| Lucky is Superman saving the day. | Да, везёт, что Супермен спас мой день. |
| But this Mitch fellow, he's Superman. | А этот парень Митч, он - Супермен. |
| Superman would work with us back then, so we both headed out to investigate. | Супермен ещё работал тогда с нами, так что мы взялись за расследование вдвоём. |
| So what am I, Superman now? | Так что я, Супермен теперь? |
| We now return to Superman. | А теперь снова "Супермен". |
| And then they always land in the sort of superman skydiving posture. | И потом всегда приземляются в позе прилетевшего супермена. |
| If anyone can fill Superman's boots... | Если кто-нибудь и может побывать в шкуре Супермена... |
| Or does she have a closet full of these like Superman? | Или у неё их полный шкаф, как у Супермена? |
| Metropolis, home of Superman. | Метрополис - дом Супермена. |
| What's up with that crazy trick that we've been hearing about? - My Superman seat-grab barrel roll? - Word. | Как продвигается трюк, о котором столько слухов? - Бочка Супермена в полете? - Точно. |
| The only way for me to solve this crisis is to be Superman IV. | Единственный способ для меня, решить этот кризис это быть Суперменом 4 |
| Do you know what Batman, Superman and Bruce Willis have in common with you? | Знаешь, что общего между Бэтменом, Суперменом, Брюсом Уиллисом и тобой? |
| Jonathan Kent's name appears in the tombstone when Superman lays a flower on his grave. | Имя Джонатана Кента написано на могиле, посещённой Суперменом с целью возложить туда цветы. |
| In Trinity #13, antimatter Ultraman, Owlman and Superwoman were banished to an alternate subdimension by Superman after Superman defeated Ultraman in a fight. | В выпуске Trinity Nº 13 Ультрамен, Оулмен и Суперженщина были изгнаны в альтернативное суб-измерение Суперменом после победы Супермена над Ультраменом в честной схватке. |
| Superman was born Superman. | Супермен был рождён Суперменом. |
| He played the dad in "Superman." | Он играл папу в "Супермене". |
| In July 2012, Pérez explained his departure from Superman as a reaction to the level of editorial oversight he experienced. | В июле 2012 года Перес обосновал свой отказ от дальнейшей работы над серией о Супермене реакцией на то, что он испытывал постоянный надзор со стороны редакции. |
| You mean Baby Superman? | Ты о малыше Супермене? |
| He also played a pilot in the 1978 Superman film. | Также он сравнивал с таким известным фильмом о Супермене 1978 года. |
| Since it's Superman, you tend to use the term "Superman" a lot. | Поскольку речь о Супермене, часто приходится повторять слово "Супермен". |
| And I'm like, Why would Superman need guards? | Я ему: А зачем Супермену стража? |
| How am I supposed to really become a hero if Superman has to keep saving me? | Как я стану настоящим героем если Супермену приходится продолжать спасать меня? |
| Superman would have taken his uniform to a Kandorian dry-cleaner before he left the bottle. | Супермену пришлось бы отдавать свою форму в кандорскую химчистку перед тем, как вылезти из бутылки. |
| Yes, the chair of the committee on superman is soft on security. | Председатель комитета по Супермену смотрит на безопасность сквозь пальцы. |
| Arriving on a planet controlled by alien overlord and Superman foe Mongul, Henshaw learns of Warworld and forcibly recruits Mongul as part of a plan for revenge against Superman. | Прибыв на планету, где правил владыка-инопланетянин (и враг Супермена) Монгул, Хеншоу узнал о Мире Войны и был принуждён Монгулом служить ему, став частью плана мести Супермену. |
| I don't have eyes in the back of my head, I can't hear a flea walking, I am not in any way superman. | У меня нет глаз на затылке, я не слышу как ходят муравьи, я не супермэн. |
| Cat Grant, CEO of Catco Media, is reporting that Supergirl and Superman are in fact related. | Кэт Грант, директор Катко Медиа, сообщает, что Супергерл и Супермэн родственники. |
| You have Batman, Superman and these Saints. | Бэтмэн, Супермэн и эти Святые |
| What, am I Superman? | Я, что, по-твоему, Супермэн? |
| Clark Kent is as Superman characterizes to us. | Кларк Кент - это отражение того, какими нас видит Супермэн. |
| The persona has been described as "a mad aristocrat", "an amoral zombie", and "an emotionless Aryan superman". | Персонаж был охарактеризован как «сумасшедший аристократ», «аморальный зомби» и «бесчувственный арийский сверхчеловек». |
| So what are you, man or superman? | Так кто ты - человек или сверхчеловек? |
| You think you're - "Superman"? | Ты думаешь, что ты - "сверхчеловек"? |
| You're the only Superman around here. | Ты здесь единственный сверхчеловек. |
| I drank it, and now I'm Superman... Superwoman | И я сверхчеловек, то есть сверхженщина |
| Well, maybe you can be Superman somewhere else, like the ocean. | Ну, может, вы можете быть Супермэном где-нибудь еще, например, в океане. |
| I pronounce you Superman and wife! | Я объявляю вас Супермэном и женой! |
| That's why he's called Superman. | Вот почему его называют Супермэном. |
| Superman didn't become Superman. | Супермэн не стал Супермэном. |
| When Superman wakes up in the morning, he's Superman. | И просыпается он тоже Супермэном. |
| Superman: Red Son is a three-issue prestige format comic book mini-series published by DC Comics that was released under their Elseworlds imprint in 2003. | Красный сын (англ. Superman: Red Son) - трёхсерийный комикс, изданный DC Comics под импринтом Elseworlds в апреле 2003 года. |
| The theme is revisited in a 1947 Superman comic in which a pair of fraudulent magicians cast a "spell" on Lane, making her believe she has superpowers. | Тема пересматривается в комиксе Superman 1947 года, в котором пара мошеннических магов накладывает «заклинание» на Лейн, заставляя её полагать, что у неё есть сверхспособности. |
| Pérez briefly wrote Adventures of Superman, providing plots for issues #457-59 (Aug. 1989 - Oct. 1989), and inks for issue #461 (Dec. 1989). | "Приключения Супермена"), выступив в качестве автора сюжета для выпусков Adventures of Superman #457-59 (август 1989 - октябрь 1989) и в качестве контуровщика для выпуска Adventures of Superman #461 (декабрь 1989). |
| After his work on Iron Man, Grell came back to comics in 2008, providing a variant incentive cover for Action Comics #861, part four of the Superman and the Legion of Super-Heroes story. | После работы над этой серией, Грелл возвращается к созданию комиксов уже в 2008 году, предложив новую концепцию обложки для 861-го выпуска серии «Action Comics», четвёртой части истории «Superman and the Legion of Super-Heroes». |
| In the Alan Moore epic Superman Annual #11, "For the Man Who Has Everything", Batman and Todd join Wonder Woman at the Fortress of Solitude to celebrate Superman's birthday. | В истории Алана Мура, Superman Annual Nº 11 («For the Man Who Has Everything»), Бэтмен и Тодд вместе с Чудо-женщиной отправились в Крепость Одиночества, чтобы отметить день рождения Супермена. |