| Tranexamic acid is a synthetic analog of the amino acid lysine. | Транексамовая кислота - это синтетический аналог аминокислоты лизина. |
| DEISIS is a synthetic project with both visual and verbal elements. | "ПРЕДСТОЯНИЕ" - синтетический проект, включающий визуальную и вербальную части. |
| The subsequent recovery will be slower for synthetic rubber than for natural rubber. | Последующая активизация спроса на синтетический каучук будет происходить медленнее, чем на натуральный каучук. |
| That explains why the Triads and Horatio are willing to put their difference aside, because synthetic heroin could be worth billions. | Это объясняет, почему Горацио и Триады готовы позабыть о былых обидах, так как синтетический героин может принести миллиарды. |
| Generally speaking, synthetic rubber accounts for about 60 - 70 per cent of the total elastomeric portion of a car tyre, and about 20 - 40 per cent of a truck tyre. | В целом, синтетический каучук составляет приблизительно 60-70 процентов от общего содержания эластомеров в шине легкового автомобиля и приблизительно 20-40 в шине грузового автомобиля. |
| A synthetic human... who can move faster than bullets or bombs. | Искусственный человек... который может передвигаться быстрее пуль и бомб. |
| We're making synthetic rubies, "plebe-ian." | Мы делаем искусственный рубин, "плИбей" |
| An active synthetic form of ACTH, consisting of the first 24 amino acids of native ACTH, was 1st synthesized by Klaus Hofmann at the University of Pittsburgh. | Искусственный АКТГ, состоящий из первых 24 аминокислот природного гормона, был впервые получен Клаусом Гофманном в Питтсбургском Университете. |
| By the middle of the century, Fleming's discovery had spawned a huge pharmaceutical industry, churning out synthetic penicillins that would conquer some of mankind's most ancient scourges, including syphilis, gangrene and tuberculosis. | К середине века открытое Флемингом вещество широко вошло в производство фармацевтических препаратов, стал осуществляться его искусственный синтез, что помогло справляться с большинством древнейших заболеваний, таких как сифилис, гангрена и туберкулёз. |
| They join pre-seed and seed companies focusing on high technology such as artificial intelligence, synthetic biology, and durability., Mark Malmström |. | Они присоединяются к компаниям, специализирующимся на таких высоких технологиях, как искусственный интеллект, синтетическая биология и долговечность., Mark Malmström |. |
| That's for reading the serial number on a synthetic iris. | Это - чтобы считать серийный номер с радужки синтетика. |
| You know, that almost looks synthetic. | Ты знаешь, выглядит как синтетика. |
| This fabric is a synthetic blend. | Этот материал - синтетика. |
| Uploading you into a special synthetic. | Загружаю тебя в особенного синтетика. |
| I will now hear the key arguments from Mrs Hawkins, counsel for the synthetic, and Mrs Patel, for the Crown. | Я выслушаю аргументы миссис Хоукинс, представителя синтетика, и миссис Патель, представителя Короны. |
| A recent review attributes this to the growing success of synthetic chemistry in finding promising compounds. | Согласно выводам недавно проведенного обзора, это обусловлено успехами в области химии синтеза перспективных соединений. |
| The invention relates to a method for producing dimethyl ether (DME) and synthetic gasoline by catalytically converting a systhetic gas. | Из жидкой фазывыделяют диметиловый эфир, направляют его в каталитический реактор синтеза бензина. |
| At 70% machine utilization, 7 thousands carats of synthetic diamonds of one carat each can be produced in the world annually. | В результате китайцы разработали собственный полный спектр необходимого оборудования, где настоящим «бриллиантом» оказался многопуансонный пресс для синтеза алмаза. |
| Because they do not know the conditions under which synthetic happiness grows. | Просто потому, что они не знают, как работает механизм синтеза счастья. |
| Because they do not know the conditions under which synthetic happiness grows. | Просто потому, что они не знают, как работает механизм синтеза счастья. |
| Currently, Synthetic Genomics is working to produce biofuels on an industrial-scale using recombinant algae and other microorganisms. | Synthetic Genomics работает над производством биотоплива в промышленных масштабах с использованием рекомбинанатных водорослей и других микроорганизмов. |
| The singles "Trust Me" and "Synthetic People" by Sergio Mega on vinyl were represented in Amsterdam at the international festival Amsterdam Dance Event in October, 2006. | Синглы "Trust me" и "Synthetic People" от Sergio Mega на виниле - были представлены в Амстердаме на международном фестивале Amsterdam Dance Event в октябре 2006 года. |
| German EBM band SAM 2008 album "Synthetic Adrenaline Music" features a track called "Zodiac Killer". | В 2008 году немецкая EBM-группа «SAM» записала песню «Zodiac Killer», которая появилась на альбоме «Synthetic Adrenaline Music». |
| Synthetic Genomics has a $600 million agreement with ExxonMobil to obtain fuel from algae. | Компания Synthetic Genomics заключила договор на сумму 600 млн долларов с корпорацией ExxonMobil с целью получения топлива из морских водорослей. |
| Modern glass cockpits might include Synthetic Vision (SVS) or Enhanced Vision systems (EVS). | Современные стеклянные кабины могут включать системы технического зрения (Synthetic Vision System) или системы ночного видения (Enhanced Vision Systems). |
| RENOLIT is one of the largest European producers of synthetic single ply waterproofing membranes for roofing. | RENOLIT - один из крупнейших европейских производителей полимерных мембран для однослойной гидроизоляции кровель. |
| The proposal to extend the authorization to use synthetic ropes in place of steel cables was put to a vote but not adopted. | Предложение о том, чтобы разрешить использование полимерных канатов вместо стальных тросов, было поставлено на голосование, но не было принято. |
| Oil separator vessels may, however, be moored by means of synthetic ropes during the reception of oily and greasy wastes resulting from the operation of vessels, as may supply vessels during the delivery of products for the operation of vessels. | Однако суда - сборщики маслосодержащих отходов могут швартоваться при помощи полимерных тросов для приема маслосодержащих отходов, образующихся при эксплуатации судов, а суда снабжения - для передачи продуктов, необходимых для эксплуатации судов. |
| All stoppers can be supplied with cork or synthetic cork. | Можно заказывать пробки как из коркового дерева, так и из полимерных материалов. |
| The European Community reported uses in the industrial chemicals category, such as: use as an auxiliary agent in stereo selective intermediate synthesis in the pharmaceutical industry; use as a modifier for synthetic rubber polymers; and niche applications for some drugs. Basic manufacturers | Европейское сообщество сообщает о применении данного вещества в категории промышленных химикатов - в частности, в качестве вспомогательного реагента при промежуточных реакциях стереоизбирательного синтеза в фармацевтической промышленности, в качестве модификатора синтетических полимерных каучуков и для специфических целей при изготовлении некоторых лекарств. |