Английский - русский
Перевод слова Taiwanese

Перевод taiwanese с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Тайваньский (примеров 16)
For the first time since the 1950s, Taiwanese language and literature was discussed and debated openly in newspapers and journals. Впервые с 1950-х тайваньский язык и литература стали обсуждаться в прессе.
When Fait contacts Christophe, a Taiwanese Intelligence Agent named Su intercepts the conversation and attempts to identify the criminals. Когда Фэйт обращается к Кристофу, Тайваньский разведчик по имени Су прерывает разговор и пытается распознать преступников.
As a Member, Taiwan would, of course, represent only the Taiwanese people. В качестве члена Организации Тайвань будет, безусловно, представлять только тайваньский народ.
BANGKOK - Last week, a Taiwanese court sentenced Chen Shui-bien, Taiwan's president from 2000 until 2008, to life imprisonment for corruption. БАНГКОК. На прошлой неделе тайваньский суд приговорил Чэнь Шуйбяня, президента Тайваня с 2000 по 2008 год, к пожизненному заключению за коррупцию.
Taiwanese scholar Lee Hsiao-feng has recently argued that the concept "Chinese" is a meaningless word that was fabricated to justify rule over minorities. Тайваньский ученый Ли Сяо-фэн (Lee Hsiao-feng) недавно доказывал, что концепция «китайский» представляет собой бессмысленное слово, которое было создано, чтобы оправдать власть над меньшинствами.
Больше примеров...
Тайваньцев (примеров 22)
Speaking of solidarity and Taiwan, once again from this rostrum, I would like to appeal to the conscience of each and every member to consider the fate to which 23 million Taiwanese have been relegated. Если говорить о солидарности и Тайване, то я хотел бы воззвать с этой трибуны к совести каждого из членов Ассамблеи: подумайте о судьбе 23 миллионов тайваньцев.
The risk stems not from the conduct of the South Koreans or the Taiwanese, but from the democratic choices that they make, which may offend two of Asia's last dictatorships. Основной риск исходит не от поведения южнокорейцев или тайваньцев, а от демократического выбора, который они сделают и который может поколебать две последние диктатуры Азии.
Moreover, the attempt to do so angered the overwhelming majority of Taiwanese, who finally understood the stupidity of Chen's policy, particularly how it led to economic stagnation at a time when mainland China was booming. Кроме того, попытка сделать это так обозлило подавляющее большинство тайваньцев, которые в конце концов поняли глупость политики Чэня, особенно то, как она привела к экономической стагнации в то время, как в материковом Китае наблюдался бум.
But the Taiwanese cannot be very reassured by what they see happening today in Hong Kong, which was promised the same thing before its return to China in 1997. Но не может быть, чтобы тайваньцев успокаивало то, что они наблюдают в Гонконге, которому было обещано все то же самое до его возвращения в Китай в 1997 году.
Money of course talks for both China and Taiwan, and their economies are now closely linked, with large numbers of Taiwanese living and working in China (especially in the Shanghai area) and huge Taiwanese investments in Chinese manufacturing. Нет сомнений, что деньги говорят за Китай и Тайвань, а их экономики тесно взаимосвязаны, так как существует большое количество Тайваньцев, живущих и работающих в Китае (особенно в районе Шанхая) и огромное количество тайваньских инвестиций в обрабатывающую промышленность Китая.
Больше примеров...
Тайваньцы (примеров 9)
In the thirteenth and fourteenth periodic reports, Taiwanese who qualified for a long-term stay were classified as ethnic Chinese. В тринадцатом и четырнадцатом периодических докладах тайваньцы, претендующие на долгосрочный вид на жительство, классифицировались как этнические китайцы.
Immigration began in the 1920s by ethnic Japanese, Koreans, Taiwanese and Okinawans, who developed large-scale sugar plantations. Иммиграция началась в 1920-е годы - на остров прибывают этнические японцы, корейцы, тайваньцы и окинавцы, которые разрабатывают крупномасштабные плантации сахарного тростника.
Moreover, persons of Korean and Taiwanese origin who serve in the Japanese Army and who no longer possess Japanese nationality are discriminated against in respect of their pensions. Кроме того, корейцы и тайваньцы, отслужившие в японской армии, но утратившие японское гражданство, подвергаются дискриминации в плане пенсионного обеспечения.
In addition to Japanese civil and military personnel, Koreans and Taiwanese who were forced to serve in the military of the Empire of Japan were also found to have committed war crimes as part of the Japanese Imperial Army. Кроме того, японский военный и гражданский персонал, корейцы и тайваньцы, принуждённые служить в Японской императорской армии, были признаны виновными в совершении военных преступлений во время своей службы в её рядах.
The Taiwanese invented it, but my people perfected it. Их изобрели тайваньцы, но мы улучшили.
Больше примеров...
Тайванцы (примеров 4)
Indeed, Chen even argued that the Taiwanese were never Chinese. В самом деле, Чэнь даже утверждал, что тайванцы никогда не были китайцами.
Most Indians would surely disagree that they are culturally unsuited to democracy - as would modern Japanese, Taiwanese, or South Koreans. Большинство индийцев, конечно, не согласилось бы, что они по роду культуры не подходят к демократии - так же как и современные японцы, тайванцы или южные корейцы.
So, when Koreans, Filipinos, and Taiwanese rose up against their rulers, the US, albeit belatedly, was in a position to tell their military clients to back off. Поэтому когда корейцы, филиппинцы и тайванцы восстали против своих правителей, США, хотя и с опозданием, сказали своим военным клиентам отступить.
Taiwanese took forever as well. Тайванцы тоже сильно задержались.
Больше примеров...
Тайванец (примеров 1)
Больше примеров...
Тайваня (примеров 95)
A 2008 genetic study showed no evidence of a large-scale Taiwanese migration into the Philippines. Проведённое в 2008 году генетическое исследование не обнаружило доказательств в пользу масштабной миграции на Филиппинский архипелаг с Тайваня.
Classified by nationality, the largest part were Chinese women followed by Thai, Taiwanese, and Korean women. Если классифицировать их по стране происхождения, то наибольшее число составляют китаянки, за которыми следуют женщины из Таиланда, Тайваня и Кореи.
Organized international hypocrisy is the only basis for explaining the indignity that the Taiwanese people must suffer at the hands of a powerful constellation of States interested only in the protection of trade and investment and not any humanitarian concerns. Организованное международное лицемерие является единственной причиной для выражения возмущения тем, что народ Тайваня должен страдать из-за группы могущественных государств, которых не интересуют гуманитарные аспекты, а которые заинтересованы лишь в защите торговли и инвестиций.
But the controversial legislation to outlaw Taiwanese secession has proved anything but routine. Но сомнительный закон, объявляющий незаконным отделение Тайваня, нарушил обычный порядок вещей.
We are firm in our opposition to all forms of Taiwanese independence activities and will tolerate no attempt to separate Taiwan from the rest of China in any fashion. Мы решительно выступаем против всех форм тайваньских устремлений к независимости и не потерпим никаких попыток отделения Тайваня от остальной части Китая.
Больше примеров...