| Conference on human rights in civil service and penal legislation, Syracuse, Italy, 1990. | Конференция по проблемам прав человека в деятельности государственной службы и в уголовном законодательстве, Сиракузы, Италия, 1990 год. |
| In 2009, she was instrumental in ensuring UNIDO's participation, for the first time in the Organization's history, in G8 Summits related to Environment (Syracuse) and Energy (Rome). | В 2009 году она играла активную роль в обеспечении участия ЮНИДО (впервые в истории этой Организации) в саммитах Группы восьми, касающихся окружающей среды (Сиракузы) и энергетики (Рим). |
| Syracuse was attacked again in 869, and in 870, Malta fell to the Aghlabids. | В 869 году Сиракузы подверглись очередной атаке Аглабидов, а Мальта была взята ими в 870 году. |
| This isn't Syracuse. | Это тебе не Сиракузы. |
| Oates found Syracuse "a very exciting place academically and intellectually", and trained herself by "writing novel after novel and always throwing them out when I completed them". | Она нашла Сиракузы «очень волнующим местом, академически и интеллектуально» и попыталась «писать роман за романом и выбрасывать, когда заканчивала». |
| The sacred treasure that's protected us for a thousand years is now in Syracuse. | Святое сокровище которое тысячи лет защищало нас сейчас здесь, в Сиракузах. |
| Jim Brown was number 32 in Cleveland and 44 at Syracuse. | Джим Браун был под номером 32 в Кливленде и 44-м в Сиракузах. |
| He also represented our Association at an international seminar in Syracuse (Sicily, Italy) on the implementation of the Convention on the Rights of the Child. | Он также представлял нашу Ассоциацию на международном семинаре в Сиракузах (Сицилия, Италия) по вопросу об осуществлении Конвенции о правах ребенка. |
| Mine is here in Syracuse. | Моё здесь, в Сиракузах. |
| The People's Workshop at Syracuse? | А театр для слепых в Гарлеме, а постановки "В Сиракузах"? |
| So I say we search between here and Syracuse. | Поэтому я и говорю, что надо искать между этим местом и Сиракуз. |
| It's my job to bring it safely to Syracuse. | Это моя работа, донести ее до Сиракуз, в целости и сохранности. |
| It's: "To the despot of Syracuse are great advice"... | Написано: "Для деспота Сиракуз отличные советы..." |
| In 1956-58 he became Professor in anthropology and director of the Nomads Program at the University of Syracuse and leader of the China Population Program at the United States Census Bureau. | В 1956-58 он стал профессором в области антропологии и директором программы «Кочевники» в Университете Сиракуз, а также руководителем программы «Население Китая» в Бюро переписи населения Соединенных Штатов. |
| Their objective was to land near the town of Syracuse, secure the Ponte Grande Bridge, and ultimately take control of the city itself with its strategically important docks. | Задачей операции было организовать массированное вторжение в район Сиракуз, захватить мост Понте-Гранд и в конечном счёте взять под контроль сам город со стратегически важным портом. |
| The sensor that I planted... on the bridge outside Syracuse... there was a... a spike in the temporal energy. | Датчик, который я установил на мосту недалеко от Сиракьюс... обнаружил всплеск временной энергии. |
| It's homecoming weekend up at Syracuse. | Это встреча выпускников в Сиракьюс. |
| Dunder Mifflin, Syracuse. | Дандер Миффлин, Сиракьюс. |
| Once in America, he served as coach, general manager and owner of the Syracuse Scorpions of the American Soccer League. | В Америке он начал в качестве тренера, генеральный менеджер и владельца «Сиракьюс Скорпионс» из американской футбольной лиги. |
| The team won its third straight championship in the 1950s and fifth in six seasons when it defeated the Syracuse Nationals in seven games. | Команда выиграла свой третий чемпионат подряд в 1950-х годах, победив в финале «Сиракьюс Нэшнлз» в семи играх. |
