Английский - русский
Перевод слова Superficial

Перевод superficial с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Поверхностный (примеров 90)
And the worst part is that she also possessed many of the other qualities prized by the superficial man. А самое худшее, что она также обладает многими из тех качеств, которые высоко ценит поверхностный мужчина.
Whereas now you consider me to be redeemably superficial, perhaps? Тогда как теперь вы полагаете, что я небезнадежно поверхностный?
You just have superficial keratitis. У вас поверхностный кератит, но это мелочи.
This results in removing a thin superficial skin layer and compressing subcutaneous tissue. В результате удаляется тонкий поверхностный слой кожи и сжимается подкожная ткань.
4.4 The author submitted that the medical examinations she underwent while detained incommunicado were superficial checks, and that not even her vital signs were measured. 4.4 Что касается медицинского осмотра, проведенного во время ее содержания под стражей в режиме строгой изоляции, то автор утверждала, что он носил поверхностный характер и даже не включал определения состояния ее здоровья.
Больше примеров...
Поверхности (примеров 18)
Keep digging and searching within yourself, away from the superficial, away from your own pleasure and your pride! Продолжайте копать и искать внутри себя, подальше от поверхности, подальше от вашего удовольствия и собственной гордости!
Sometimes these negotiations lead to compromise, sometimes they are just superficial, hiding outcomes that one-sidedly favour one partner, sometimes the partnerships end up in rhetorical declarations with no tangible results. Иногда подобного рода переговоры приводят к компромиссу, иногда они являются таковыми лишь на поверхности, а на деле камуфлируют результаты, сопряженные с однобокой выгодой для какого-то одного партнера, а иногда партнерское взаимодействие выливается в велеречивые декларации, но не дает ощутимых результатов.
Superficial defects such as: Такие дефекты поверхности, как:
The lesions remain superficial and there are no necrotic arcs within the tuber flesh which distinguishes this disease from spraing caused by PMTV or TRV, which is brown, corky arcs and spots in the tuber flesh, sometimes visible on the skin surface. Поражения остаются поверхностными, в мякоти клубня не образуется некротических дуг, что отличает данное заболевание от побурения, вызываемого ВМВК или ВПТ, которое иногда образует коричневые пробковидные дуги и пятна на мякоти клубня, которые иногда видны на поверхности.
Superficial annular necrosis in the form of rings or arcs, not penetrating inside Пораженные участки на поверхности в виде колец или радуги, которые не проникают внутрь клубня.
Больше примеров...
Неглубокие (примеров 5)
And that's these superficial wounds here. И вот здесь эти неглубокие раны.
Danny, as I said before, the president's wounds are relatively superficial. Денни, как я уже говорила, раны президента относительно неглубокие.
The bite mark on the judge's neck are superficial, less than two millimeters deep. Укусы на шее судьи неглубокие, менее двух миллиметров в глубину.
As a result of the torture, it was reported that he suffered superficial wounds on arms and legs, and cuts on the right ear, left leg and all over his back. Сообщается, что по всей спине, на руках и ногах, на правом ухе и левой ноге были обнаружены неглубокие раны и порезы.
Slight defects in shape, development or colour, and superficial or slight scratches are allowed. Допускаются незначительные дефекты формы, развития или окраски, а также поверхностные или неглубокие царапины.
Больше примеров...