yisrael and Tal. | Собираясь репатриироваться в Эрец-Исраэль он записывает в США свои знаменитые композиции Shema Yisrael и Tal. |
| According to a profile published in the daily Tal Cual, Rodriguez pursued a concentration in labor law in Paris, France, taught at UCV and was a member of the Venezuelan Association of Labor Lawyers. | Согласно статье, опубликованной в ежедневной газете Tal Cual, Делси Родригес изучала трудовое законодательство в Париже, преподавала в Центральном университете Венесуэлы и была членом Венесуэльской ассоциации юристов по трудовому праву. |
| A TAL abort would have been declared between roughly T+2:30 (2 minutes 30 seconds after liftoff) and main engine cutoff (MECO), about T+8:30. | Режим TAL может быть запущен приблизительно между T+2:30 минут (время взлёта плюс 2 минуты и 30 секунд) и плановым отключением основных двигателей (Main Engine Cutoff, MECO), около T+8:30 минут. |
| Pérez worked with Martin on few of his previous videos, including: "Tal Vez," "Jaleo" and "The Best Thing About Me Is You." | Клип, снятый Калосом Пересом, вышел в свет 21 июля 2011 г. Перес работал прежде с Мартином в нескольких видео, включая: «Tal Vez», «Jaleo» и «The Best Thing About Me Is You». |
| The Dark Valley (German: Das finstere Tal) is a 2014 Austrian-German western drama film directed by Andreas Prochaska. | «Тёмная долина» (нем. Das finstere Tal) - австрийско-немецкий кинофильм режиссёра Андреаса Прохазки, снятый в 2014 году в стиле вестерна. |