| The sensor that I planted... on the bridge outside Syracuse... there was a... a spike in the temporal energy. | Датчик, который я установил на мосту недалеко от Сиракьюс... обнаружил всплеск временной энергии. |
| On March 31, 2006, the university and the city announced an initiative to connect the main campus of the university with the arts and culture areas of downtown Syracuse and The Warehouse. | 31 марта 2006 года университет и город объявили о намерении связать главный кампус университета с центрами культуры и искусства города Сиракьюс. |
| In 1946, Italian immigrant Daniel Biasone sent a $5,000 check to the National Basketball League offices in Chicago, and the Syracuse Nationals became the largely Midwest-based league's easternmost team, based in the Upstate New York city of Syracuse. | В 1946 году итальянский иммигрант Дэниэл Биасон отправил чек на сумму $5,000 в офис Национальной баскетбольной лиги в Чикаго, а команда «Сиракьюс Нэшнлз» стали командой Среднезападного дивизиона и начала базироваться в городе Сиракьюс. |
| The production included Bette Midler playing the role of the Acid Queen and Mrs. Walker, and music by the Syracuse, New York band Comstock, Ltd. | В шоу приняли участие Бетт Мидлер, которая исполнила роли Кислотной Королевы и г-жи Уокер, а также оркестр города Сиракьюс - Comstock, Ltd. |
| The Syracuse Nationals began play in the NBL in the same year professional basketball was finally gaining some legitimacy with the rival Basketball Association of America that was based in large cities like New York and Philadelphia. | «Сиракьюс Нэшнлз» начали выступать в Национальной баскетбольной лиге в тот период, когда профессиональный баскетбол получил признание другой организации, Баскетбольной Ассоциации Америки и базировался в крупных городах, таких как Нью-Йорк и Филадельфия. |
| Prior to entering the Copyright Office, he specialized in criminal law, writing several books and articles and teaching at the University of Oregon Law School, Syracuse Law School, and Harvard Law School. | Перед поступлением на работу в ведомство по авторскому праву, он специализировался в области уголовного права, написал несколько книг и статей и преподавал в Орегонском университете, Юридической школе Сиракузского университета и Гарвардской школе права. |
| Stephanus of Byzantium, indeed, cites Antiochus of Syracuse, as using the name of Brettia for this part of Italy, but this seems to be clearly a mistake. | Стефан Византийский цитирует Антиоха Сиракузского, который использует имя «Бреттия» для обозначения этой области Италии, что кажется явной ошибкой. |
| After the loss of Syracuse in 878, Constantinople became the sole mint for gold and silver coinage until the late 11th century, when major provincial mints began to re-appear. | После потери сиракузского двора в 878 году Константинополь стал единственным византийским городом, чеканившим деньги, и оставался им до конца XI века, когда начали восстанавливаться провинциальные монетные дворы. |
| After graduating from Syracuse, Barolini traveled to Italy, studying in Perugia and writing articles for the Syracuse Herald-Journal. | После окончания Сиракузского университета, Баролини путешествовала по Италии, училась в Перудже и писала статьи для Syracuse Herald-Journal. |
| Austin Richard Post was born on July 4, 1995, in Syracuse, New York. | Остин Ричард Пост родился 4 июля 1995 года в Сиракьюсе, штат Нью-Йорк. |
| Morgan was born in Syracuse, New York, and moved to El Cajon, California at the age of 14. | Морган родился в Сиракьюсе, Нью-Йорке, и переехал в Эль-Кахон, Калифорнию, в 14 лет. |
| Like, remember we were in Syracuse? | Помнишь, когда мы были в Сиракьюсе? |
| Now, these photos are of banks in the Syracuse area. | Это фотографии банков в Сиракьюсе. |
| I think Syracuse, but I don't know. | Кажется, в Сиракьюсе, но не уверена. |
| When we were at Syracuse, and Vanessa worshiped you. | Когда мы были в Сиракузе, и Ванесса боготворила тебя. |
