The Federation held a symposium on illegitimate debt in Oslo, and participated in a major United Nations review of travel restrictions that discriminate against people living with HIV and AIDS. | Федерация провела в Осло симпозиум по вопросу о незаконной задолженности, а также приняла участие в крупном обзоре Организации Объединенных Наций по ограничениям на поездки, дискриминирующим лиц, живущих с ВИЧ и СПИДом. |
The consultations conducted by the High Commissioner for Human Rights and the symposium organized by the ACC/SCN have deepened and broadened that recognition; | Консультации, проведенные Верховным комиссаром по правам человека, и симпозиум, организованный АКК/ППП, способствовали углублению и расширению понимания этой концепции; |
International assignments:: Caribbean Community (CARICOM) Single Market Symposium in 2006 | Симпозиум по вопросам единого рынка Карибского сообщества (КАРИКОМ), 2006 год |
Symposium on Security, Disarmament and Confidence-Building in the CIS Context, Kiev, 27-30 September 1993 | Симпозиум по вопросам безопасности, разоружения и укрепления доверия в контексте СНГ, Киев, 27-30 сентября 1993 года |
The United Nations/ESA Symposium is now fairly well established as an annual event for discussing the use of space technology applications in developing countries. | Симпозиум Организации Объединенных Наций/ЕКА уже прочно зарекомендовал себя в качестве еже-годного форума для обсуждения вопросов, связанных с применением прикладных космических технологий в развивающихся странах. |
African Symposium on the Periodic Report provided for in the African Charter of Human and Peoples' Rights, May 1994, Tunis | Коллоквиум африканских стран по подготовке периодического доклада, предусмотренного Африканской хартией прав человека и народов, май 1994 года, Тунис |
Symposium on "Neologisms and calques in the Amazigh media", Tipaza, 13 - 14 July 2010; | коллоквиум "Роль неологизмов и калькированных вариантов в берберских средствах массовой информации", Типаса, 13 и 14 июля 2010 года; |
"Droit et exclusion", symposium of the Fondation Partage, April 1999. | «Право и изоляция», Коллоквиум объединенного фонда, апрель 1999 года |
The America Heartland Symposium enabled indigenous leaders to discuss their development issues and objectives, exploring what they have in common and the options for initiating dialogue with other sectors of society. | Коллоквиум "Глубокая Америка" был проведен для того, чтобы дать лидерам коренных народов возможность обсудить свои проблемы и цели развития, изучая то, что их объединяет, и имеющиеся у них возможности начала диалога с другими группами общества. |
In paragraph 43 of the French text, the latinism "colloque" should be replaced by the hellenism "symposium", since a Greek initiative was being described. | Во французском тексте пункта 43 выступающий просит заменить слово «коллоквиум» латинского происхождения словом «симпозиум» греческого происхождения, так как речь идет о греческой инициативе. |
Lastly, on 13 and 14 July 2006, Burkina Faso held a national symposium on migration whose main purpose was to develop a national policy on migration. | Наконец, 13 и 14 июля 2006 года Буркина-Фасо провело национальный семинар по миграции, главная цель которого - разработка национальной политики в области миграции. |
2006 Symposium at UNESCO in Paris on 24 February: female literacy. | Семинар в ЮНЕСКО, Париж - 24 февраля: обучение женщин грамоте. |
In addition to serving as an educational forum on the various symposium topics, the workshop could help identify scientists who are capable of contributing to forthcoming scientific assessments. | Помимо того, что он является обучающим форумом по различным темам, которые будут рассмотрены на симпозиуме, этот семинар мог бы помочь выявить ученых, способных внести вклад в будущие научные оценки. |
The Committee acknowledged with appreciation the offer of the Government of Brazil to host the Latin American and Caribbean seminar, together with a symposium of non-governmental organizations, in the first quarter of 1995. | Комитет выразил признательность правительству Бразилии за его предложение провести в своей стране в первом квартале 1995 года семинар для стран Латинской Америки и Карибского бассейна и симпозиум неправительственных организаций. |
