| Susanna! .Professor Gilcrest's wife. | Сюзанна! -Жена профессора Джилкреста. |
| Here's Susanna! I'll ty! Pretend not to see her! | "А вот Сюзанна - притворюсь, Что я её не замечаю". |
| Susanna, is this? | Сюзанна, что... что это? |
| Susanna rejected their proposal. | Сюзанна отвергла это предложение. |
| I am Susanna Bressar! | Я мадемуазель Сюзанна Бриссар. |
| I don't think that's useful to Susanna. | Не думаю, что это полезно для Сюзанны. |
| When Almaviva and Figaro lurk to catch Cherubino and Inez together, they discover Cherubino in company of Susanna. | Когда Фигаро и Альмавиво пытаются застать Керубино с Инез, они Обнаруживают его в компании Сюзанны. |
| Maybe it's in mademoiselle Susanna's room? | А может быть, он у мадемуазель Сюзанны? |
| To Almaviva remains nothing else to do that agreeing to the marriage between Inez and Cherubino and, on the insistence of Susanna, he forgives also Figaro. | Графу ничего не остаётся, как согласиться на брак Керубино и Инез, а по настоянию Сюзанны - прощает Фигаро. |
| Susanna is going on four this weekend. | У Сюзанны гастроли в эти выходные. |
| Flirt between Rossano Rubicondi and Susanna Petrone. | Флирт между Россано Рубиконди и Сусанна Петроне. |
| Ushma, Susanna, and Jenni continued. | Ушма, Сусанна и Йенни продолжили участие. |
| From 3 to 6 November, the Under-Secretary-General for Field Support, Susanna Malcorra, visited Chad to assess the challenges of MINURCAT deployment, particularly those pertaining to the transition from EUFOR to a United Nations force. | В период с З по 6 ноября заместитель Генерального секретаря по полевой поддержке Сусанна Малькорра посетила Чад для оценки трудностей, с которыми сопряжено дислоцирование МИНУРКАТ, в частности проблем, касающихся передачи функций СЕС силам Организации Объединенных Наций. |
| Fedor Chumakov Nikolai Ge Konstantin Moldavsky "Susanna, caught by the elders in the bath" (1822. | Чумаков, Фёдор Петрович Ге, Николай Николаевич Молдавский, Константин Антонович «Сусанна, застигнутая старцами в купальне» (1822. |
| Susanna is made from birch and has an inside width of 70 cm (27 ). | Сусанна изготовлена из березы, заправочная ширина станка составляет 80 cм (31 ). |
| But, then I met Susanna, and now... | Но потом я встретила Сюзанну, и сейчас... |
| "Give me Susanna, or I'll kill everyone" | "Приведите мне Сюзанну или я всех убью" |
| In June 1613 Shakespeare's daughter Susanna was slandered by John Lane, a local man who claimed she had caught gonorrhea from a lover. | В июне того же года дочь Шекспира Сюзанну оклеветал Джон Лейн, утверждавший, что она заразилась гонореей от любовника. |
| Among these was Alamaron Dickinson, who fetched his wife Susanna and their daughter Angelina, and Bowie, who brought his deceased wife's cousins, Gertrudis Navarro and Juana Navarro Alsbury and Alsbury's young son into the fort. | Среди них был Алмарон Дикинсон, который привёл в форт свою жену Сюзанну и дочь Анжелину, и Боуи, приведший кузин своей покойной жены - Гертруду Наварро и Хуану Наварро Олсбёри с маленьким сыном Олсбёри. |
| Georgina, will you take Susanna to the dining room in a haIf.hour? | Г еоргина, ты отведешь Сюзанну через полчаса в столовую? |
| Impressed with Susanna Dickinson, Santa Anna offered to adopt her infant daughter Angelina and have the child educated in Mexico City. | Впечатлённый Сюзанной Дикинсон Санта-Анна предложил усыновить её осиротевшую дочь и дать ей образование в Мехико-сити. |
| And Detective Michael was on the hunt for her, along with Susanna, who Luisa kind of liked. | И Детектив Майкл был одним из тех, кто охотился за ней вместе с Сюзанной, которая понравилась Луисе. |
| And this thing with Susanna... is it serious? | И всё это с Сюзанной... это серьёзно? |
| Danced in the elevator with Susanna. | Танцевал в лифте с Сюзанной. |
| Susanna, or she thought she was. | Сюзанной. По крайней мере, так она думала. |
| So he reached out to his old partner, Susanna. | Потому он обратился к своему бывшему партнеру, Сюзанне. |
| In the duettino, Countess Almaviva (a soprano) dictates to Susanna (also a soprano) the invitation to a tryst addressed to the countess' husband in a plot to expose his infidelity. | В дуэттино графиня Альмавива (сопрано) диктует Сюзанне (также сопрано) приглашение на свидание, адресованное мужу графини с целью разоблачить его измену. |
| And James is getting close to Susanna Travis. | Джеймс подбирается к Сюзанне Трэвис. |
| I'm not going to call Susanna. | Я не стану звонить Сюзанне. |
| Coke married Susanna Wilmot in April 1806 and although the porcelain business continued under John Cutts who had been decorating manager until 1813, Coke's interest moved to his coal mining business in Pinxton and he moved his family home to Debdale Hall. | Коук женился на Сюзанне Уилмот (Susanna Wilmot) в апреле 1806 года, и хотя фарфоровый бизнес продолжался под руководством Джона Каттса, бывшим менеджером по декорациям до 1813 года, Коук сосредоточился на своих угольных копях в Пинкстоне и перенёс своё семейное поместье в Дебдейл Холл. |