| The following year, he drove a Scuderia Centro Sud Cooper to fifth place in the 1963 Imola Grand Prix, and came third at Syracuse. | В следующем, 1963 году, он привёл Cooper команды Scuderia Centro Sud на пятое место в en:1963 Imola Grand Prix, а также финишировал третьим в Сиракузе. |
| While at Syracuse, Perrotta was a pupil of Tobias Wolff, whom Perrotta later praised for his "comic writing and moral seriousness." | Пока ещё в Сиракузе, Перротта был учеником Тобиаса Вольффа, которого Перротта позже похвалил за "комическое написание и моральную серьёзность." |
| I played linebacker at Syracuse. | Я был полузащитником в Сиракузе. |
| Aria. How was Syracuse? | Как было в Сиракузе? |
| In order to overcome the problem of visiting with children in light of the distances between the prison and urban centres, Bedford Hills parenting center provides monthly buses from different parts of the State (New York City, Rochester, Albany, Syracuse, etc.). | С целью преодоления проблем, связанных с посещениями детей в связи с большими расстояниями между тюрьмой и городскими центрами, центр родителей в тюрьме Бедфорд-Хилз ежемесячно организует автобусные маршруты из различных частей штата (Нью-Йорк, Рочестер, Олбани, Сиракьюз и т.д.). |
| In addition to the Indians, the team has been known as the Syracuse Warriors, Springfield Kings, Worcester IceCats and then the Peoria Rivermen. | Позже команда была известна также как «Сиракьюз Уорриорз», «Спрингфилд Кингз», «Вустер АйсКетс» и в конце «Пеория Ривермен». |
| Ennis helped lead the Syracuse Orange past Western Michigan in the second round of the 2014 NCAA Tournament, but missed a three-pointer at the buzzer of the following game that would have taken Syracuse past Dayton and into the Sweet Sixteen. | Эннис помог команде «Сиракьюс Орандж» победить Западный Мичиган во втором раунде Турнира NCAA 2014 года, однако промахнулся в следующей игре, выполняя трёхочковый бросок на исходе основного времени, что не позволило «Сиракьюз» выбить из розыгрыша Дэйтон. |
| In June 1941, Colonel James C. Marshall summoned Nichols to the Syracuse Engineer District to become area engineer in charge of construction of the Rome Air Depot. | В июне 1941 года полковник Джеймс Маршалл (James C. Marshall) перевёл Николса в Округ Сиракьюз (Syracuse District) на должность участкового инженера, ответственного за создание Авиационной базы Роума (Rome Air Depot), шт. |
| Eastern Division champion Syracuse had the best regular season record among the division champions, causing Central Division (no relation to the current Central Division) champion Minneapolis Lakers to face Western Division champion Anderson Packers in the NBA semifinals. | Чемпион Восточного дивизиона Сиракьюз Нэшионалс имел лучшую статистику среди чемпионов в регулярном сезоне, поэтому чемпион Центрального дивизиона Миннеаполис Лейкерс встречался с чемпионом Западного дивизиона Андерсон Пэкерс в полуфинале НБА. |
| Some architect from syracuse. | какой-то архитектор из Сиракуза. |
| The airport is located close to the A19 motorway, which links Catania with Palermo and central Sicily, while the European route E45 runs to Syracuse in the south. | Аэропорт находится вблизи от автострады А19, соединяющей города Катания и Палермо с Центральной Сицилией, другая автомагистраль А45 проходит южнее и соединяет город Сиракуза с остальной частью страны. |
| Initially the British Eighth Army, under the command of General Sir Bernard Montgomery, were to land on the south-eastern corner of the island and advance north to the port of Syracuse. | 8-я британская армия под командованием генерала Монтгомери должна была высадиться в юго-восточной части острова и выдвинуться на север к портовому городу Сиракуза. |
| Hotel Mediterraneo in Syracuse, offers hospitality in a quiet area of town very close to the island of Ortigia (the Umberto I Bridge). | Трехзвёздочная гостиница «Mediterraneo» в городе Сиракуза, расположена в тихом районе города, непосредственно вблизи от острова Ортиджа. |