This was because the swastika is the symbol of the national socialist ideology, of which racial doctrines and anti-Semitism are characteristic features. | Это объясняется тем, что свастика является символом национал-социалистической идеологии, характерными чертами которой являются расистские доктрины и антисемитизм. |
The swastika, the New York Yankees logo. | Свастика, логотип нью-йоркских янки. |
He thought it was a swastika. (Laughs) | Он думал, что это свастика. |
The cloth was covered with a swastika. | На этой тряпке была изображена свастика. |
there was a swastika there and I just thought it'd be better if, instead of a swastika, there was a house, do you know what I mean? | здесь была нарисовала свастика и я просто подумал, что будет лучше, если вместо свастики, здесь будет дом, понимаете, о чем я? |
I swear on my little swastika tattoo, this is nothing personal. | Клянусь своей татуировкой со свастикой: тут ничего личного. |
There was a jewelry store robbery involving some rare coins, with a swastika on one side, lion's head on the other. | Недавно был ограблен один ювелирный магазин, замешаны редкие монеты со свастикой на одной стороне и головой льва на другой. |
Chucky all the time comes out for parole with a swastika on his forehead. | Чарли постоянно выходит после освобождения со свастикой на лбу. |
Those with a swastika? | Это те, которые со свастикой? |
Members of the Ulster Unionist Party protested the filming because of the large swastika banners hung from buildings during the production. | Члены Ольстерской юнионистской партии протестовали против съёмок из-за больших транспарантов со свастикой, которые вывешивались на здания во время работы над фильмом. |