Английский - русский
Перевод слова Symbiosis

Перевод symbiosis с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Симбиоз (примеров 47)
Cities established a symbiosis with their surrounding countrysides, absorbing agricultural products and providing, in return, manufactured goods and varying degrees of military control and protection. Города представляли собой симбиоз с окружающими их сельскими поселениями, поглощая продукты сельского хозяйства и поставляя взамен ремесленные товары и разного рода военную защиту.
The way that this symbiosis works is that this little squid lives just off the coast of Hawaii, just in sort of shallow knee-deep water. Симбиоз происходит так: этот маленький кальмар живет неподалеку от берега на Гавайях, в мелкой, в колено глубиной воде.
A symbiosis of souls, an amalgamation of destiny. Симбиоз душ, слияние судеб.
A symbiosis, as the biologists would say. Симбиоз, как говорят биологи.
Sometimes that symbiosis has led to wonderful adaptations - the hummingbird hawk-moth is beautiful in its adaptation. В некоторых случаях этот симбиоз привёл к изумительным адаптациям - так, бражник-языкан прекрасен в своей адаптации.
Больше примеров...
Симбионтов (примеров 3)
I felt so guilty I nearly retired from the Symbiosis Commission. Я чувствовал себя настолько виноватым, что чуть не уволился из Комиссии Симбионтов.
The day I was named head of the Symbiosis Commission was one of the happiest of my life. День, когда меня назначили главой Комиссии Симбионтов, был одним из самых счастливых дней в моей жизни.
We've been trying to get Dax to perform the "zhian'tara." She kept putting us off, so the Symbiosis Commission decided to send me here. Мы пытались убедить Дакс вернуться домой и провести "жин'тару" там, но она постоянно ее откладывала, и поэтому Комиссия Симбионтов отправила меня сюда.
Больше примеров...
Симбиозу (примеров 9)
The doctors at the Symbiosis Commission don't know what's causing it. Доктора из Комиссии по Симбиозу не знают его причину.
Not according to the Symbiosis Commission. Нет, согласно Комиссии по Симбиозу.
The Symbiosis Commission altered the records just like they tried to erase all knowledge of Joran from Dax's memory. Комиссия по Симбиозу подправила записи, точно так же, как они стерли все воспоминания о Джоране из памяти Дакс.
And I suggest we take her back to the Trill homeworld, and have the doctors at the Symbiosis Commission examine her. Я предлагаю отвести ее на родную планету триллов, чтобы ее осмотрели доктора Комиссии по Симбиозу.
Unable to overcome popular distrust, owing to its longstanding symbiosis with the bureaucrats and subservience to the US, the LDP has been incapable of holding the DPJ accountable in the legislature. Не в силах преодолеть недоверие народа, благодаря своему продолжительному симбиозу с бюрократами и угодничеству перед США, ЛДП не смогла обеспечить подотчетность ДПЯ в законодательстве.
Больше примеров...