Английский - русский
Перевод слова Superficial

Перевод superficial с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Поверхностный (примеров 90)
The superficial level of inspection done by customs officials indicates that they are largely unaware of common concealment methods and trends in weapons smuggling, precursor chemicals and raw materials for making explosives. Поверхностный характер проверки, осуществляемой таможенниками, свидетельствует о том, что сотрудники таможенной службы, как правило, не знают об используемых методах сокрытия контрабанды и тенденциях контрабандного провоза оружия, прекурсоров химических веществ и сырьевых материалов для изготовления взрывчатых веществ.
Thirdly, while welcoming the inclusion of the information on the activities of the sanctions Committees in the report, we think that the information provided is superficial and lacking in depth. В-третьих, приветствуя включение в доклад информации о деятельности комитетов по санкциям, мы, тем не менее, считаем, что предоставляемая информация носит поверхностный характер и что ей недостает глубины.
The representative of the Department of Public Information of the secretariat noted that, despite public interest in human rights issues, there were few editorials on the work of the committees and coverage was limited and often superficial, in particular in the local press. Представитель Департамента общественной информации Секретариата отметила, что, несмотря на интерес общественности к вопросам прав человека, работе комитетов посвящено лишь несколько редакционных статей и ее освещение носит ограниченный и зачастую поверхностный характер, особенно в местной печати.
Despite the Council's continued reliance on sanctions as a means of ensuring compliance by the target States with the relevant Council resolutions, the information provided in the report regarding the activities of the sanctions committees is still superficial and lacking in depth. Несмотря на то, что Совет по-прежнему рассматривает введение санкций в качестве средства обеспечения выполнения принимаемых Советом резолюций государствами, являющимися объектами таких резолюций, содержащаяся в докладе информация о деятельности комитетов по санкциям по-прежнему носит поверхностный и неглубокий характер.
Superficial and descriptive character of the report Поверхностный и описательный характер доклада
Больше примеров...
Поверхности (примеров 18)
The lesions remain superficial and there are no necrotic arcs within the tuber flesh which distinguishes this disease from spraing caused by PMTV or TRV. Эти поражения остаются на поверхности, и в мякоти клубня не образуется каких-либо некротических дуг, что отличает данное заболевание от побурения, вызванного ВМВК или ВТМ.
As well as looks and a body, and all the superficial things I do still really like. Конечно, у тебя есть и внешность, и фигура, и все остальное на поверхности, что мне по-прежнему очень нравится.
Keep digging and searching within yourself, away from the superficial, away from your own pleasure and your pride! Продолжайте копать и искать внутри себя, подальше от поверхности, подальше от вашего удовольствия и собственной гордости!
People meet, they like something superficial, and then they fill in the blanks with whatever they want to believe. Люди встречаются, сначала им нравится то, что лежит на поверхности, И тогда они заполняют пустоты тем, во что они хотят верить
Superficial annular necrosis in the form of rings or arcs, not penetrating inside Пораженные участки на поверхности в виде колец или радуги, которые не проникают внутрь клубня.
Больше примеров...
Неглубокие (примеров 5)
And that's these superficial wounds here. И вот здесь эти неглубокие раны.
Danny, as I said before, the president's wounds are relatively superficial. Денни, как я уже говорила, раны президента относительно неглубокие.
The bite mark on the judge's neck are superficial, less than two millimeters deep. Укусы на шее судьи неглубокие, менее двух миллиметров в глубину.
As a result of the torture, it was reported that he suffered superficial wounds on arms and legs, and cuts on the right ear, left leg and all over his back. Сообщается, что по всей спине, на руках и ногах, на правом ухе и левой ноге были обнаружены неглубокие раны и порезы.
Slight defects in shape, development or colour, and superficial or slight scratches are allowed. Допускаются незначительные дефекты формы, развития или окраски, а также поверхностные или неглубокие царапины.
Больше примеров...