It is considered a "stream" (torrente) until Susa, and a river (fiume) to Turin. | До города Суза считается горным потоком (torrente), затем рекой (fiume). |
Susa gave her debut as a film actress in the German silent movie Der Prinz und die Tänzerin in 1926 and became popular for her roles as a femme fatale. | Как актриса Суза дебютировала в немецком немом кино Der Prinz und die Tänzerin в 1926 году и сразу получила популярность за роль роковой женщины. |
After World War II, only the "Susa" battalion was reformed on November 23, 1945, as part of the 4th Alpini regiment and it carried on the traditions and regimental colours of the 3rd Alpini. | После Второй мировой войны только батальон «Суза» был преобразован 23 ноября 1945 как часть 4-го альпийского полка, унаследовав традиции и полковые цвета 3-го альпийского полка. |
Susa was married to Paul Cablin, Fritz Malkowsky and after 1939 to Andrews Engelmann. | Суза была замужем за Павлом Каблином, Фрицем Малковским, а после 1939 года за актёром Эндрюсом Энгельманном. |
However, Susa did not succeed in Hollywood, returned to Germany soon and canceled the MGM contract in 1934. | Однако, Суза не сумела добиться громкого успеха в Голливуде и вернулась в Германию, а в 1934 году был отменён и её договор с MGM. |
In ancient times, it was on the crossroads of the trade routes from Sinope to the Euphrates and from the Persian Royal Road that extended from Sardis to Susa during the over 200 years of Achaemenid Persian rule. | В древние времена он находился на перекрестке торговых путей от Синопы до Евфрата и с Персидской королевской дороги, которая простиралась от Сардиса до Сузы в течение более 200 лет персидского правления Ахеменидов. |
In the wake of the unsuccessful conference in Persia, Tiribazus returned to Susa to report on events, and a new general, Struthas, was sent out to take command. | После неудачной конференции в Персии Тирибаз вернулся в Сузы, чтобы сообщить персидскому царю об этих событиях, а новый командующий, Струф, был отослан, чтобы принять командование. |
A first version that was commissioned from the sculptor Antenor after the establishment of Athenian democracy and erected in the Agora was stolen by the Persians when they occupied Athens in 480 during the Persian Wars and removed to Susa. | Первая версия памятника, которая была выполнена скульптором Антенором и возведена в Афинской агоре, была украдена персами, когда они оккупировали Афины в 480 году во время греко-персидских войн, и увезена в Сузы. |
In their final advance, the Brazilians reached Turin and on 2 May they joined up with French troops at the border in Susa. | Как было запланировано, бразильцы достигли Турина и 2 мая соединились с французскими войсками на границе Сузы. |
Although he eventually agreed in order to secure the support of Hermias, Mentor seized the next opportune moment to capture him and sent Hermias to Susa in chains. | Несмотря на то, что Ментор согласился, чтобы добиться расположения Гермия, в конце концов он его предал, дождавшись подходящего момента, и отправил в цепях в Сузы. |
Conrad Susa, 78, American opera composer (Transformations). | Конрад Суса (78) - американский композитор. |
In June, she was defeated by Eri Susa, the other winless Stardom trainee, and subsequently became known as Stardom's weakest wrestler. | В июне 2011 года её победила Эри Суса, у которой тоже не было ни одной победы, после этого Иватани стали называть слабейшим реслером Stardom. |
After the conquest of Susa, Alexander split the Macedonian army into two parts. | После завоевания Суз Александр разделил македонскую армию на две части. |
The Proto-Elamite writing system was used over a very large geographical area, stretching from Susa in the west, to Tepe Yahya in the east, and perhaps beyond. | Протоэламская письменность использовалась на довольно большой географической территории от Суз на западе до Тепе-Яхья на востоке, и возможно, даже за пределами очерченного региона. |
Kutik-Inshushinak's first position was as governor of Susa, which he may have held from a young age. | Возможно, что первоначально Кутик-Иншушинак был наместником Суз, а уже потом стал правителем всего Элама. |
It is possible that Parysatis remained at Susa with the women of Darius's family while Alexander led a campaign in India. | Возможно, Парисатида осталась в Сузах с женщинами семьи Дария, а Александр возглавил поход в Индии. |
According to Arrian, in 324 Parysatis married Alexander at Susa. | По словам Флавия Арриана, в 324 году Александр взял в жёны Парисатиду в ходе свадьбы в Сузах. |