Английский - русский
Перевод слова Swastika

Перевод swastika с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Свастика (примеров 28)
His name is Ziegler and there was a swastika carved on the tongue. Его фамилия Циглер, а у неё на языке вырезана свастика.
This was because the swastika is the symbol of the national socialist ideology, of which racial doctrines and anti-Semitism are characteristic features. Это объясняется тем, что свастика является символом национал-социалистической идеологии, характерными чертами которой являются расистские доктрины и антисемитизм.
However, the activities of all prosecution units were monitored closely and a good system of checks and balances was in place; for example, the prosecutor who had declared that the swastika was a symbol of happiness in Asia had incurred a disciplinary penalty. Однако деятельность всех подразделений прокуратуры подвергается тщательному контролю и действует эффективная система сдержек и противовесов; например, прокурор, заявивший, что свастика является символом счастья в Азии, был подвергнут дисциплинарному взысканию.
It was worrying that a prosecutor could decide not to investigate the display of swastikas at an event on the ground that the swastika was a symbol of happiness in Asia. Вызывает обеспокоенность тот факт, что один прокурор принял решение не расследовать факт публичного демонстрирования свастики во время манифестации под тем предлогом, что свастика является символом счастья в Азии.
He thought it was a swastika. (Laughs) Он думал, что это свастика.
Больше примеров...
Со свастикой (примеров 10)
I swear on my little swastika tattoo, this is nothing personal. Клянусь своей татуировкой со свастикой: тут ничего личного.
How do you feel about dressing up like a swastika? Не хочешь нарядиться в костюм со свастикой?
Chucky all the time comes out for parole with a swastika on his forehead. Чарли постоянно выходит после освобождения со свастикой на лбу.
Those with a swastika? Это те, которые со свастикой?
Members of the Ulster Unionist Party protested the filming because of the large swastika banners hung from buildings during the production. Члены Ольстерской юнионистской партии протестовали против съёмок из-за больших транспарантов со свастикой, которые вывешивались на здания во время работы над фильмом.
Больше примеров...