Английский - русский
Перевод слова Taiwanese

Перевод taiwanese с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Тайваньский (примеров 16)
He ordered the Education Ministry to revise school textbooks to promote the idea that the Taiwanese people were fundamentally different, practically a different race from the Chinese. Он приказал Министерству Образования пересмотреть школьные учебники, чтобы протолкнуть идею о том, что тайваньский народ в корне отличался от китайского, фактически другая раса.
Taiwanese scholar Lu Chien-jung described this event as "a war that determined the fate of Taiwan in the four hundred years that followed". Тайваньский учёный Лю Чэнь-цзюн (Lu Chien-jung) описал это событие следующим образом: «война, которая определила судьбу Тайваня на последующие четыреста лет».
In 1999, the video was released as a VHS and CD-R promos in North America, but later that year it was included in the Taiwanese release of the Believe album. В 1999 видео было выпущено на видеокассете и CD-R в Северной Америке, но позже в том же году оно было включено в тайваньский релиз альбома Believe.
He appealed to the Taiwanese people to listen to their brothers across the Strait and to settle the matter among themselves rather than bringing it before an international forum. Он призывает тайваньский народ прислушаться к своим братьям, живущим по другую сторону Тайваньского пролива, и самим урегулировать этот вопрос, а не выносить его на международный форум.
Its title sponsors are the government of Bahrain and the Taiwanese bicycle manufacturer Merida. Одним из конкурентов компании Giant является тайваньский производитель брендовых велосипедов Merida.
Больше примеров...
Тайваньцев (примеров 22)
These numbers included 178 ethnic Taiwanese and 148 ethnic Koreans. В эти цифры включены 178 этнических тайваньцев и 148 корейцев.
It seems particularly short-sighted, indeed hypocritical, for the United States and Britain to seek to spread democracy and human rights throughout the world while failing to recognize and reward the Taiwanese, a people who have embraced these concepts wholeheartedly. Особенно близоруким, а в действительности, лицемерным, кажется то, что Соединенные Штаты и Великобритания стремиться распространить демократию и права человека по всему миру, будучи не в состоянии признать и вознаградить тайваньцев - народ, который искренне принял эти понятия.
Chen's jail sentence should also serve to remind the DPP that it must become a party for all Taiwanese, "local" or not if it is to have any chance at a revival. Приговор Чэня должен также напомнить ПДП, что она должна стать партией всех тайваньцев, как «местных», так и остальных, если она хочет сохранить шансы на возвращение к власти.
The fact that this item comes up each and every year in the debates of the General Assembly proves that a substantive issue is at stake. Chad deems it inadmissible for 23 million Taiwanese to be discriminated against by the United Nations and its specialized agencies. Тот факт, что этот вопрос каждый год является предметом дискуссий Генеральной Ассамблеи, доказывает, что на карту поставлен существенный вопрос. Чад считает недопустимым, чтобы 23 миллиона тайваньцев подвергались дискриминации со стороны Организации Объединенных Наций и ее специализированных учреждений.
That runs counter to the claim by the Government of the People's Republic of China that it represents the interests of all Chinese, not to mention those Taiwanese who are in the Republic of China. Это противоречит утверждениям правительства Китайской Народной Республики о том, что она представляет интересы всех китайцев, не упоминая при этом тех тайваньцев, которые живут в Китайской Республике.
Больше примеров...
Тайваньцы (примеров 9)
In the thirteenth and fourteenth periodic reports, Taiwanese who qualified for a long-term stay were classified as ethnic Chinese. В тринадцатом и четырнадцатом периодических докладах тайваньцы, претендующие на долгосрочный вид на жительство, классифицировались как этнические китайцы.
Bilateral trade turnover reached $50 billion in 2003, and Taiwanese took almost four million trips to the mainland. Товарооборот в 2003 году достиг объёма в 50 миллиардов долларов, и тайваньцы совершили почти четыре миллиона поездок на континент.
How did the Taiwanese even know about the Seal? Как тайваньцы, вообще, узнали о печати?
In addition to Japanese civil and military personnel, Koreans and Taiwanese who were forced to serve in the military of the Empire of Japan were also found to have committed war crimes as part of the Japanese Imperial Army. Кроме того, японский военный и гражданский персонал, корейцы и тайваньцы, принуждённые служить в Японской императорской армии, были признаны виновными в совершении военных преступлений во время своей службы в её рядах.
The Taiwanese invented it, but my people perfected it. Их изобрели тайваньцы, но мы улучшили.
Больше примеров...
Тайванцы (примеров 4)
Indeed, Chen even argued that the Taiwanese were never Chinese. В самом деле, Чэнь даже утверждал, что тайванцы никогда не были китайцами.
Most Indians would surely disagree that they are culturally unsuited to democracy - as would modern Japanese, Taiwanese, or South Koreans. Большинство индийцев, конечно, не согласилось бы, что они по роду культуры не подходят к демократии - так же как и современные японцы, тайванцы или южные корейцы.
So, when Koreans, Filipinos, and Taiwanese rose up against their rulers, the US, albeit belatedly, was in a position to tell their military clients to back off. Поэтому когда корейцы, филиппинцы и тайванцы восстали против своих правителей, США, хотя и с опозданием, сказали своим военным клиентам отступить.
Taiwanese took forever as well. Тайванцы тоже сильно задержались.
Больше примеров...
Тайванец (примеров 1)
Больше примеров...
Тайваня (примеров 95)
In February 2007 Lee shocked the media when he revealed that he did not support Taiwanese independence, when he was widely seen as the spiritual leader of the pro-independence movement. В феврале 2007 года Ли Дэнхуэй буквально шокировал общественность, когда заявил, что никогда не поддерживал независимость Тайваня, хотя он долгое время был знаменем и духовным лидером движения за независимость.
A charity sale was also held during the premiere event, and all of the funds received was donated to victims of the July 2 Flood, serving as a successful example of collaboration between the Taiwanese museum industry and the general public. Данный кинопоказ сопровождался также добровольной ярмаркой, характеризовавшейся небывалым энтузиазмом и большим скоплением народа, что явилось плодотворной демонстрацией и образцом «Сотрудничества музеев Тайваня с народом».
However, the Taiwanese authorities, with a view to seeking selfish political gains, have deliberately provoked cross-Straits confrontation, intensified their separatist activities for Taiwan independence, and frenziedly clamoured for the so-called issue of Taiwan's membership of the United Nations. Однако тайваньские власти, преследуя эгоистичные политические цели, преднамеренно провоцируют конфронтацию между сторонами по берегам Тайваньского пролива, активизируют сепаратистскую деятельность, выступая за независимость Тайваня, а также яростно требуют решения так называемого вопроса о вступлении Тайваня в члены Организации Объединенных Наций.
The US does not have a national interest in helping Taiwan become a sovereign country with a seat at the UN, and efforts by some Taiwanese to do so present the greatest danger of a miscalculation that could create enmity between the US and China. Некоторые китайцы уже подозревают США в том, что они добиваются независимости Тайваня в качестве "непотопляемого авианосца" для использования против будущего китайского врага.
The National Languages Committee produced booklets outlining versions of Bopomofo for writing the Taiwanese tongue, these being intended for newly arrived government officials from outside Taiwan as well as local Taiwanese. Национальный языковой комитет Тайваня выпускал буклеты с транскрипцией бопомофо; они выпускались как для новоприбывших чиновников, так и для местных жителей.
Больше примеров...