| "Superman saves mission to the sun"? | "Супермен спасает миссию на Солнце"? |
| Superman contains fourteen distinct levels, which consists of seven "Ride Levels" and seven "Maze Levels." | «Супермен 64» состоит из четырнадцати уровней, семь из которых являются «Полетными уровнями», другие же семь - «Уровнями с лабиринтами». |
| SUPERMAN CAN FLY AROUND THE ENTIRE PLANET... | Супермен может облететь всю планету... |
| Unexpected play here, Superman. | Неожиданный ход, Супермен. |
| Superman encounters the couple once again, discovering that Bizarro - now called Bizarro #1 - has used a version of the duplication ray to create an entire world of Bizarros, who now reside on a cube-shaped planet called "Htrae" (Earth spelled backwards). | Позже Супермен обнаруживает, что Бизарро - теперь называется Бизарро 1 - использовал версию луча дублирования заполнения планеты своими сородичами, которые в настоящее время проживают на планете кубической формы под названием Ялмез (Обратное написание слова Земля). |
| Last seen wearing a Superman costume. | Он был одет в костюм Супермена. |
| In the main single-player mode, the player assumes the role of Superman, who is challenged by Luthor to complete various tasks and puzzles. | В основном режиме однопользовательской игры, игрок берёт на себя роль Супермена, который сражается с Лютором, путём выполнения различных заданий и решая головоломки. |
| You mean the guy who played superman? | Ты имеешь в виду парня, сыгравшего Супермена? То был Джордж Ривз. |
| August 2009 saw a court ruling in which Jerry Siegel's family recaptured 50% of the rights to Superman's origins and Siegel's share of the copyright in Action Comics #1. | В августе 2009 года по решению суда семья Джерри Сигела получила права на происхождение Супермена и авторское право на Action Comics #1. |
| [Chuckle] SOUNDS LIKE A JOB FOR SUPERMAN. | Это работа для Супермена. |
| And that was the day the boy turned into Superman. | В тот день юноша стал Суперменом. |
| Zidane was not Superman, but a human being. | Зидан был не суперменом, а обычным человеком. |
| But my pod got knocked off-course and by the time I got here, my cousin had already grown up and become Superman. | Мою капсулу сбило с курса, и к тому моменту, как я прилетела на Землю, мой двоюродный брат уже вырос, и стал Суперменом. |
| Do you know what Batman, Superman and Bruce Willis have in common with you? | Знаешь, что общего между Бэтменом, Суперменом, Брюсом Уиллисом и тобой? |
| He used to wear these Superman pajamas and jump onto me from the couch, screaming, | Он ходил в пижамке с Суперменом и с криками прыгал на меня с дивана. |
| I know everything there is to know about Superman. | Я знаю всё, что вам нужно, о Супермене. |
| In July 2012, Pérez explained his departure from Superman as a reaction to the level of editorial oversight he experienced. | В июле 2012 года Перес обосновал свой отказ от дальнейшей работы над серией о Супермене реакцией на то, что он испытывал постоянный надзор со стороны редакции. |
| But we're not talking about Superman, we're talking about XX-Chromo. | Но мы говорим не о Супермене, мы говорим об Икс-Икс - Хромо. |
| Victorious, the League returns to the Hall of Justice where Batman and Wonder Woman notice news footage of Superman breaking into LexCorp Tower. | Вернувшись в Зал Справедливости, Бэтмен и Чудо-женщина смотрят новостной сюжет о Супермене, впадавшим на корпорацию Лекса Лютора. |
| It's like in Superman Il, when Superman gives up his powers so he could be with Lois Lane. | Это как в Супермене 2, когда Супермен лишился своих сил, чтобы быть с Лоис Лэйн. |
| I called Superman but he had no time. | Я звонила Супермену, но он занят. |
| Superman still managed to prevent an American Chernobyl. | Супермену всё равно удалось предотвратить Американский Чернобыль. |
| Where would Superman change when he comes to save our town from Ben Affleck? | Но где тогда переодеваться Супермену, когда он придёт спасать наш город от Бена Аффлека? |
| The scene then shifts to the present-day Watchtower, where the future Lex Luthor, heavily modified with Brainiac technology, is telling the story to the present-day Superman, Batman, and Wonder Woman. | Затем сцена переходит к современной сторожевой башне, где будущий Лекс Лютор, сильно модифицированный технологией Брейниака, рассказывает историю современному Супермену, Бэтмену и Чудо-Женщине. |
| He managed to wound Superman. | Он нанёс раны Супермену. |
| Standing straight up, not like superman. | Стоя прямо, не как супермэн. |
| And no, no, I'm not superman, | И... Нет, нет, я не супермэн! |
| Maybe Superman's out there right now, fighting in the streets. | Возможно, Супермэн прямо сейчас где-то сражается на улицах города. |
| What if Superman decided to kill everybody? | Что если Супермэн решит всех убить? |
| Clark Kent is how Superman views us. | Кларк Кент - это отражение того, какими нас видит Супермэн. |
| The persona has been described as "a mad aristocrat", "an amoral zombie", and "an emotionless Aryan superman". | Персонаж был охарактеризован как «сумасшедший аристократ», «аморальный зомби» и «бесчувственный арийский сверхчеловек». |
| So what are you, man or superman? | Так кто ты - человек или сверхчеловек? |
| You think you're - "Superman"? | Ты думаешь, что ты - "сверхчеловек"? |
| You're the only Superman around here. | Ты здесь единственный сверхчеловек. |
| I drank it, and now I'm Superman... Superwoman | И я сверхчеловек, то есть сверхженщина |
| Well, maybe you can be Superman somewhere else, like the ocean. | Ну, может, вы можете быть Супермэном где-нибудь еще, например, в океане. |
| I pronounce you Superman and wife! | Я объявляю вас Супермэном и женой! |
| I don't believe I would be Superman without fighting Zod. | Я не был бы Супермэном, если бы не боролся с Зодом. |
| That's why he's called Superman. | Вот почему его называют Супермэном. |
| When Superman wakes up in the morning, he's Superman. | И просыпается он тоже Супермэном. |
| On 7 October 1996, EMI reissued the US version of Sunshine Superman (EMI CDGOLD1066) on compact disc. | 7 октября 1996 года EMI переиздал американскую версию Sunshine Superman на CD (EMI CDGOLD1066). |
| The four-month, eight-part introductory story arc ran through both Action Comics #837-840 and Superman #650-653. | Состоящая из восьми частей и выходившая четыре месяца сюжетная арка была рассказана в сериях Action Comics Nº 837-840 и Superman Nº 650-653. |
| In addition, the series takes place around the same time as Superman: The Animated Series. | События сериала идут параллельно с Superman: The Animated Series. |
| In the Elseworlds tale Superman & Batman: Generations, Barry's life is still the same, but heroes age in real time. | В истории комикса Superman & Batman: Generations жизнь Барри прошла схожим образом, но герои стареют в реальном времени. |
| In the Alan Moore epic Superman Annual #11, "For the Man Who Has Everything", Batman and Todd join Wonder Woman at the Fortress of Solitude to celebrate Superman's birthday. | В истории Алана Мура, Superman Annual Nº 11 («For the Man Who Has Everything»), Бэтмен и Тодд вместе с Чудо-женщиной отправились в Крепость Одиночества, чтобы отметить день рождения Супермена. |