The view was expressed that a regional seminar or a symposium on international space law should be organized in Africa, targeted in particular at countries not represented in the Committee and thereby encouraging greater participation of those States in the outer space treaties. | Было высказано мнение, что в Африке следует организовать региональный семинар или симпозиум по международному космическому праву, в частности, в интересах стран, не представленных в Комитете, что будет способствовать увеличению числа государств-участников договоров по космосу. |
Organizer and lecturer at the first National Symposium on the Media and Crime Prevention, Mendoza, 25-27 November 1993. | Организатор и докладчик в ходе первой национальной декады средств массовой информации и предотвращения преступности, Мендоса, 25- 27 ноября 1993 года. |
Lecture at the Ibero-American Symposium on Crime Prevention and the Treatment of Offenders, University of Granada, Department of Criminal Law and Andalusian Inter-University Institute of Criminology, Granada Section, Granada, Spain, 4-7 May 1992. | Конференция в ходе Иберо-американской декады по теме предотвращения преступности и обращения с правонарушителями, Университет Гранады, Департамент уголовного права и Андалусийский межуниверситетский институт криминологии (отделение Гранады), Гранада, Испания, 4 - 7 мая 1992 год. |
Lecturer at the Symposium to Combat the Exploitation of Children in Crime, held at the Garrigos Centre, organized by the National Council for Minors and the Family, Buenos Aires, 16 May 1997. | Участник декады по вопросам эксплуатации детей в преступной деятельности, организована Центром Гарригос под эгидой Национального совета по делам несовершеннолетних и семьи, Буэнос-Айрес, 16 мая 1997 года. |
Lecture at the first Symposium on Criminality and Crime Prevention, "the Community and Crime Prevention: Comparative Prospects", Institute of Crime Prevention Studies, province of Córdoba, 24 and 25 June 1993. | Конференция в ходе первой декады по теме преступности и предотвращения преступлений, Научно-исследовательский институт по предотвращению преступности, провинция Кордова, 24 и 25 июня 1993 года. |
First presented at the 2nd ACM-SIAM Symposium on Discrete Algorithms, 1991. | Впервые доклад был представлен на 2nd ACM-SIAM Symposium on Discrete Algorithms, 1991. |
Xilinx Corporation Altera Corporation J. Cong and S. Xu, "Technology Mapping for FPGAs with Embedded Memory Blocks", Symposium on Field Programmable Gate Array, 1998. | Reconfigurable computing ПЛИС Программируемая пользователем вентильная матрица Процессор в памяти Ассоциативная память Таблица поиска Xilinx Corporation Altera Corporation J. Cong and S. Xu, «Technology Mapping for FPGAs with Embedded Memory Blocks», Symposium on Field Programmable Gate Array, 1998. |
Since 1960 the Society has run an Annual Symposium and published a volume of its papers. | С 1960 года проводятся Ежегодные симпозиумы (Annual Symposium) и публикуются Собрания его трудов. |
The udev talk on the Linux Symposium (Ottawa, Ontario Canada - 2003) given by Greg Kroah-Hartman (IBM Corporation) provided a solid understanding on the udev application. | Разговор об udev начался на симпозиуме по Linux в Оттаве в 2003 году (Linux Symposium, Ottawa, Ontario Canada - 2003) Грегом Кроа-Хартманом (Greg Kroah-Hartman) из корпорации IBM, который дал ясное понимание для применения udev. |
MINIX 3 was publicly announced on 24 October 2005 by Andrew Tanenbaum during his keynote speech on top of the Association for Computing Machinery (ACM) Symposium Operating Systems Principles conference. | Minix версии 3 был анонсирован 24 октября 2005 года Эндрю Таненбаумом во время его речи на конференции по принципам операционных систем, организованном Association for Computing Machinery (ACM Symposium on Operating Systems Principles). |